28:77 But seek, through what has given you Allah, the home (of) the Hereafter, and (do) not forget your share of the world. And do good as has been good Allah to you. And (do) not seek corruption in the earth. Indeed, Allah (does) not love the corrupters."
ātākumu (Word Translations: 1)
gives you - (Concordance entries: 1)
59:7 What restored Allah to His Messenger from (the) people (of) the towns, (it is) for Allah and His Messenger and for the kindred and the orphans and the needy and the wayfarer, that not it becomes a (perpetual) circulation between the rich among you. And whatever gives you the Messenger, take it and whatever he forbids you from it, refrain. And fear Allah. Indeed, Allah (is) severe (in) penalty.
ātākum (Word Translations: 2)
He (has) given you - (Concordance entries: 1)
5:48 And We revealed to you the Book in [the] truth, confirming what (was) between his hands of the Book and a guardian over it. So judge between them by what has revealed Allah, and (do) not follow their vain desires when has come to you of the truth. For each We have made for you a law and a clear way. And if (had) willed Allah He (would have) made you a community one, [and] but to test you in what He (has) given you, so race (to) the good. To Allah you will return all. then He will inform you of what you were concerning it differing.
He has given you - (Concordance entries: 4)
6:165 And He (is) the One Who (has) made you successors (of) the earth and raised some of you above others (in) ranks, so that He may test you in what He has given you. Indeed, your Lord (is) swift (in) the punishment, and indeed, He (is) [certainly], Oft-Forgiving, Most Merciful.
24:33 And let be chaste those who (do) not find (means for) marriage until enriches them Allah from His Bounty. And those who seek the writing from (those) whom possess your right hands, then give them (the) writing if you know in them any good and give them from the wealth (of) Allah which He has given you. And (do) not compel your slave girls to [the] prostitution, if they desire chastity that you may seek temporary gain (of) the life (of) the world. And whoever compels them, then indeed, Allah from after their compulsion (is) Oft-Forgiving, Most Merciful.
27:36 So when came (to) Sulaiman he said, "Will you provide me with wealth? But what has given me Allah (is) better than what He has given you. Nay, you in your gift rejoice.
57:23 So that you may not grieve over what has escaped you, and (do) not exult at what He has given you. And Allah (does) not love every self-deluded boaster,
ātāniya (Word Translations: 1)
has given me - (Concordance entries: 1)
27:36 So when came (to) Sulaiman he said, "Will you provide me with wealth? But what has given me Allah (is) better than what He has given you. Nay, you in your gift rejoice.
ātānā (Word Translations: 1)
He gives us - (Concordance entries: 1)
9:75 And among them (is he) who made a covenant (with) Allah, "If He gives us of His bounty, surely we will give charity and surely we will be among the righteous."
ātāniya (Word Translations: 1)
He gave me - (Concordance entries: 1)
19:30 He said, "Indeed, I am a slave (of) Allah. He gave me the Scripture and made me a Prophet.
ātāhu (Word Translations: 2)
gave him - (Concordance entries: 1)
2:258 Did not you see [towards] the one who argued (with) Ibrahim concerning his Lord, because gave him Allah the kingdom? When Said Ibrahim, "My Lord (is) the One Who grants life and causes death." He said, "I give life and cause death." Said Ibrahim, "[Then] indeed Allah brings up the sun from the east, so you bring it from the west." So became dumbfounded the one who disbelieved, and Allah (does) not guide the people (who are) [the] wrongdoers.
has given him - (Concordance entries: 1)
65:7 Let spend owner of ample means from his ample means, and (he) who, is restricted on him his provision, let him spend from what has given him Allah. not does burden Allah any soul except (with) what He has given it. will bring about Allah after hardship ease.
ātāhā (Word Translations: 1)
He has given it - (Concordance entries: 1)
65:7 Let spend owner of ample means from his ample means, and (he) who, is restricted on him his provision, let him spend from what has given him Allah. not does burden Allah any soul except (with) what He has given it. will bring about Allah after hardship ease.
ātāhumu (Word Translations: 3)
(has) given them - (Concordance entries: 2)
3:180 And (let) not think those who withhold of what (has) given them Allah of His Bounty (that) it (is) good for them. Nay, it (is) bad for them. Their necks will be encircled (with) what they withheld [with it] (on the) Day (of) [the] Resurrection. And for Allah (is the) heritage (of) the heavens and the earth. And Allah, with what you do, (is) All-Aware.
4:37 Those who are stingy and order the people [of] stinginess and hide what (has) given them Allah of His Bounty - and We (have) prepared for the disbelievers a punishment humiliating.
bestowed them - (Concordance entries: 1)
3:170 Rejoicing in what bestowed them Allah of His Bounty, and they receive good tidings about those who (have) not yet joined [with] them [from] (but are) left behind - that (there will be) no fear on them and not they will grieve.
gave them - (Concordance entries: 2)
4:54 Or are they jealous (of) the people for what gave them Allah from His Bounty? But surely We gave (the) family (of) Ibrahim the Book and [the] wisdom and [We] gave them a kingdom great.
9:59 And if [that] they (were) satisfied (with) what gave them Allah and His Messenger, and said, "Sufficient for us (is) Allah, will give us Allah of His Bounty and His Messenger. Indeed, we to Allah turn our hopes."
ātāhum (Word Translations: 2)
has given them - (Concordance entries: 2)
51:16 Taking what has given them their Lord. Indeed, they were before that good-doers.
52:18 Enjoying in what has given them their Lord, and protected them their Lord (from the) punishment (of) Hellfire.
He gave them - (Concordance entries: 1)
9:76 But when He gave them of His Bounty, they became stingy with it and turned away while they (were) averse.
ātāhumā (Word Translations: 2)
He gives them - (Concordance entries: 1)
7:190 But when He gives them a good, (child) they make for Him partners in what He has given them. But exalted (is) Allah above what they associate (with Him).
He has given them - (Concordance entries: 1)
7:190 But when He gives them a good, (child) they make for Him partners in what He has given them. But exalted (is) Allah above what they associate (with Him).
ātat (Word Translations: 1)
brought forth - (Concordance entries: 1)
18:33 Each (of) the two gardens brought forth its produce and not did wrong of it anything. And We caused to gush forth within them a river.
ātinā (Word Translations: 2)
Bring us - (Concordance entries: 1)
18:62 Then when they had passed beyond he said to his boy, "Bring us our morning meal. Certainly we have suffered in our journey this, fatigue."
Grant us - (Concordance entries: 3)
2:200 Then when you complete[d] your acts of worship then remember Allah as you remember your forefathers or (with) greater remembrance. And from the people who say, "Our Lord! Grant us in the world." And not for him in the Hereafter [of] any share.
2:201 And from those who say, "Our Lord! Grant us in the world good and in the Hereafter good, and save us (from the) punishment (of) the Fire."
18:10 When retreated the youths to the cave, and they said, "Our Lord! Grant us from Yourself Mercy, and facilitate for us [from] our affair (in the) right way."
ātihim (Word Translations: 1)
Give them - (Concordance entries: 1)
33:68 Our Lord! Give them double [of] punishment and curse them (with) a curse great."
ātaw (Word Translations: 1)
they give - (Concordance entries: 1)
23:60 And those who give what they give while their hearts (are) fearful, because they to their Lord (will) return
ātūnī (Word Translations: 1)
Bring me - (Concordance entries: 2)
18:96 Bring me sheets (of) iron" until, when he (had) leveled between the two cliffs, he said, "Blow," until when he made it fire, he said, "Bring me, I pour over it molten copper."
18:96 Bring me sheets (of) iron" until, when he (had) leveled between the two cliffs, he said, "Blow," until when he made it fire, he said, "Bring me, I pour over it molten copper."
ātawhu (Word Translations: 1)
they had given him - (Concordance entries: 1)
12:66 He said, "Never will I send him with you until you give to me a promise by Allah that surely you will bring to him unless that surrounded you are." And when they had given him their promise, he said, "Allah over what we say (is) a Guardian."
ātī (Word Translations: 1)
(will) come - (Concordance entries: 1)
19:93 Not all who (are) in the heavens and the earth but (will) come (to) the Most Gracious (as) a slave.
