18:109 Say, "If were the sea ink, for (the) Words (of) my Lord, surely (would be) exhausted the sea before [that] (were) exhausted (the) Words (of) my Lord, even if We brought (the) like (of) it (as) a supplement."
18:109 Say, "If were the sea ink, for (the) Words (of) my Lord, surely (would be) exhausted the sea before [that] (were) exhausted (the) Words (of) my Lord, even if We brought (the) like (of) it (as) a supplement."
nafādin (Word Translations: 1)
depletion - (Concordance entries: 1)
38:54 Indeed, this (is) surely Our provision; not for it any depletion.
nafidat (Word Translations: 1)
would be exhausted - (Concordance entries: 1)
31:27 And if whatever (is) in the earth of (the) trees (were) pens and the sea, (to) add to it from after it seven seas, not would be exhausted (the) Words (of) Allah. Indeed, Allah (is) All-Mighty, All-Wise.
yanfadu (Word Translations: 1)
will be exhausted - (Concordance entries: 1)
16:96 Whatever (is) with you will be exhausted, and whatever (is) with Allah (will) be remaining. And surely We will pay those who (are) patient their reward to (the) best (of) what they used (to) do.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
patreon IslamAwakened Thank you!