Obey Allah and obey the Messenger (Muhammad). But if you turn away, then (know that the duty) of Our Messenger is only to convey (the message) clearly.
Obey God and obey the Messenger. If you turn away (from that command, know that) what rests with Our Messenger is only to convey the Message fully and clearly
Obey Allah and obey His Messenger; but if you pay no heed, then you should know that Our Messenger’s responsibility is nothing but to convey the message plainly
Dr. Munir Munshey
Obey Allah, and obey His messenger! (Bear this in mind) if you turn away, (that the responsibility) upon our messenger is (nothing more than) to convey the message clearly and plainly
Dr. Kamal Omar
And obey Allah and obey the Messenger. Then if you turned away, then surely what (is a fact is that the responsibility) on Our Messenger (is only) the propagation in an evident and unambiguous way
Obey Allah and obey the Messenger. But if you turn away from obedience, (then know that) Our Messenger has no other duty than to clearly convey the Truth
Ali Bakhtiari Nejad
And obey God and obey the messenger, and if you turn away, then Our messenger's responsibility is only the clear preaching
Therefore obey Allah, and obey the Messenger; were you to turn away you would lose, since Our Messenger’s responsibility is only to deliver the message clearly.
Therefore, follow God and the prophet. If [under the pressure of hardship] you choose the disobedience, know that the only mission of my prophet is to relay my words to you in plain language
Faridul Haque
And obey Allah and obey His Noble Messenger; then if you turn away, know that the duty upon Our Noble Messenger is only to plainly convey
Hasan Al-Fatih Qaribullah
Obey Allah and obey the Messenger. But, if you turn away, Our Messenger's duty is only to deliver the Clear Message
You shall obey GOD and you shall obey the messenger. If you turn away, then the sole mission of our messenger is to deliver the message.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And obey Allah and obey the Messenger, but if you turn your face, then let it be known to you that Our Messenger is only responsible to deliver the Message clearly.
Obey Allah and obey the Messenger. But if you turn away (paying no heed) then (bear in mind that) Our Messenger is responsible only for the plain conveying ( the Messages)
And obey Allah and obey the Messenger (blessings and peace be upon him). Then if you turn away, (remember that) the responsibility of Our Messenger (blessings and peace be upon him) is only to deliver (the injunctions) clearly
Obey Allah and obey the Rasul! If you turn away, then upon Our Rasul is only the responsibility to convey.
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
You people had better obey Allah and His Messenger, and if you should turn a deaf ear and turn aside from the path of righteousness and direct your actions and thoughts away from it, then be it remembered that Our Messenger is entrusted only with relating the message and the elucidation of its text