ātayta (Word Translations: 2)
have given - (Concordance entries: 1)
10:88 And said Musa, "Our Lord! Indeed, You have given Firaun and his chiefs splendor and wealth in the life (of) the world. Our Lord! That they may lead astray from Your way. Our Lord! Destroy [on] their wealth and harden [on] their hearts, so (that) not they believe until they see the punishment - the painful."
you have given - (Concordance entries: 1)
33:50 O Prophet! Indeed, We [We] have made lawful to you your wives (to) whom you have given their bridal money and whom you possess rightfully from those (whom) has given Allah to you, and (the) daughters (of) your paternal uncles and (the) daughters (of) your paternal aunts and (the) daughters (of) your maternal uncles and (the) daughters (of) your maternal aunts who emigrated with you, and a woman believing if she gives herself to the Prophet if wishes the Prophet to marry her - only for you, from excluding the believers. Certainly, We know what We have made obligatory upon them concerning their wives and whom they possess rightfully, that not should be on you any discomfort. And is Allah Oft-Forgiving, Most Merciful
ātiyatun (Word Translations: 2)
(will be) coming - (Concordance entries: 1)
20:15 Indeed, the Hour (will be) coming. I almost [I] hide it that may be recompensed every soul for what it strives.
will come - (Concordance entries: 1)
22:7 And that the Hour will come, (there is) no doubt about it, and that Allah will resurrect (those) who (are) in the graves.
ātaytuka (Word Translations: 1)
I have given you - (Concordance entries: 1)
7:144 He said, "O Musa! Indeed, I have chosen you over the people with My Messages and with My words. So take what I have given you and be among the grateful."
ātaytukum (Word Translations: 1)
I (have) given you - (Concordance entries: 1)
3:81 And when took Allah covenant (of) the Prophets, "Certainly, whatever I (have) given you of (the) Book and wisdom then comes to you a Messenger confirming that which (is) with you, you must believe in him and you must help him." He said, "Do you affirm and take on that (condition) My Covenant?" They said, "We affirm." He said, "Then bear witness, and I (am) with you among the witnesses."
ātaytum (Word Translations: 1)
you give - (Concordance entries: 3)
2:233 And the mothers shall suckle their children (for) two years complete, for whoever wishes to complete the suckling. And upon the father (on) him (is) their provision and their clothing in a fair manner. Not is burdened any soul except its capacity. Not made to suffer (the) mother because of her child and not (the) father (be) because of his child. And on the heirs (is a duty) like that. Then if they both desire weaning through mutual consent of both of them and consultation, then no blame on both of them. And if you want to ask another women to suckle your child then (there is) no blame on you, when you pay what you give in a fair manner. And fear Allah and know that Allah of what you do (is) All-Seer.
30:39 And what you give for usury to increase in (the) wealth (of) people, not (will) increase with Allah. But what you give of zakah desiring (the) Countenance (of) Allah, then those [they] (will) get manifold.
30:39 And what you give for usury to increase in (the) wealth (of) people, not (will) increase with Allah. But what you give of zakah desiring (the) Countenance (of) Allah, then those [they] (will) get manifold.
ātaytumūhunna (Word Translations: 1)
you have given them - (Concordance entries: 4)
2:229 The divorce (is) twice. Then to retain in a reasonable manner or to release (her) with kindness. And (it is) not lawful for you that you take (back) whatever you have given them anything, except if both fear that not they both (can) keep (the) limits (of) Allah. But if you fear that not they both (can) keep (the) limits (of) Allah then (there is) no sin on both of them in what she ransoms concerning it. These (are the) limits (of) Allah, so (do) not transgress them. And whoever transgresses (the) limits (of) Allah then those - they (are) the wrongdoers.
4:19 O you who believe[d]! Not (is) lawful for you that you inherit the women (by) force. And not you constraint them so that you may take a part (of) what you have given them except that they commit immorality open. And live with them in kindness. But if you dislike them, then perhaps that you dislike a thing and has placed Allah in it good much.
5:5 This day are made lawful for you the good things; and (the) food (of) those who were given the Book (is) lawful for you, and your food (is) lawful for them. And the chaste women from the believers and the chaste women from those who were given the Book from before you, when you have given them their bridal due, being chaste not being lewd and not ones (who are) taking secret lovers. And whoever denies the faith - then surely (are) wasted his deeds and he, in the Hereafter, (will be) among the losers.
60:10 O you who believe! When come to you the believing women (as) emigrants, then examine them. Allah (is) most knowing of their faith. And if you know them (to be) believers, then (do) not return them to the disbelievers. Not they (are) lawful for them and not they are lawful for them. But give them what they have spent. And not any blame upon you if you marry them when you have given them their (bridal) dues. And (do) not hold to marriage bonds (with) disbelieving women, but ask (for) what you have spent, and let them ask what they have spent. That (is the) Judgment (of) Allah. He judges between you. And Allah (is) All-Knowing, All-Wise.
ātaytanā (Word Translations: 1)
You give us - (Concordance entries: 1)
7:189 He (is) the One Who created you from a soul single and made from it its mate that he might live with her. And when he covers her, she carries a burden light and continues with it. But when she grows heavy, they both invoke Allah, their Lord, "If You give us a righteous (child), surely we will be among the thankful."
ātaytanī (Word Translations: 1)
you have given - (Concordance entries: 1)
12:101 My Lord, indeed, you have given of the sovereignty and taught me of the interpretation of the events. Creator (of) the heavens and the earth, You (are) my Protector, in the world and the Hereafter. Cause me to die (as) a Muslim, and join me with the righteous."
ātaytahunna (Word Translations: 1)
you have given them - (Concordance entries: 1)
33:51 You may defer whom you will of them or you may take to yourself whom you will. And whoever you desire of those whom you (had) set aside - then (there is) no blame upon you. That (is) more suitable that may be cooled their eyes and not they grieve and they maybe pleased with what you have given them - all of them. And Allah knows what (is) in your hearts. And is Allah All-Knower, Most Forbearing.
ātīka (Word Translations: 1)
will bring to you - (Concordance entries: 2)
27:39 Said a strong one of the jinn, "I will bring to you it before [that] you rise from your place. And indeed, I am for it surely, strong, trustworthy."
27:40 Said one who, with him (was) knowledge of the Scripture, "I will bring to you it before [that] returns to you your glance." Then when he saw it placed before him, he said, "This (is) from (the) Favor (of) my Lord, to test me whether I am grateful or I am ungrateful. And whoever (is) grateful then only he is grateful for his own soul. And whoever (is) ungrateful, then indeed, my Lord (is) Self-sufficient, Noble."
ātīkum (Word Translations: 3)
[I] have come to you - (Concordance entries: 1)
44:19 And that (do) not exalt yourselves against Allah. Indeed, I [I] have come to you with an authority clear.
bring you - (Concordance entries: 1)
20:10 When he saw a fire, then he said to his family, "Stay here; indeed, I [I] perceived a fire; perhaps I (can) bring you therefrom a burning brand, or I find at the fire guidance."
I will bring you - (Concordance entries: 2)
27:7 When said Musa to his family, "Indeed, I perceive a fire. I will bring you from it some information or I will bring you a torch burning so that you may warm yourselves."
28:29 Then when fulfilled Musa the term and was traveling with his family, he saw in (the) direction (of) Mount Tur a fire. He said to his family, "Stay here; indeed, I [I] perceive a fire. Perhaps I will bring you from there some information or a burning wood from the fire so that you may warm yourselves."
ātaynā (Word Translations: 2)
We gave - (Concordance entries: 18)
2:53 And when We gave Musa the Book and the Criterion, perhaps you (would be) guided.
2:87 And indeed We gave Musa the Book and We followed up from after him with [the] Messengers. And We gave Isa, (the) son (of) Maryam, [the] clear signs and We supported him (with) Spirit Holy Is it (not) so (that) whenever came to you a Messenger with what (does) not desire yourselves, you acted arrogantly? So a party you denied, and a party you kill(ed).
4:54 Or are they jealous (of) the people for what gave them Allah from His Bounty? But surely We gave (the) family (of) Ibrahim the Book and [the] wisdom and [We] gave them a kingdom great.
6:154 Moreover We gave Musa the Book, completing (Our Favor) on the one who did good and an explanation of every thing, and a guidance and mercy, so that they may in (the) meeting (with) their Lord believe.
11:110 And verily We gave Musa the Book, but differences arose therein. And if not (for) a Word (that) preceded from your Lord, surely would have been judged between them. And indeed, they surely (are) in doubt concerning it suspicious.
21:48 And verily, We gave Musa and Harun the Criterion and a light and a Reminder for the righteous.
21:51 And verily, We gave Ibrahim his guidance from before, and We were about him Well-Knowing.
21:79 And We gave understanding of i (to) Sulaiman, and (to) each We gave judgment and knowledge. And We subjected with Dawud the mountains (to) glorify Our praises and the birds. And We were the Doers.
