36:60 Did not I enjoin upon you O Children (of) Adam! That (do) not worship the Shaitaan, indeed, he (is) for you an enemy clear,
l-ʿahda (Word Translations: 1)
the covenant - (Concordance entries: 1)
17:34 And (do) not come near (the) wealth (of) the orphan, except with what [it] is best until he reaches his maturity. And fulfil the covenant. Indeed, the covenant will be questioned.
l-ʿahdu (Word Translations: 1)
the promise - (Concordance entries: 1)
20:86 Then returned Musa to his people angry (and) sorrowful. He said, "O my people! Did not promise you your Lord a promise good? Then, did seem long to you the promise, or did you desire that descend upon you (the) Anger of your Lord, so you broke (the) promise to me?"
bil-ʿahdi (Word Translations: 1)
the covenant - (Concordance entries: 1)
17:34 And (do) not come near (the) wealth (of) the orphan, except with what [it] is best until he reaches his maturity. And fulfil the covenant. Indeed, the covenant will be questioned.
biʿahdi (Word Translations: 2)
(the) Covenant - (Concordance entries: 1)
3:77 Indeed, those who exchange (the) Covenant (of) Allah and their oaths (for) a price little, those - no share for them in the Hereafter and not will speak to them Allah and not look at them (on the) Day (of) the Resurrection and not purify them, and for them (is) a punishment painful.
the Covenant - (Concordance entries: 3)
13:20 Those who fulfill the Covenant (of) Allah and not they break the contract,
16:91 And fulfil the covenant (of) Allah when you have taken a covenant, and (do) not break oaths after their confirmation while verily you have made Allah over you a surety. Indeed, Allah knows what you do.
16:95 And (do) not exchange the covenant (of) Allah, (for) a price little. Indeed, what (is) with Allah, it (is) better for you if you were (to) know.
biʿahdikum (Word Translations: 1)
your covenant - (Concordance entries: 1)
2:40 O Children (of) Israel! Remember My Favor which I bestowed upon you and fulfill, My Covenant I will fulfill your covenant and Me Alone fear [Me].
biʿahdihi (Word Translations: 2)
his covenant - (Concordance entries: 1)
3:76 Nay, whoever fulfills his covenant and fears (Allah), then indeed, Allah loves those who fear (Him).
to his promise - (Concordance entries: 1)
9:111 Indeed, Allah (has) purchased from the believers their lives and their wealth, because for them (is) Paradise. They fight in (the) way (of) Allah, they slay and they are slain. A promise upon Him true, in the Taurat and the Injeel and the Quran. And who (is) more faithful to his promise than Allah? So rejoice in your transaction which you have contracted [with it]. And that it (is) the success the great.
biʿahdihim (Word Translations: 1)
their covenant - (Concordance entries: 1)
2:177 It is not [the] righteousness that you turn your faces towards the east and the west, [and] but the righteous[ness] (is he) who believes in Allah and the Day [the] Last, and the Angels, and the Book, and the Prophets, and gives the wealth in spite of his love (for it) (to) those the near relatives, and the orphans, and the needy, and (of) the wayfarer, and those who ask, and in freeing the necks (slaves) and (who) establish the prayer, and give the zakah, and those who fulfill their covenant when they make it; and those who are patient in [the] suffering and [the] hardship, and (the) time (of) [the] stress. Those (are) the ones who are true and those, [they] (are) the righteous.
biʿahdī (Word Translations: 1)
My Covenant - (Concordance entries: 1)
2:40 O Children (of) Israel! Remember My Favor which I bestowed upon you and fulfill, My Covenant I will fulfill your covenant and Me Alone fear [Me].
ʿāhada (Word Translations: 2)
he has covenanted - (Concordance entries: 1)
48:10 Indeed, those who pledge allegiance to you only they pledge allegiance (to) Allah. (The) Hand (of) Allah (is) over their hands. Then whoever breaks (his oath) then only he breaks against himself, and whoever fulfils what he has covenanted (with) Allah soon He will give him a reward great.
made a covenant - (Concordance entries: 1)
9:75 And among them (is he) who made a covenant (with) Allah, "If He gives us of His bounty, surely we will give charity and surely we will be among the righteous."
