52:31 Say, "Wait, for indeed I am, with you, among those who wait."
tarabbuṣu (Word Translations: 1)
(is a) waiting (of) - (Concordance entries: 1)
2:226 For those who swear (off) from their wives (is a) waiting (of) four months, then if they return - then indeed, Allah (is) Oft-Forgiving, Most Merciful.
tarabbaṣū (Word Translations: 1)
Wait - (Concordance entries: 1)
52:31 Say, "Wait, for indeed I am, with you, among those who wait."
tarabbaṣūna (Word Translations: 1)
you await - (Concordance entries: 1)
9:52 Say, "Do you await for us except one (of) the two best (things) while we [we] await for you that will afflict you Allah with a punishment from [near] Him, or by our hands? So wait, indeed, we with you (are) waiting."
fatarabbaṣū (Word Translations: 3)
so await - (Concordance entries: 1)
20:135 Say, "Each (is) waiting; so await. Then you will know who (are the) companions (of) the way [the] even, and who is guided."
so wait - (Concordance entries: 2)
9:52 Say, "Do you await for us except one (of) the two best (things) while we [we] await for you that will afflict you Allah with a punishment from [near] Him, or by our hands? So wait, indeed, we with you (are) waiting."
23:25 Not he (is) but a man in him (is) madness, so wait concerning him until a time."
then wait - (Concordance entries: 1)
9:24 Say, "If are your fathers, and your sons, and your brothers, and your spouses, and your relatives, and wealth that you have acquired and the commerce, you fear a decline (in) it and the dwellings you delight (in) it (are) more beloved to you than Allah, and His Messenger and striving in His way, then wait until brings Allah His Command. And Allah (does) not guide the people - the defiantly disobedient."
mutarabbiṣun (Word Translations: 1)
(is) waiting - (Concordance entries: 1)
20:135 Say, "Each (is) waiting; so await. Then you will know who (are the) companions (of) the way [the] even, and who is guided."
mutarabbiṣūna (Word Translations: 1)
(are) waiting - (Concordance entries: 1)
9:52 Say, "Do you await for us except one (of) the two best (things) while we [we] await for you that will afflict you Allah with a punishment from [near] Him, or by our hands? So wait, indeed, we with you (are) waiting."
natarabbaṣu (Word Translations: 2)
[we] await - (Concordance entries: 1)
9:52 Say, "Do you await for us except one (of) the two best (things) while we [we] await for you that will afflict you Allah with a punishment from [near] Him, or by our hands? So wait, indeed, we with you (are) waiting."
we wait - (Concordance entries: 1)
52:30 Or (do) they say, "A poet, we wait for him misfortune setback."
watarabbaṣtum (Word Translations: 1)
and you awaited - (Concordance entries: 1)
57:14 They will call them, "Were not we with you?" They will say, "Yes, but you led to temptation yourselves and you awaited and you doubted and deceived you the wishful thinking until came (the) Command (of) Allah. And deceived you about Allah the deceiver.
wayatarabbaṣu (Word Translations: 1)
and he awaits - (Concordance entries: 1)
9:98 And among the bedouins (is he) who takes what he spends (as) a loss, and he awaits for you the turns (of misfortune). Upon them (will be) the turn (of) the evil. And Allah (is) All-Hearer, All-Knower.
yatarabbaṣna (Word Translations: 2)
(the widows) should wait - (Concordance entries: 1)
2:234 And those who pass away among you and leave behind wives, (the widows) should wait for themselves (for) four months and ten (days). Then when they reach their (specified) term, then (there is) no blame upon you for what they do concerning themselves in a fair manner. And Allah of what you do (is) All-Aware.
shall wait - (Concordance entries: 1)
2:228 And the women who are divorced shall wait concerning themselves (for) three monthly periods. And (it is) not lawful for them that they conceal what (has been) created (by) Allah in their wombs, if they believe in Allah and the Day [the] Last. And their husbands (have) better right to take them back in that (period) if they wish (for) reconciliation. And for them (is the) like (of) that which (is) on them in a reasonable manner, and for the men over them (is) a degree. And Allah (is) All-Mighty, All-Wise.
yatarabbaṣūna (Word Translations: 1)
are waiting - (Concordance entries: 1)
4:141 Those who are waiting for you. Then if was for you a victory from Allah they say, "Were not we with you?" But if (there) was for the disbelievers a chance they said, "Did not we have advantage over you and we protected you from the believers?" And Allah will judge between you (on the) Day (of) the Resurrection, and never will make Allah for the disbelievers over the believers a way.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
patreon IslamAwakened Thank you!