23:49 And verily, We gave Musa the Scripture so that they may be guided.
25:35 And verily, We gave Musa the Scripture and We appointed with him his brother Harun (as) an assistant.
27:15 And verily, We gave Dawood and Sulaiman knowledge, and they said, "Praise be to Allah the One Who has favored us over many of His servants the believers."
28:43 And verily, We gave Musa the Scripture, from after what We had destroyed the generations former (as) an enlightenment for the mankind and a guidance and mercy that they may remember.
31:12 And verily, We gave Luqman the wisdom that, "Be grateful to Allah." And whoever (is) grateful then only he is grateful for himself. And whoever (is) ungrateful, then indeed, Allah (is) Free of need, Praiseworthy.
32:23 And certainly We gave Musa the Scripture, so (do) not be in doubt about receiving it. And We made it a guide for the Children (of) Israel.
34:10 And certainly, We gave Dawood from Us Bounty. "O mountains! Repeat praises with him, and the birds." And We made pliable for him [the] iron,
40:53 And certainly, We gave Musa the guidance and We caused to inherit (the) Children (of) Israel the Book,
41:45 And certainly, We gave Musa the Book, but disputes arose therein. And had it not been (for) a word (that) preceded from your Lord, surely, would have been settle between them. But indeed, they surely (are) in doubt about it disquieting.
45:16 And certainly, We gave (the) Children (of) Israel the Book and the wisdom and the Prophethood, and We provided them of the good things and We preferred them over the worlds.
We had given - (Concordance entries: 1)
17:101 And certainly We had given Musa nine Signs clear, so ask (the) Children (of) Israel when he came to them, then said to him Firaun, "Indeed, I [I] think you - O Musa! (you are) bewitched."
ātaynāka (Word Translations: 1)
We have given you - (Concordance entries: 2)
15:87 And certainly, We have given you seven of the oft-repeated and the Quran Great.
20:99 Thus We relate to you from (the) news (of) what has preceded. And certainly We have given you from Us a Reminder.
ātaynākum (Word Translations: 2)
We gave you - (Concordance entries: 1)
2:93 And when We took your covenant and We raised over you the mount, "Hold what We gave you, with firmness and listen." They said, "We heard and we disobeyed." And they were made to drink in their hearts (love of) the calf because of their disbelief. Say, "Evil (is) that orders you (to do) it with your faith, if you are believers."
We have given you - (Concordance entries: 2)
2:63 And when We took your covenant and We raised over you the mount, "Hold what We have given you with strength, and remember what (is) in it, perhaps you (would become) righteous."
7:171 And when We raised the mountain above them as if it was a canopy and they thought that it (would) fall upon them, (We said), "Take what We have given you with strength and remember what (is) in it so that you may fear Allah."
ātaynāhu (Word Translations: 4)
We bestowed upon him - (Concordance entries: 1)
28:14 And when he reached his full strength and became mature, We bestowed upon him wisdom and knowledge. And thus We reward the good-doers.
We gave [him] - (Concordance entries: 1)
7:175 And recite to them (the) story (of the) one whom We gave [him] Our Verses, but he detached [from] them, so followed him the Shaitaan and he became of those gone astray.
We gave him - (Concordance entries: 2)
12:22 And when he reached his maturity, We gave him wisdom and knowledge. And thus We reward the good-doers.
21:74 And (to) Lut We gave him judgment and knowledge, and We saved him from the town which was doing wicked deeds. Indeed, they were a people evil, defiantly disobedient.
whom We had given - (Concordance entries: 1)
18:65 Then they found a servant from Our servants, whom We had given mercy from Us, and We had taught him from Us a knowledge.
ātaynāhā (Word Translations: 1)
We gave it - (Concordance entries: 1)
6:83 And this (is) Our argument, We gave it (to) Ibrahim against his people. We raise (by) degrees whom We will. Indeed, your Lord (is) All-Wise, All-Knowing.
ātaynāhumu (Word Translations: 3)
We gave [them] - (Concordance entries: 2)
2:146 (To) those whom We gave [them] the Book, they recognize it like they recognize their sons. And indeed, a group of them surely they conceal the Truth while they know.
29:47 And thus We (have) revealed to you the Book. So those We gave [them] the Book believe therein. And among these (are some) who believe therein. And none reject Our Verses except the disbelievers.
We gave them - (Concordance entries: 3)
6:89 Those - (are) ones whom We gave them the Book and the judgment and the Prophethood. But if disbelieve in it these, then indeed, We have entrusted it (to) a people who are not therein disbelievers.
6:114 "Then is (it) other than Allah I seek (as) judge, while He (is) the One Who has revealed to you the Book explained in detail?" And those (to) whom We gave them the Book, they know that it (is) sent down from your Lord in truth, so (do) not be among the ones who doubt.
28:52 Those who, We gave them the Scripture from before it, they in it believe.
We have given them - (Concordance entries: 3)
2:121 Those, We have given them the Book recite it (as it has the) right (of) its recitation. Those (people) believe in it. And whoever disbelieves in it, then those, they (are) the losers.
6:20 Those (to) whom We have given them the Book they recognize him as they recognize their sons. Those who lost themselves then they (do) not believe.
13:36 And those (to) whom We have given them the Book, rejoice at what has been revealed to you, but among the groups (those) who deny a part of it. Say, "Only I have been commanded that I worship Allah, and not I associate partners with Him. To Him I call and to Him (is) my return."
ātaynāhum (Word Translations: 5)
have We given them - (Concordance entries: 2)
35:40 Say, "Have you seen your partners those whom you call from besides Allah?" Show Me what they have created from the earth, or for them (is) a share in the heavens. Or have We given them a Book so they (are) on a clear proof therefrom? Nay, not promise the wrongdoers some of them (to) others except delusion.
43:21 Or have We given them a book from before it, so they to it (are) holding fast?
We (had) given them - (Concordance entries: 2)
34:44 And not We (had) given them any Scriptures which they could study, and not We sent to them before you any warner.
34:45 And denied those who (were) from before them and not they have attained a tenth (of) what We (had) given them. But they denied My Messengers, so how was My rejection?
We gave them - (Concordance entries: 1)
2:211 Ask (the) Children (of) Israel, how many We gave them of (the) Sign(s) clear. And whoever changes Favor (of) Allah from after [what] it (has) come to him - then indeed, Allah (is) severe in [the] chastising.
We have given them - (Concordance entries: 2)
16:55 So as to deny that which We have given them. Then enjoy yourselves, soon you will know.
29:66 So that they may deny [in] what We have given them, and they may enjoy (themselves But soon they will know.
We have granted them - (Concordance entries: 1)
30:34 So as to deny [in] what, We have granted them. Then enjoy, but soon you will know.
ātīhi (Word Translations: 1)
(will) come (to) Him - (Concordance entries: 1)
19:95 And all of them (will) come (to) Him (on the) Day (of) the Resurrection alone.
ātīhim (Word Translations: 1)
(will) come (for) them - (Concordance entries: 1)
11:76 O Ibrahim! Turn away from this. Indeed, it certainly has come, (the) Command (of) your Lord and indeed, [they] (will) come (for) them a punishment (which) cannot (be) repelled.
10:24 Only (the) example (of) the life (of) the world (is) like (the) water which We sent down from the sky, so absorbs [with] it, (the) plants (of) the earth from which eat the men and the cattle, until when takes the earth its adornment and is beautified and think its people that they have the power over it, comes (to) it Our command (by) night or (by) day, and We make it a harvest clean-mown, as if not it had flourished yesterday. Thus We explain the Signs for a people who reflect.
he came (to) it - (Concordance entries: 1)
28:30 But when he came (to) it, he was called from (the) side (of) the valley - the right in the place even, blessed, from the tree that, "O Musa! Indeed, I Am Allah, (the) Lord (of) the worlds.
he came to it - (Concordance entries: 1)
20:11 Then when he came to it, he was called, "O Musa,
atāhum (Word Translations: 5)
(had) come to them - (Concordance entries: 1)
28:46 And not you were at (the) side (of) the Tur when We called. But (as) a mercy from your Lord so that you warn a people not (had) come to them any warner from before you so that they may remember.
(having) come to them - (Concordance entries: 1)
40:35 Those who dispute concerning (the) Signs (of) Allah without any authority (having) come to them, (it) is greatly hateful near Allah and near those who believe. Thus sets a seal Allah over every heart (of) an arrogant tyrant."
