32:17 And not knows a soul what is hidden for them of (the) comfort (for) the eyes (as) a reward for what they used (to) do.
akhfaytum (Word Translations: 1)
you conceal - (Concordance entries: 1)
60:1 O you who believe! (Do) not take My enemies and your enemies (as) allies offering them love while they have disbelieved in what came to you of the truth, driving out the Messenger and yourselves because you believe in Allah, your Lord. If you come forth (to) strive in My way and (to) seek My Pleasure. You confide to them love, but I Am most knowing of what you conceal and what you declare. And whoever does it among you then certainly he has strayed (from the) straight path.
ukh'fīhā (Word Translations: 1)
[I] hide it - (Concordance entries: 1)
20:15 Indeed, the Hour (will be) coming. I almost [I] hide it that may be recompensed every soul for what it strives.
tukh'fū (Word Translations: 1)
you conceal - (Concordance entries: 1)
3:29 Say, "Whether you conceal what (is) in your breasts or you disclose it - knows it Allah. And He knows what (is) in the heavens and what (is) in the earth. And Allah (is) on every thing All-Powerful."
tukh'fūna (Word Translations: 2)
conceal - (Concordance entries: 1)
5:15 O People (of) the Book! Surely has come to you Our Messenger making clear to you much of what you used to conceal of the Scripture and overlooking of much. Surely has come to you from Allah a light and a Book clear
you conceal - (Concordance entries: 1)
27:25 That not they prostrate to Allah, the One Who brings forth the hidden in the heavens and the earth and knows what you conceal and what you declare,
tukh'fūhu (Word Translations: 2)
conceal it - (Concordance entries: 1)
33:54 Whether you reveal a thing or conceal it, indeed, Allah is of all things All-Knower.
you conceal it - (Concordance entries: 2)
2:284 To Allah (belongs) whatever (is) in the heavens and whatever (is) in the earth. And if you disclose what (is) in yourselves or you conceal it, will call you to account for it Allah. Then, He will forgive [to] whom He wills, and He will punish whom He wills. And Allah on every thing (is) All-Powerful.
4:149 If you disclose a good or you conceal it or pardon [of] an evil, then indeed, Allah is Oft-Pardoning, All-Powerful.
tukh'fūhā (Word Translations: 1)
you keep it secret - (Concordance entries: 1)
2:271 If you disclose the charities then good it (is). But if you keep it secret and give it (to) the poor, then it (is) better for you. And He will remove from you [of] your evil deeds. And Allah with what you do (is) All-Aware.
takhfā (Word Translations: 1)
will be hidden - (Concordance entries: 1)
69:18 That Day, you will be exhibited, not will be hidden among you any secret.
tukh'fī (Word Translations: 2)
conceal - (Concordance entries: 1)
40:19 He knows (the) stealthy glance and what conceal the breasts.
conceals - (Concordance entries: 1)
3:118 O you who believe[d]! (Do) not take (as) intimates from other than yourselves, not they will spare you (any) ruin. They wish what distresses you. Indeed, (has become) apparent the hatred from their mouths, and what conceals their breasts (is) greater. Certainly We made clear for you the Verses, if you were (to use) reason.
khāfiyatun (Word Translations: 1)
any secret - (Concordance entries: 1)
69:18 That Day, you will be exhibited, not will be hidden among you any secret.
khafiyyin (Word Translations: 1)
stealthy - (Concordance entries: 1)
42:45 And you will see them being exposed to it, humbled by disgrace, looking with a glance stealthy. And will say those who believed, "Indeed, the losers (are) those who lost themselves and their families (on the) Day (of) the Resurrection. Unquestionably! Indeed, the wrongdoers (are) in a punishment lasting.
khafiyyan (Word Translations: 1)
secret - (Concordance entries: 1)
19:3 When he called (to) his Lord a call - secret.
liyastakhfū (Word Translations: 1)
that they may hide - (Concordance entries: 1)
11:5 No doubt! They fold up their breasts that they may hide from Him. Surely, when they cover (themselves) (with) their garments, He knows what they conceal and what they reveal. Indeed, He (is) All-Knower of what (is in) the breasts.
mus'takhfin (Word Translations: 1)
(is) hidden - (Concordance entries: 1)
13:10 (It is) same (to Him) [of you] (one) who conceals the speech or (one) who publicizes it and (one) who [he] (is) hidden by night or goes freely by day.
nukh'fī (Word Translations: 1)
we conceal - (Concordance entries: 1)
14:38 Our Lord! Indeed, You You know what we conceal and what we proclaim. And not (is) hidden from Allah any thing in the earth and not in the heaven.
