This is a Warner, of the (series of) Warners of old
This ˹Prophet˺ is a warner like earlier ones.
This is a warning just like those of former times
This is a warning just like the earlier warnings.
This is a warner among the previous warnings.
This is a warner just like the early warners.
This is a warner of the warners of old
This (Muhammad) is a Warner just like the old warners.
This is a warning from the warners of old
This is a warning, just like the first warnings
This is a warning, just like the previous ones.
This (Al-Kitab) is Nazeer [‘Warner’ (coming)] out of the Nuzur (Warners) of the previous times
This (prophet) is a warner! Like the earlier warners
This is a warner (the Prophet), from the (number of) warners of old
This [Prophet] is a warner like the former warners
This Warner (Muhammad) is just like the earlier warners
This is a (Prophet) like that of the ancient warners (Prophets)
This (Prophet) is a warner from the (genus of the) previous warners
This Prophet is a Warner like the previous Warners
This is a Warner, of the earliest Warnings
This is a warning like the older ones
This is a warning just like the warnings sent in former times
This is a warner of the warners of old
He who warns you is one of the warners of old
This is a warning like the warnings of old.
And this (Messenger) is a warner like the warners of old
This is a warner, [in the tradition] of the warners of old
This is a Warner of (the series or like) the Warners of old
This is a warner, of the series of warners ahead of him
This is a warner like the previous warners.
This warner is like the previous warners.
This is a warning among the warnings of yore
This is a warning like the old warnings.
It is a warning among the warnings of yore
This is a warner like the former warners.
This is a warner from the warners of ancient times
And the people of Noah before. Surely they were most iniquitous and inordinate
That (is) a warning/notice from the warnings/notices , the first/beginning
This (Qur’an) is a warning, like the previous warnings
He (Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him) is a Herald of Warning, like the former Heralds of Warning
This is a warning like the older ones.
This Messenger of Ours is a Warner like the Warners of Old
This (Prophet) is a Warner (towards all the peoples of the worlds) from among the (series of) Warners (to one particular people) of old
This (Holy Prophet [blessings and peace be upon him]) is also a Warner of the Warners of old
This (Muhammad SAW) is a warner (Messenger) of the (series of) warners (Messengers) of old
He that now warns you is just like those who warned the others before you
This is a warner, of the warners of old
This our apostle is a preacher like the preachers who preceded him
This is a warner, one of the warners of yore
He who warneth you is one of the warners of old
This is a warner from the warners of the earlier times.
Now take this as a serious warning like that of the ancient warnings.
This is a warning like the earlier warnings.
This is a warner among the warners of old.
This is a warning just like the first warnings.
This is a warner just like the early warners.
This is warner, from the prime warnings.
This is a warner just like the previous warners!
This is a warner like the ancient warners.
He, your compatriot Muhammad is a spectacle and a warning of a like kind to the earlier spectacles and warnings to you all
This is a warner, of the warners of old.
This is a Warner, of the (series of) Warners of old
This (is) a warner, from the warners the former
Hatha natheerun mina alnnuthuri al-oola
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!