(which) came to them - (Concordance entries: 1)
40:56 Indeed, those who dispute concerning (the) Signs (of) Allah without any authority (which) came to them, not (is) in their breasts but greatness, not they (can) reach it. So seek refuge in Allah. Indeed He, He (is) the All-Hearer the All-Seer.
came to them - (Concordance entries: 1)
6:34 And surely were rejected Messengers from before you, but they were patient over what they were rejected and they were harmed until came to them Our help. And no one (can) alter (the) words (of) Allah, and surely has come to you from of (the) news (of) the Messengers.
has come to them - (Concordance entries: 1)
32:3 Or (do) they say, "He invented it?" Nay, it (is) the truth from your Lord that you may warn a people not has come to them any warner from before you so that they may be guided.
atat (Word Translations: 1)
it came - (Concordance entries: 1)
51:42 Not it left any thing it came upon it, but it made it like disintegrated ruins.
atatka (Word Translations: 1)
came to you - (Concordance entries: 1)
20:126 He will say, "Thus came to you Our Signs, but you forgot them, and thus today you will be forgotten."
atatkumu (Word Translations: 1)
(there) came to you - (Concordance entries: 1)
6:40 Say, "Have you seen if (there) came to you punishment (of) Allah or (there) came to you the Hour - is it other than Allah you call, if you are truthful?"
atathum (Word Translations: 1)
Came to them - (Concordance entries: 1)
9:70 Has not come to them (the) news (of) those who (were) from before them, (the) people (of) Nuh, and Aad, and Thamud, and (the) people (of) Ibrahim and (the) companions (of) Madyan, and the towns overturned? Came to them their Messengers with clear proofs. And not was Allah to wrong them but they were (to) themselves doing wrong.
ataw (Word Translations: 3)
(they have) brought - (Concordance entries: 1)
3:188 (Do) not think (that) those who rejoice in what (they have) brought and they love that they be praised for what not they do - so (do) not think (that) they (will) escape from the punishment; and for them (is a) punishment painful.
they came - (Concordance entries: 1)
27:18 Until, when they came to (the) valley (of) the ants, said an ant, "O ants! Enter your dwellings not lest crush you Sulaiman and his hosts while they not perceive."
they have come - (Concordance entries: 1)
25:40 And verily, they have come upon the town which was showered (with) a rain (of) evil. Then do not they [were] see it? Nay, they are not expecting Resurrection.
atawka (Word Translations: 1)
they came to you - (Concordance entries: 1)
9:92 And not on those who, when that they came to you that you provide them with mou you said, "Not I find what to mount you on [it]. They turned back with their eyes flowing [of] (with) the tears, (of) sorrow that not they find what they (could) spend.
atawhu (Word Translations: 1)
(will) come to Him - (Concordance entries: 1)
27:87 And (the) Day will be blown [in] the trumpet and will be terrified whoever (is) in the heavens and whoever (is) in the earth except whom wills Allah. And all (will) come to Him humbled.
atā (Word Translations: 5)
(there) come - (Concordance entries: 1)
76:1 Has (there) come upon man a period of time not he was a thing mentioned?
came - (Concordance entries: 2)
20:60 Then went away Firaun and put together his plan, then came.
51:52 Likewise not came (to) those from before them any Messenger but they said, "A magician or a madman."
comes - (Concordance entries: 1)
26:89 Except (he) who comes (to) Allah with a heart sound."
he comes - (Concordance entries: 1)
20:69 And throw what (is) in your right hand; it will swallow up what they have made. Only they (have) made a trick (of) a magician and not will be successful the magician wherever he comes."
Will come - (Concordance entries: 1)
16:1 Will come (the) command (of) Allah so (do) not (be) impatient for it. Glorified is He and Exalted (is) He above what they associate.
atayā (Word Translations: 1)
they came - (Concordance entries: 1)
18:77 So they set out until when they came (to the) people (of) a town, they asked for food (from) its people, but they refused to offer them hospitality. Then they found in it a wall (that) want(ed) to collapse, so he set it straight. He said, "If you wished surely you (could) have taken for it a payment."
atayta (Word Translations: 1)
you come - (Concordance entries: 1)
2:145 And even if you come (to) those who were given the Book with all (the) signs, not they would follow your direction of prayer, and not (will) you (be) a follower (of) their direction of prayer And not some of them (are) followers (of the) direction of prayer (of each) other. And if you followed their desires from after [what] came to you of the knowledge, indeed, you (would) then (be) surely among the wrongdoers.
atāka (Word Translations: 3)
(there) come to you - (Concordance entries: 2)
79:15 Has (there) come to you (the) story (of) Musa?
88:1 Has (there) come to you (the) news (of) the Overwhelming?
51:24 Has reached you (the) narration (of the) guests (of) Ibrahim the honored?
atākum (Word Translations: 2)
(there) came to you - (Concordance entries: 1)
6:40 Say, "Have you seen if (there) came to you punishment (of) Allah or (there) came to you the Hour - is it other than Allah you call, if you are truthful?"
comes to you - (Concordance entries: 2)
6:47 Say, "Have you seen if comes to you punishment (of) Allah suddenly or openly, will (any) be destroyed except the people - the wrongdoers?
10:50 Say, "Do you see, if comes to you His punishment (by) night or (by) day, what (portion) would (wish to) hasten of it the criminals?"
atayna (Word Translations: 1)
they commit - (Concordance entries: 1)
4:25 And whoever (is) not able to among you afford to marry the free chaste [the] believing women then (marry) from what possess[ed] your right hands of your girls - (of) the believers. And Allah knows best about your faith. You (are) from (one) another. So marry them with (the) permission (of) their family and give them their bridal due in a fair manner. (They should be) chaste not those who commit immorality and not those who take secret lovers. Then when they are married and if they commit adultery then for them (is) half (of) what (is) on the free chaste women of the punishment. That (is) for whoever fears committing sin among you and that you be patient (is) better for you. And Allah (is) Oft-Forgiving, Most Merciful.
ataynā (Word Translations: 2)
We come - (Concordance entries: 1)
41:11 Then He directed (Himself) towards the heaven while it (was) smoke, and He said to it and to the earth, "Come both of you willingly or unwillingly." They both said, "We come willingly."
We will bring - (Concordance entries: 1)
21:47 And We set the scales (of) the justice for (the) Day (of) the Resurrection, so not will be wronged any soul (in) anything. And if (there) be weight (of) a seed of a mustard We will bring [with] it. And sufficient (are) We (as) Reckoners.
ataynāhum (Word Translations: 2)
We (have) brought them - (Concordance entries: 1)
23:90 Nay, We (have) brought them the truth, but indeed, they surely, (are) liars.
We have brought them - (Concordance entries: 1)
23:71 But if (had) followed the truth their desires, surely (would) have been corru the heavens and the earth and whoever (is) therein. Nay, We have brought them their reminder, but they, from their reminder, (are) turning away.
afatatūna (Word Translations: 1)
So would you approach - (Concordance entries: 1)
21:3 Distracted their hearts. And they conceal the private conversation, those who [they] wronged, "Is this except a human being like you? So would you approach the magic while you see (it)?"
ūta (Word Translations: 1)
I had been given - (Concordance entries: 1)
69:25 But as for (him) who is given his record in his left hand will say, "O! I wish not I had been given my record
ūtū (Word Translations: 5)
(have) been given - (Concordance entries: 1)
4:47 O you who (have) been given the Book, believe in what We (have) revealed confirming what is with you, from before [that] We efface faces and turn them on their backs or We curse them as We cursed companions (of) the Sabbath. And is (the) command (of) Allah (always) executed.
are given - (Concordance entries: 2)
5:57 O you who believe! (Do) not take those who take your religion (in) ridicule and fun from those who are given the Book that before you and the disbelievers (as) allies. And fear Allah, if you are believers.
29:49 Nay, it (is) Verses clear in (the) breasts (of) those who are given the knowledge. And not reject Our Verses except the wrongdoers.
have been given - (Concordance entries: 2)
22:54 And that may know those who have been given the knowledge that it (is) the truth from your Lord, and they believe in it, and may humbly submit to it their hearts. And indeed, Allah (is) surely (the) Guide (of) those who believe, to a Path Straight.
34:6 And see those who have been given the knowledge, (that) what is revealed to you from your Lord [it] (is) the Truth, and it guides to (the) Path (of) the All-Mighty, the Praiseworthy.
they were given - (Concordance entries: 2)
6:44 So when they forgot what they were reminded of [it], We opened on them gates (of) every thing, until when they rejoiced in what they were given, We seized them suddenly and then they (were) dumbfounded.