wa-akhfā (Word Translations: 1)
and the more hidden - (Concordance entries: 1)
20:7 And if you speak aloud the word, then indeed, He knows the secret and the more hidden.
watukh'fūna (Word Translations: 1)
and you conceal - (Concordance entries: 1)
6:91 And (did) not they appraise Allah (with) true (his) appraisal, when they said, "Not revealed Allah on a human being [of] anything." Say, "Who revealed the Book which brought [it] Musa (as) a light and guidance for the people? You make it (into) parchments, you disclose (some of) it and you conceal much (of it). And you were taught what not knew you and not your forefathers." Say, "Allah (revealed it)." Then leave them in their discourse - playing.
watukh'fī (Word Translations: 1)
But you concealed - (Concordance entries: 1)
33:37 And when you said to the one, bestowed favor Allah on him and you bestowed favor on him, "Keep to yourself your wife and fear Allah." But you concealed within yourself what Allah (was to) disclose. And you fear the people, while Allah has more right that you (should) fear Him. So when ended Zaid from her necessary (formalities), We married her to you so that not there be on the believers any discomfort concerning the wives (of) their adopted sons when they have ended from them necessary (formalities). And is (the) Command (of) Allah accomplished.
wakhuf'yatan (Word Translations: 2)
and privately - (Concordance entries: 1)
7:55 Call upon your Lord humbly and privately. Indeed, He (does) not love the transgressors.
and secretly - (Concordance entries: 1)
6:63 Say, "Who saves you from darkness[es] (of) the land and the sea, you call Him humbly and secretly, "If He saves us from this, surely we will be from the grateful ones."
yakhfawna (Word Translations: 1)
hidden - (Concordance entries: 1)
41:40 Indeed, those who distort [in] Our Verses (are) not hidden from Us. So, is (he) who is cast in the Fire better or (he) who comes secure (on the) Day (of) Resurrection? Do what you will. Indeed, He of what you do (is) All-Seer.
yukh'fūna (Word Translations: 2)
conceal - (Concordance entries: 1)
6:28 Nay, became manifest for them what they used to conceal from before. And if they were sent back certainly they (would) return to what they were forbidden from it, and indeed they certainly are liars.
They hide - (Concordance entries: 1)
3:154 Then He sent down upon you from after the distress security - slumber overcoming a group of you, while a group certainly worried [them] (about) themselves thinking about Allah other than the truth - (the) thought (of) [the] ignorance. saying, "Is (there) for us from the matter any thing?" Say, "Indeed the matter all (of) it (is) for Allah." They hide in themselves what not they reveal to you, They say, "If was for us from the matter anything not we would have been killed here." Say, "If you were in your houses, surely (would have) come out those who - was decreed upon them [the] death towards their places of death. And that might test Allah what (is) in your breasts and that He may purge what (is) in your hearts. And Allah (is) All-Aware of what (is in) the breasts.
yakhfā (Word Translations: 2)
(is) hidden - (Concordance entries: 1)
14:38 Our Lord! Indeed, You You know what we conceal and what we proclaim. And not (is) hidden from Allah any thing in the earth and not in the heaven.
is hidden - (Concordance entries: 3)
3:5 Indeed Allah - not is hidden from Him anything in the earth and not in the heaven.
40:16 (The) Day they come forth, not is hidden from Allah about them anything. For whom (is) the Dominion this Day? For Allah the One, the Irresistible.
87:7 Except what wills Allah Indeed, He knows the manifest and what is hidden.
yukh'fīna (Word Translations: 1)
they conceal - (Concordance entries: 1)
24:31 And say to the believing women (that) they should lower [of] their gaze and they should guard their chastity, and not (to) display their adornment except what is apparent of it. And let them draw their head covers over their bosoms, and not (to) display their adornment except to their husbands, or their fathers or fathers (of) their husbands or their sons or sons (of) their husbands or their brothers or sons (of) their brothers or sons (of) their sisters, or their women or what possess their right hands or the attendants having no (of) physical desire among [the] men or [the] children who (are) not aware of private aspects (of) the women. And not let them stamp their feet to make known what they conceal of their adornment. And turn to Allah altogether O believers! So that you may succeed.
yastakhfūna (Word Translations: 2)
(can) they hide - (Concordance entries: 1)
4:108 They seek to hide from the people but not (can) they hide from Allah and He (is) with them when they plot by night what not (does) he approve of the word. And is Allah of what they do - All-Encompassing.
They seek to hide - (Concordance entries: 1)
4:108 They seek to hide from the people but not (can) they hide from Allah and He (is) with them when they plot by night what not (does) he approve of the word. And is Allah of what they do - All-Encompassing.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
patreon IslamAwakened Thank you!