And when they are flung into a narrow space linked together in chains, they will plead for extinction there and then. (Distress of Hell is constricting while the Bliss of Paradise is Spacious (3:133)
And when, chained together, they are flung into some narrow space, they will fervently plead for death
Dr. Munir Munshey
Bound together in chains, they will wail and beg for death as they are tossed into a cramped space (in the hellfire)
Dr. Kamal Omar
And when they were thrown away from there to a narrow suffocating pocket, as chained (criminals), they cried then and there , (requesting) complete destruction
When they are thrown into a narrow space therein, chained together, they will plead for destruction (death, so that they become oblivious to their suffering in the Fire)
And when, tightly bound (together or bound to their satans,) they will be thrown into it from some narrow place, then they will cry out for (their) destruction
When they are bound (helpless) and thrown into a narrow space, they will plead for death (they will realize death is the only way out from the suffering that has befallen them).
Sayyed Abbas Sadr-Ameli
And when they are cast, coupled in fetters, into a narrow place of that Fire, they will call out there for destruction.
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
And when they are cast in its grim confines bound to their kind, and their feet chained to their necks they shall invoke extinction and wish they could perish