59:9 And those who settled (in) the home and (accepted) faith from before them love (those) who emigrated to them, and not they find in their breasts any want of what they were given but prefer over themselves, even though was with them poverty. And whoever is saved (from) stinginess (of) his soul, then those [they] (are) the successful ones.
were given - (Concordance entries: 25)
2:101 And when came to them a Messenger (of) from Allah confirming what (was) with them, threw away a party of those who were given the Book (the) Book (of) Allah behind their backs as if they (do) not know.
2:144 Indeed, We see (the) turning (of) your face towards the heaven. So We will surely turn you (to the) direction of prayer you will be pleased with. So turn your face towards the direction (of) Al-Masjid Al-Haraam and wherever that you are [so] turn your faces (in) its direction. And indeed, those who were given the Book surely know that it (is) the truth from their Lord. And not (is) Allah unaware of what they do.
2:145 And even if you come (to) those who were given the Book with all (the) signs, not they would follow your direction of prayer, and not (will) you (be) a follower (of) their direction of prayer And not some of them (are) followers (of the) direction of prayer (of each) other. And if you followed their desires from after [what] came to you of the knowledge, indeed, you (would) then (be) surely among the wrongdoers.
3:19 Indeed, the religion near Allah (is) Islam. And not differed those who were given the Book except (is) after [what] came to them [the] knowledge out of envy among them. And whoever disbelieves in (the) Verses (of) Allah, then indeed, Allah (is) swift (in taking) account.
3:20 Then if they argue with you, then say, "I have submitted myself to Allah and (those) who follow me." And say to those who were given the Book, and the unlettered people, "Have you submitted yourselves Then if they submit then surely they are guided. But if they turn back then only on you (is) to [the] convey. And Allah (is) All-Seer of [His] slaves.
3:23 Have not you seen [to] those who were given a portion of the Scripture? They are invited to (the) Book (of) Allah that (it should) arbitrate between them, then turns away a party of them and they (are) those who are averse.
3:100 O you who believe[d]! If you obey a group from those who were given the Book they will turn you back after your belief (as) disbelievers.
3:186 You will certainly be tested in your wealth and yourselves. And you will certainly hear from those who were given the Book from before you and from those who associate partners with Allah hurtful things many, and if you are patient and fear (Allah) then indeed, that (is) of the matters (of) determination.
3:187 And when took Allah a Covenant (from) those who were given the Book, "You certainly make it clear to the mankind and (do) not conceal it. Then they threw it behind their backs and they exchanged [with] it (for) a price little. And wretched (is) what they purchase.
4:44 Did not you see, [towards] those who were given a portion of the Book, purchasing [the] error and wishing that you stray (from) the way?
4:51 Do not you see [towards] those who were given a portion of the Book? They believe in the superstition and the false deities, and they say for those who disbelieve[d] "These (are) better guided than those who believe[d] (as to the) way.
4:131 And for Allah (is) whatever (is) in the heavens and whatever (is) in the earth. And surely We have instructed those who were given the Book from before you and yourselves that you fear Allah. But if you disbelieve - then indeed for Allah (is) whatever (is) in the heavens and whatever (is) in the earth. And is Allah Free of need, Praiseworthy.
5:5 This day are made lawful for you the good things; and (the) food (of) those who were given the Book (is) lawful for you, and your food (is) lawful for them. And the chaste women from the believers and the chaste women from those who were given the Book from before you, when you have given them their bridal due, being chaste not being lewd and not ones (who are) taking secret lovers. And whoever denies the faith - then surely (are) wasted his deeds and he, in the Hereafter, (will be) among the losers.
5:5 This day are made lawful for you the good things; and (the) food (of) those who were given the Book (is) lawful for you, and your food (is) lawful for them. And the chaste women from the believers and the chaste women from those who were given the Book from before you, when you have given them their bridal due, being chaste not being lewd and not ones (who are) taking secret lovers. And whoever denies the faith - then surely (are) wasted his deeds and he, in the Hereafter, (will be) among the losers.
9:29 Fight those who (do) not believe in Allah and not in the Day the Last, and not they make unlawful what has made unlawful Allah and His Messenger, and not they acknowledge (the) religion (of) the truth, from those who were given the Scripture, until they pay the reparation (from) willingly, while they (are) subdued.
16:27 Then (on) the Day (of) the Resurrection, He will disgrace them and say, "Where (are) My partners those (for) whom you used (to) oppose [in them]?" Will say those who were given the knowledge, "Indeed, the disgrace, this Day and evil (are) upon the disbelievers"
17:107 Say, "Believe in it or (do) not believe. Indeed, those who were given the knowledge from before it, when it is recited to them, they fall on their faces (in) prostration."
28:80 But said those who were given the knowledge, "Woe to you! (The) reward (of) Allah (is) better for (he) who believes and does righteous (deeds). And not it is granted except (to) the patient ones."
30:56 But will say those who were given the knowledge and the faith, "Verily you remained by (the) Decree (of) Allah until (the) Day (of) Resurrection. And this (is the) Day (of) the Resurrection but you were not knowing.
47:16 And among them (are some) who listen to you, until when they depart from you, they say to those who were given the knowledge, "What (has) he said just now?" Those - (are) the ones has set a seal Allah upon their hearts and they follow their desires.
57:16 Has not come (the) time for those who believed that become humble their hearts at (the) remembrance (of) Allah and what has come down of the truth? And not they become like those who were given the Book from before, (and) was prolonged for them the term, so hardened their hearts; and many of them (are) defiantly disobedient.
58:11 O you who believe! When it is said to you "Make room," in the assemblies then make room, will make room Allah for you. And when it is said "Rise up," then rise up; Allah will raise Allah those who believe among you and those who were given the knowledge, (in) degrees. And Allah of what you do (is) All-Aware.
74:31 And not We have made keepers (of) the Fire except Angels. And not We have made their number except (as) a trial for those who disbelieve - that may be certain those who were given the Scripture and may increase those who believe (in) faith, and not may doubt those who were given the Scripture and the believers, and that may say those in their hearts (is) a disease and the disbelievers "What (does) intend Allah by this example?" Thus does let go astray Allah whom He wills and guides whom He wills. And none knows (the) hosts (of) your Lord except Him. And not it (is) but a reminder to (the) human beings.
74:31 And not We have made keepers (of) the Fire except Angels. And not We have made their number except (as) a trial for those who disbelieve - that may be certain those who were given the Scripture and may increase those who believe (in) faith, and not may doubt those who were given the Scripture and the believers, and that may say those in their hearts (is) a disease and the disbelievers "What (does) intend Allah by this example?" Thus does let go astray Allah whom He wills and guides whom He wills. And none knows (the) hosts (of) your Lord except Him. And not it (is) but a reminder to (the) human beings.
98:4 And not became divided those who were given the Book, until from after what came (to) them (of) the clear evidence.
ūtūhu (Word Translations: 1)
were given it - (Concordance entries: 1)
2:213 Was mankind a community single, then raised up Allah [the] Prophets (as) bearers of glad tidings and (as) warners, and sent down with them the Book in [the] truth to judge between [the] people in what they differed [in it]. And (did) not differ[ed] in it except those who were given it from after [what] came to them the clear proofs, (out of) jealousy among themselves. And guided Allah those who believe[d] regarding what they differed [in it] of the Truth with His permission. And Allah guides whom He wills to a path straight.
ūtiya (Word Translations: 5)
has been given - (Concordance entries: 1)
28:79 So he went forth to his people in his adornment. Said those who desire the life (of) the world, "O! Would that for us (the) like (of) what has been given (to) Qarun. Indeed, he (is the) owner (of) fortune great."
he is granted - (Concordance entries: 1)
2:269 He grants [the] wisdom (to) whom He wills, and whoever is granted [the] wisdom, then certainly he is granted good abundant. And none remembers except those (of) understanding.
he was given - (Concordance entries: 1)
28:48 But when came to them the truth from us they said, "Why not he was given (the) like (of) what was given (to) Musa?" Did not they disbelieve in what was given (to) Musa from before? They said, "Two magic (works) supporting each other." And they said, "Indeed, we in all (are) disbelievers."
is given - (Concordance entries: 5)
17:71 (The) Day We will call all human beings with their record, then whoever is given his record in his right hand, then those will read their records, and not they will be wronged (even as much as) a hair on a
69:19 Then as for (him) who is given his record in his right hand will say, "Here, read my record!