ʿāhadtta (Word Translations: 1)
you made a covenant - (Concordance entries: 1)
8:56 Those who - you made a covenant with them then they break their covenant [in] every time, and they (do) not fear (Allah).
ʿāhadttum (Word Translations: 3)
you have a covenant - (Concordance entries: 1)
9:4 Except those (with) whom you have a covenant among the polytheists, then not they have failed you (in any) thing and not they have supported against you anyone, so fulfil to them their treaty till their term. Indeed, Allah loves the righteous.
you have taken a covenant - (Concordance entries: 1)
16:91 And fulfil the covenant (of) Allah when you have taken a covenant, and (do) not break oaths after their confirmation while verily you have made Allah over you a surety. Indeed, Allah knows what you do.
you made a covenant - (Concordance entries: 2)
9:1 Freedom from obligations from Allah and His Messenger to those (with) whom you made a covenant from the polytheists.
9:7 How can (there) be for the polytheists a covenant with Allah and with His Messenger, except those (with) whom you made a covenant near Al-Masjid Al-Haraam? So long as they are upright to you then you be upright to them. Indeed, Allah loves the righteous.
ʿāhadū (Word Translations: 4)
promised - (Concordance entries: 1)
33:15 And certainly they had promised Allah from before, not they would turn their backs. And is (the) promise (to) Allah to be questioned.
they make it - (Concordance entries: 1)
2:177 It is not [the] righteousness that you turn your faces towards the east and the west, [and] but the righteous[ness] (is he) who believes in Allah and the Day [the] Last, and the Angels, and the Book, and the Prophets, and gives the wealth in spite of his love (for it) (to) those the near relatives, and the orphans, and the needy, and (of) the wayfarer, and those who ask, and in freeing the necks (slaves) and (who) establish the prayer, and give the zakah, and those who fulfill their covenant when they make it; and those who are patient in [the] suffering and [the] hardship, and (the) time (of) [the] stress. Those (are) the ones who are true and those, [they] (are) the righteous.
they promised - (Concordance entries: 1)
33:23 Among the believers (are) men (who) have been true (to) what they promised Allah [on it]. And among them (is he) who has fulfilled his vow and among them (is he) who awaits. And not they alter (by) any alteration -
they took - (Concordance entries: 1)
2:100 And is (it not that) whenever they took a covenant, threw it away a party of them? Nay, most of them (do) not believe.
ʿahida (Word Translations: 3)
(has) taken promise - (Concordance entries: 1)
3:183 Those who said, "Indeed Allah (has) taken promise from us that not we (should) believe in a Messenger until he brings to us a sacrifice - consumes it the fire." Say, "Surely came to you Messengers from before me with the clear Signs and with what you speak. So why you killed them, if you are truthful.
He has made covenant - (Concordance entries: 1)
43:49 And they said, "O [the] magician! Invoke for us your Lord by what He has made covenant with you. Indeed, we (will) surely be guided."
He has promised - (Concordance entries: 1)
7:134 And when fell on them the punishment, they said, "O Musa! Invoke for us your Lord by what He has promised to you. If you remove from us the punishment surely, we will believe [for] you and surely, we will send with you (the) Children (of) Israel."
ʿahdun (Word Translations: 1)
a covenant - (Concordance entries: 1)
9:7 How can (there) be for the polytheists a covenant with Allah and with His Messenger, except those (with) whom you made a covenant near Al-Masjid Al-Haraam? So long as they are upright to you then you be upright to them. Indeed, Allah loves the righteous.
