Said He, "Yet surely We have already tempted your people even after you; (i.e., after your departure from them) and As- Samiriyy (The Samaritan) has led them into error."
(His Rabb) said, “Indeed, We have tried your people after you left them, to make them see their own level of understanding... Samiri (a man of sorcery and magic who fled from Pharaoh’s palace and joined them) has led them astray!”
Sayyed Abbas Sadr-Ameli
Said He: 'Verily We have tested your people in your absence and the SAmiri has led them astray'
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
"We have tested your people O Mussa" Allah said, after you left. They succumbed to Samiri who led them astray