69:25 But as for (him) who is given his record in his left hand will say, "O! I wish not I had been given my record
84:7 Then as for (him) who is given his record in his right (hand),
84:10 But as for (him) who is given his record behind his back,
was given - (Concordance entries: 6)
2:136 Say, "We have believed in Allah and what (is) revealed to us and what was revealed to Ibrahim and Ismail and Ishaq and Yaqub and the descendants, and what was given (to) Musa and Isa and what was given (to) the Prophets from their Lord. Not we make distinction between any of them. And we to Him (are) submissive."
2:136 Say, "We have believed in Allah and what (is) revealed to us and what was revealed to Ibrahim and Ismail and Ishaq and Yaqub and the descendants, and what was given (to) Musa and Isa and what was given (to) the Prophets from their Lord. Not we make distinction between any of them. And we to Him (are) submissive."
3:84 Say, "We believed in Allah and what (is) revealed on us and what was revealed on Ibrahim, and Ismail, and Ishaq, and Yaqub, and the descendents and what was given (to) Musa, and Isa, and the Prophets from their Lord. Not we make distinction between any of them and we to Him (are) submissive.
6:124 And when comes to them a Sign they say, "Never we will believe until we are given like what was given (to the) Messengers (of) Allah." Allah knows best where He places His Message. Will afflict those who committed crimes a humiliation from Allah and a punishment severe for what they used to plot.
28:48 But when came to them the truth from us they said, "Why not he was given (the) like (of) what was given (to) Musa?" Did not they disbelieve in what was given (to) Musa from before? They said, "Two magic (works) supporting each other." And they said, "Indeed, we in all (are) disbelievers."
28:48 But when came to them the truth from us they said, "Why not he was given (the) like (of) what was given (to) Musa?" Did not they disbelieve in what was given (to) Musa from before? They said, "Two magic (works) supporting each other." And they said, "Indeed, we in all (are) disbelievers."
ūtīta (Word Translations: 1)
you are granted - (Concordance entries: 1)
20:36 He said, "Verily, you are granted your request, O Musa!
ūtītum (Word Translations: 3)
was given to you - (Concordance entries: 1)
3:73 And (do) not believe except (the one) who follows your religion." Say, "Indeed the (true) guidance (is the) Guidance (of) Allah - lest is given (to) one - (the) like (of) what was given to you or they may argue with you near your Lord." Say, "Indeed, the Bounty (is) in the Hand (of) Allah. He gives it (to) whom He wills, and Allah (is) All-Encompassing, All-Knowing."
you are given - (Concordance entries: 2)
5:41 O Messenger! Not let grieve you those who hasten in (to) [the] disbelief - of those who said, "We believe" with their mouths and not believe their hearts, and from those who (are) Jews. They (are) listeners to falsehood, (and) listeners for people other, (who have) not come to you. They distort the words from after their context, saying, "If you are given this [so] take it but if not you are given it then beware." And (for) whom intends Allah his trial, then never will you have power for him against Allah anything. Those (are) the ones never intends Allah that He purifies their hearts. For them in the world (is) disgrace and for them in the Hereafter (is) a punishment great.
42:36 So whatever you are given of a thing, (is) but a passing enjoyment (for) the life (of) the world. But what (is) with Allah (is) better and more lasting for those who believe and upon their Lord put (their) trust.
you have been given - (Concordance entries: 2)
17:85 And they ask you concerning the soul. Say, "The soul (is) of (the) affair (of) my Lord. And not you have been given of the knowledge except a little."
28:60 And whatever you have been given from things, (is) an enjoyment (of the) life (of) the world and its adornment. And what (is) with Allah, (is) better and more lasting. So (will) not you use intellect?
ūtītuhu (Word Translations: 1)
I have been given it - (Concordance entries: 2)
28:78 He said, "Only I have been given it on (account) (of) knowledge I have." Did not he know that Allah indeed destroyed from before him of the generations who [they] (were) stronger than him (in) strength and greater (in) accumulation. And not will be questioned about their sins the criminals.
39:49 So when touches [the] man adversity, he calls upon Us; then when We bestow (on) him a favor from Us, he says, "Only, I have been given it for knowledge." Nay, it (is) a trial, but most of them (do) not know.
i'ti (Word Translations: 2)
Bring us - (Concordance entries: 1)
10:15 And when are recited to them Our Verses (as) clear proofs said those who (do) not hope (for the) meeting (with) Us, "Bring us a Quran other (than) this or change it." Say, "Not (it) is for me that I change it of accord my own Not I follow except what is revealed to me. Indeed, I [I] fear if I were to disobey my Lord, (the) punishment (of) a Day Great."
Go - (Concordance entries: 1)
26:10 And when called your Lord Musa, [that], "Go (to) the people (who are) wrongdoers
i'tinā (Word Translations: 4)
bring (upon) us - (Concordance entries: 1)
8:32 And when they said, "O Allah! If was this it the truth from You then (send) rain upon us (of) stones from the sky or bring (upon) us a punishment painful."
Bring upon us - (Concordance entries: 1)
29:29 Indeed, you approach the men, and you cut off the road and commit in your meetings evil?" And not was (the) answer (of) his people except that they said, "Bring upon us (the) punishment (of) Allah if you are of the truthful."
Bring us - (Concordance entries: 1)
7:77 Then they hamstrung the she-camel and (were) insolent towards (the) command (of) their Lord and they said, "O Salih! Bring us what you promise us if you are of the Messengers."
Come to us - (Concordance entries: 1)
6:71 Say, "Shall we call from besides Allah what not benefits us and not harms us, and we turn back on our heels after [when] has guided us Allah? Like the one whom has enticed the Shaitaan in the earth, confused, he has companions who call him towards the guidance, 'Come to us.'" Say, "Indeed, (the) Guidance (of) Allah, it (is) the Guidance, and we have been commanded that we submit to (the) Lord (of) the worlds
i'tū (Word Translations: 2)
Bring - (Concordance entries: 1)
45:25 And when are recited to them Our Verses clear, not is their argument except that they say, "Bring our forefathers if you are truthful."
come - (Concordance entries: 1)
20:64 So put together your plan then come (in) a line. And verily, (will be) successful today who overcomes."
i'tūnī (Word Translations: 2)
Bring me - (Concordance entries: 1)
46:4 Say, "Do you see what you call from besides Allah? Show me what they have created of the earth or for them (is) any share in the heavens? Bring me a book from before this or traces of knowledge, if you are truthful."
Bring to me - (Concordance entries: 4)
10:79 And said Firaun, "Bring to me every magician learned."
12:50 And said the king, "Bring to me him." But when came to him the messenger, he said, "Return to your lord, and ask him what (is the) case (of) the women who cut their hands. Indeed, my Lord of their plot (is) All-Knower."
12:54 And said the king, "Bring to me him." I will select him for myself." Then when he spoke to him, he said, "Indeed, you (are) today with us firmly established (and) trusted."
12:59 And when he had furnished them with their supplies, he said, "Bring to me a brother of yours, from your father. Do not you see that I [I] give full [the] measure, and that I am (the) best (of) the hosts?
i'tiyā (Word Translations: 1)
Come both of you - (Concordance entries: 1)
41:11 Then He directed (Himself) towards the heaven while it (was) smoke, and He said to it and to the earth, "Come both of you willingly or unwillingly." They both said, "We come willingly."
tatinā (Word Translations: 1)
you bring us - (Concordance entries: 1)
7:132 And they said, "Whatever you bring us therewith of (the) sign so that you bewitch us with it, then not we (will be) in you believers."
tatihim (Word Translations: 2)
come to them - (Concordance entries: 1)
20:133 And they say, "Why not he brings us a sign from his Lord?" Has not come to them evidence (of) what (was) in the Scriptures the former?
you bring them - (Concordance entries: 1)
7:203 And when not you bring them a Sign they say, "Why (have) not you devised it?" Say, "Only I follow what is revealed to me from my Lord. This (is) enlightenment from your Lord and guidance and mercy for a people who believe."
tatū (Word Translations: 1)
you come - (Concordance entries: 1)
2:189 They ask you about the new moons. Say, "They (are) indicators of periods for the people, and (for) the Hajj." And it is not [the] righteousness that you come (to) the houses from their backs, [and] but [the] righteous (is one) who fears (Allah). And come (to) the houses from their doors. And fear Allah so that you may (be) successful.
tu'tū (Word Translations: 1)
give - (Concordance entries: 1)
4:5 And (do) not give the foolish your wealth which (was) made (by) Allah for you a means of support (but) provide (for) them with it and clothe them and speak to them words (of) kindness.