ʿahdin (Word Translations: 1)
covenant - (Concordance entries: 1)
7:102 And not We found for most of them any covenant. But We found most of them certainly, defiantly disobedie
ʿahda (Word Translations: 2)
(the) Covenant - (Concordance entries: 1)
2:27 Those who break (the) Covenant (of) Allah from after its ratification, and [they] cut what has ordered Allah it to be joined and [they] spread corruption in the earth. Those, they (are) the losers.
the Covenant - (Concordance entries: 1)
13:25 And those who break the Covenant (of) Allah from after contracting it, and sever what has commanded Allah for it to be joined and spread corruption in the earth. Those - for them (is) the curse, and for them (is) an evil home.
ʿahdu (Word Translations: 1)
(the) promise - (Concordance entries: 1)
33:15 And certainly they had promised Allah from before, not they would turn their backs. And is (the) promise (to) Allah to be questioned.
ʿahdan (Word Translations: 2)
a covenant - (Concordance entries: 3)
2:80 And they say, "Never will touch us the Fire except (for) days numbered." Say, "Have you taken from Allah a covenant, so never will break Allah His Covenant? Or (do) you say against Allah what not you know?"
2:100 And is (it not that) whenever they took a covenant, threw it away a party of them? Nay, most of them (do) not believe.
19:87 Not they will have the power (of) the intercession except (he) who has taken from the Most Gracious a covenant.
a promise - (Concordance entries: 1)
19:78 Has he looked (into) the unseen, or has he taken from the Most Gracious a promise?
ʿahid'nā (Word Translations: 1)
We made a covenant - (Concordance entries: 1)
20:115 And verily We made a covenant with Adam from before, but he forgot; and not We found in him determination.
ʿahdahu (Word Translations: 1)
His Covenant - (Concordance entries: 1)
2:80 And they say, "Never will touch us the Fire except (for) days numbered." Say, "Have you taken from Allah a covenant, so never will break Allah His Covenant? Or (do) you say against Allah what not you know?"
ʿahdahum (Word Translations: 2)
their covenant - (Concordance entries: 1)
8:56 Those who - you made a covenant with them then they break their covenant [in] every time, and they (do) not fear (Allah).
their treaty - (Concordance entries: 1)
9:4 Except those (with) whom you have a covenant among the polytheists, then not they have failed you (in any) thing and not they have supported against you anyone, so fulfil to them their treaty till their term. Indeed, Allah loves the righteous.
ʿahdihim (Word Translations: 1)
their treaty - (Concordance entries: 1)
9:12 And if they break their oaths from after their treaty and defame [in] your religion, then fight the leaders (of) [the] disbelief, indeed, they - no oaths for them, so that they may cease.
ʿahdī (Word Translations: 1)
My Covenant - (Concordance entries: 1)
2:124 And when tried Ibrahim his Lord with words and he fulfilled them, He said, "Indeed (am) the One to make you for the mankind a leader." He said, "And from my offspring?" He said, "(Does) not reach My Covenant (to) the wrongdoers."
wabiʿahdi (Word Translations: 1)
And (the) Covenant - (Concordance entries: 1)
6:152 And (do) not go near wealth (of) the orphans except with that which (is) best until he reaches his maturity. And give full [the] measure and the weight with justice. Not We burden any soul except (to) its capacity. And when you speak then be just even if he is (one of) a near relative. And (the) Covenant (of) Allah fulfil. That (He) has enjoined on you with it so that you may remember.
waʿahid'nā (Word Translations: 1)
And We made a covenant - (Concordance entries: 1)
2:125 And when We made the House a place of return for mankind and (a place of) security and (said), "Take [from] (the) standing place (of) Ibrahim, (as) a place of prayer." And We made a covenant with Ibrahim and Ismail [that], "[You both] purify My House for those who circumambulate and those who devote and those who bow down those who prostrate
waʿahdihim (Word Translations: 2)
and their promise - (Concordance entries: 1)
70:32 And those who [they] of their trusts and their promise (are) observers,
and their promise(s) - (Concordance entries: 1)
23:8 And those who [they] of their trusts and their promise(s) (are) observers
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
patreon IslamAwakened Thank you!