tu'tūni (Word Translations: 1)
you give to me - (Concordance entries: 1)
12:66 He said, "Never will I send him with you until you give to me a promise by Allah that surely you will bring to him unless that surrounded you are." And when they had given him their promise, he said, "Allah over what we say (is) a Guardian."
tatūnanā (Word Translations: 1)
come (to) us - (Concordance entries: 1)
37:28 They will say, "Indeed, you [you] used (to) come (to) us from the right."
tu'tūnahunna (Word Translations: 1)
(do) you give them - (Concordance entries: 1)
4:127 And they seek your ruling concerning the women. Say, "Allah gives you the ruling about them and what is recited to you in the Book concerning orphans [the] girls (to) whom not (do) you give them what is ordained for them and you desire to marry them, and the ones who are weak of the children and to stand for orphans with justice. And whatever you do of good then indeed, Allah is about it All-Knowing.
tatūnī (Word Translations: 1)
you bring to me - (Concordance entries: 1)
12:60 But if not you bring to me him then (there will be) no measure for you from me, and not you will come near me."
tu'tawhu (Word Translations: 1)
you are given it - (Concordance entries: 1)
5:41 O Messenger! Not let grieve you those who hasten in (to) [the] disbelief - of those who said, "We believe" with their mouths and not believe their hearts, and from those who (are) Jews. They (are) listeners to falsehood, (and) listeners for people other, (who have) not come to you. They distort the words from after their context, saying, "If you are given this [so] take it but if not you are given it then beware." And (for) whom intends Allah his trial, then never will you have power for him against Allah anything. Those (are) the ones never intends Allah that He purifies their hearts. For them in the world (is) disgrace and for them in the Hereafter (is) a punishment great.
tatī (Word Translations: 2)
(when) will bring - (Concordance entries: 1)
44:10 Then watch (for the) Day (when) will bring the sky smoke visible,
(when) will come - (Concordance entries: 1)
16:111 (On) the Day (when) will come every soul pleading for itself, and will be paid in full every soul what it did and they (will) not be wronged.
tatiya (Word Translations: 1)
you bring - (Concordance entries: 1)
17:92 Or you cause to fall the sky, as you have claimed, upon us (in) pieces or you bring Allah and the Angels before (us).
tu'tī (Word Translations: 2)
Giving - (Concordance entries: 1)
14:25 Giving its fruit all time by the permission of its Lord. And sets forth Allah the examples for mankind so that they may remember.
You give - (Concordance entries: 1)
3:26 Say "O Allah! Owner (of) the Dominion, You give the dominion (to) whom You will and You take away the dominion from whom You will, and You honor whom You will, and You humiliate whom You will. In Your hand (is all) the good. Indeed, You (are) on every thing All-Powerful.
tatīkum (Word Translations: 2)
come to you - (Concordance entries: 1)
40:50 They (will) say, "Did not there come to you your Messengers with clear proofs?" They (will) say, "Yes." They (will) say, "Then call, but not (is the) call (of) the disbelievers except in error."
will it come to you - (Concordance entries: 1)
7:187 They ask you about the Hour, when will be its appointed time? Say, "Only its knowledge (is) with my Lord, no (one) can reveal [it] its time except Him. It lays heavily in the heavens and the earth. Not will it come to you but suddenly." They ask you as if you (were) well informed about it. Say, "Only its knowledge (is) with Allah, but most (of) the people (do) not know."
tatiyanā (Word Translations: 1)
you came to us - (Concordance entries: 1)
7:129 They said, "We have been harmed from before [that] you came to us and from after [what] you have come to us." He said, "Perhaps your Lord [that] will destroy your enemy and make you successors in the earth, then see how you will do."
tatīnā (Word Translations: 3)
comes to us - (Concordance entries: 1)
2:118 And said those who (do) not know, "Why not speaks to us Allah or comes to us a sign?" Like that said those from before them similar their saying. Became alike their hearts. Indeed, We have made clear the signs for people (who) firmly believe.
will come to us - (Concordance entries: 1)
34:3 But say those who disbelieve, "Not will come to us the Hour." Say, "Nay, by my Lord surely it will come to you. (He is the) Knower (of) the unseen." Not escapes from Him (the) weight (of) an atom in the heavens and not in the earth and not smaller than that and not greater, but (is) in a Record Clear.
you bring to us - (Concordance entries: 1)
15:7 Why not you bring to us the Angels, if you are of the truthful?"
tatiyahumu (Word Translations: 3)
(should) come to them - (Concordance entries: 1)
16:33 Do they wait except that (should) come to them the Angels or (should) come (the) Command (of) your Lord? Thus did those who (were) from before them, And not wronged them Allah but they were themselves wronging.
(there) comes to them - (Concordance entries: 1)
98:1 Not were those who disbelieved from (the) People of the Book and the polytheists, to be abandoned until (there) comes to them the clear evidence,
comes to them - (Concordance entries: 3)
6:158 Are they waiting except that comes to them the Angels or comes your Lord or comes some (of) (the) Signs (of) your Lord? (The) Day (when) comes some (of) (the) Signs (of) your Lord, not will benefit a soul its faith, not (if) it had believed from before or earned through its faith any good. Say, "Wait. Indeed, we (are) those who wait."
12:107 Do they then feel secure (against) that comes to them an overwhelming [of] punishment (of) Allah, or comes to them the Hour suddenly while they (do) not perceive?
22:55 And not will cease those who disbelieve (to be) in doubt of it until comes to them the Hour suddenly or comes to them (the) punishment (of) a Day barren.
tatiyahum (Word Translations: 3)
comes to them - (Concordance entries: 2)
12:107 Do they then feel secure (against) that comes to them an overwhelming [of] punishment (of) Allah, or comes to them the Hour suddenly while they (do) not perceive?
18:55 And nothing prevents men that they believe when has come to them the guidance and they ask forgiveness (of) their Lord, except that comes to them (the) way (of) the former (people) or comes to them the punishment before (them)?
it should come on them - (Concordance entries: 1)
43:66 Are they waiting except (for) the Hour that it should come on them suddenly while they (do) not perceive?
it should come to them - (Concordance entries: 1)
47:18 Then do they wait but (for) the Hour that it should come to them suddenly? But indeed, have come its indications. Then how to them when has come to them their reminder.
tatīhim (Word Translations: 4)
came to them - (Concordance entries: 1)
7:163 And ask them about the town which was situated (by) the sea, when they transgressed in the (matter of) Sabbath, when came to them their fish (on the) day (of) their Sabbath visibly and (on the) day not they had Sabbath (they did) not come to them. Thus We test them because they were defiantly disobeying.
come to them - (Concordance entries: 3)
7:163 And ask them about the town which was situated (by) the sea, when they transgressed in the (matter of) Sabbath, when came to them their fish (on the) day (of) their Sabbath visibly and (on the) day not they had Sabbath (they did) not come to them. Thus We test them because they were defiantly disobeying.
40:22 That (was) because [they] used to come to them their Messengers with clear proofs but they disbelieved, So seized them Allah. Indeed, He (is) All-Strong, severe (in) punishment.
64:6 That (is) because had come to them their Messengers with clear proofs, but they said, "Shall human beings guide us?" So they disbelieved and turned away. And can do without them Allah. And Allah (is) Self-sufficient, Praiseworthy.
comes to them - (Concordance entries: 2)
6:4 And not comes to them [of] any sign from (the) Signs (of) their Lord but they are from it turning away.
36:46 And not comes to them of a Sign from (the) Signs (of) their Lord, but they from it turn away.
it will come to them - (Concordance entries: 1)
21:40 Nay, it will come to them unexpectedly and bewilder them, then not they will be able to repel it, and not they will be given respite.
saātīkum (Word Translations: 1)
I will bring you - (Concordance entries: 1)
27:7 When said Musa to his family, "Indeed, I perceive a fire. I will bring you from it some information or I will bring you a torch burning so that you may warm yourselves."
sanu'tīhim (Word Translations: 1)
We will give them - (Concordance entries: 1)
4:162 But the ones who are firm in the knowledge among them and the believers believe in what (is) revealed to you and what was revealed from before you. And the ones who establish the prayer and the ones who give the zakah and the ones who believe in Allah and the Day the Last - those, We will give them a reward great.
sayu'tīnā (Word Translations: 1)
will give us - (Concordance entries: 1)
9:59 And if [that] they (were) satisfied (with) what gave them Allah and His Messenger, and said, "Sufficient for us (is) Allah, will give us Allah of His Bounty and His Messenger. Indeed, we to Allah turn our hopes."
faāti (Word Translations: 1)
So give - (Concordance entries: 1)
30:38 So give (from) the relative his right and the poor and the wayfarer. That (is) best for those who desire (the) Countenance (of) Allah. And those, they (are) the successful ones.
faātāhumu (Word Translations: 1)
So gave them - (Concordance entries: 1)
3:148 So gave them Allah reward (in) the world and good reward (in) the Hereafter. And Allah loves the good-doers.
faātat (Word Translations: 1)
so it yielded - (Concordance entries: 1)
2:265 And (the) example (of) those who spend their wealth seeking (the) pleasure (of) Allah, and certainty from their (inner) souls, (is) like a garden on a height, fell on it heavy rain so it yielded its harvest double. Then if (does) not fall (on) it heavy rain, then a drizzle. And Allah of what you do (is) All-Seer.
faātihim (Word Translations: 1)
so give them - (Concordance entries: 1)
7:38 He (will) say, "Enter among (the) nations (who) passed away from before you of the jinn and the men in the Fire." Every time entered a nation it cursed its sister (nation) until when they had overtaken one another in it all, (will) say (the) last of them about the first of them, "Our Lord, these misled us so give them punishment double of the Fire." He (will) say, "For each (is) a double [and] but not you know."
faātū (Word Translations: 1)
then give - (Concordance entries: 1)
60:11 And if have gone from you any of your wives to the disbelievers then your turn comes, then give (to) those who have gone, their wives, (the) like (of) what they had spent. And fear Allah (in) Whom, you, [in Him] (are) believers.
faātūhum (Word Translations: 1)
then give them - (Concordance entries: 1)
4:33 And for all We (have) made heirs of what (is) left (by) the parents and the relatives. And those whom pledged your right hands - then give them their share. Indeed, Allah is over every thing a Witness.
faātūhunna (Word Translations: 2)
so you give them - (Concordance entries: 1)
4:24 And (prohibited are) the ones of the women except whom you possess rightfully. Decree (of) Allah upon you. And are lawful to you what (is) beyond that; that you seek with your wealth desiring to be chaste not (to be) lustful. So what you benefit[ed] of it from them, so you give them their bridal due (as) an obligation. And (there is) no sin on you concerning what you mutually agree of it from beyond the obligation. Indeed, Allah is All-Knowing, All-Wise.
then give them - (Concordance entries: 1)
65:6 Lodge them from where you dwell, (out) of your means and (do) not harm them to distress [on] them. And if they are (in a) state (of) pregnancy, then spend on them until they deliver their burden. Then if they suckle for you, then give them their payment, and consult among yourselves with kindness, but if you disagree, then may suckle for him another (women).
faātaynā (Word Translations: 1)
So We gave - (Concordance entries: 1)
57:27 Then We sent on their footsteps Our Messengers and We followed with Isa, son (of) Maryam, and We gave him the Injeel. And We placed in (the) hearts (of) those who followed him compassion and mercy. But monasticism they innovated - not We prescribed it for them - only seeking (the) pleasure (of) Allah, but not they observed it (with) right observance. So We gave those who believed among them their reward, but most of them (are) defiantly disobediently.
fati (Word Translations: 3)
so bring - (Concordance entries: 1)
26:154 Not you (are) except a man like us, so bring a sign, if you (are) of the truthful."
so you bring - (Concordance entries: 1)
2:258 Did not you see [towards] the one who argued (with) Ibrahim concerning his Lord, because gave him Allah the kingdom? When Said Ibrahim, "My Lord (is) the One Who grants life and causes death." He said, "I give life and cause death." Said Ibrahim, "[Then] indeed Allah brings up the sun from the east, so you bring it from the west." So became dumbfounded the one who disbelieved, and Allah (does) not guide the people (who are) [the] wrongdoers.
then bring - (Concordance entries: 2)
7:106 He said, "If you have come with a Sign, then bring it if you are of the truthful."
26:31 He said, "Then bring it, if you are of the truthful."
fa-atāhumu (Word Translations: 2)
But came to them - (Concordance entries: 1)
59:2 He (is) the One Who expelled those who disbelieved from (the) People (of) the Scripture from their homes at (the) first gathering. Not you think that they would leave, and they thought that [they] would defend them their fortresses against Allah. But came to them Allah from where not they expected, and He cast into their hearts [the] terror, they destroyed their houses with their hands and the hands (of) the believers. So take a lesson, O those endowed (with) insight!
so came upon them - (Concordance entries: 1)
39:25 Denied those who (were) from before them, so came upon them the punishment from where not they perceive.
fa-atat (Word Translations: 1)
Then she came - (Concordance entries: 1)
19:27 Then she came with him (to) her people, carrying him. They said, "O Maryam! Certainly, you (have) brought a thing amazing.
fatinā (Word Translations: 2)
So bring us - (Concordance entries: 1)
11:32 They said, "O Nuh! Indeed, you disputed with us and you (have been) frequent (in) dispute with us. So bring us what you threaten us (with), if you are of the truthful."
Then bring us - (Concordance entries: 2)
7:70 They said, "Have you come to us that we (should) worship Allah Alone and we forsake what used to worship our forefathers? Then bring us of what you promise us, if you are of the truthful."
46:22 They said, "Have you come to us to turn us away from our gods? Then bring us what you threaten us, if you are of the truthful."
fa-ataw (Word Translations: 1)
Then they came - (Concordance entries: 1)
7:138 And We led across (the) Children (of) Israel the sea. Then they came upon a people devoted to idols of theirs. They said, "O Musa! Make for us a god like what they have gods. He said, "Indeed, you (are) a people ignorant.
fatū (Word Translations: 4)
So bring - (Concordance entries: 1)
3:93 All [the] food was lawful for (the) Children (of) Israel except what made unlawful Israel upon himself from before [that] (was) revealed the Taurat. Say, "So bring the Taurat and recite it if you are truthful."
so come - (Concordance entries: 1)
2:223 Your wives (are) a tilth for you, so come (to) your tilth when you wish, and send forth (good deeds) for yourselves. And be conscious (of) Allah and know that you (will) meet Him. And give glad tidings (to) the believers.
Then bring - (Concordance entries: 6)
10:38 Or (do) they say, "He has invented it?" Say, "Then bring a Surah like it and call whoever you can from besides Allah, if you are truthful."
11:13 Or they say, "He has fabricated it." Say, "Then bring ten Surahs like it fabricated, and call whoever you can from besides Allah if you are truthful."
21:61 They said, "Then bring him before (the) eyes (of) the people so that they may bear witness."
28:49 Say, "Then bring a Book from that (of) Allah, which (is) a better guide than both of them that I may follow it, if you are truthful."
44:36 Then bring our forefathers, if you are truthful."
then produce - (Concordance entries: 1)
2:23 And if you are in doubt about what We have revealed to Our slave, then produce a chapter [of] like it and call your witnesses from other than Allah if you are truthful.
fatūnā (Word Translations: 1)
So bring us - (Concordance entries: 1)
14:10 Said their Messengers, "Can (there) be about Allah any doubt, (the) Creator (of) the heavens and the earth? He invites you, so that He may forgive for you [of] your sins, and give you respite for a term appointed." They said, "Not you (are) but a human like us, you wish to hinder us from what used to worship our forefathers. So bring us an authority clear."
fatūhunna (Word Translations: 1)
then come to them - (Concordance entries: 1)
2:222 And they ask you about [the] menstruation. Say, "It (is) a hurt, so keep away (from) [the] women during (their) [the] menstruation. And (do) not approach them until they are cleansed Then when they are purified, then come to them from where has ordered you Allah." Indeed, Allah loves those who turn in repentance and loves those who purify themselves.
fa-atā (Word Translations: 1)
but came - (Concordance entries: 1)
16:26 Verily, plotted those who (were) from before them, but came Allah (at) their building from the foundations, so fell upon them the roof from above them, and came to them the punishment from where not they (did) perceive.
fatiyā (Word Translations: 1)
So go both of you - (Concordance entries: 1)
26:16 So go both of you (to) Firaun and say, 'Indeed, we (are the) Messenger (of the) Lord (of) the worlds
fatiyāhu (Word Translations: 1)
So go to him - (Concordance entries: 1)
20:47 So go to him and say, "Indeed, we both (are) Messengers (of) your Lord, so send with us (the) Children (of) Israel, and (do) not torment them. Verily, we came to you with a Sign from your Lord. And peace on (one) who follows the Guidance.
fatatūna (Word Translations: 1)
and you will come forth - (Concordance entries: 1)
78:18 (The) Day (in which) shall be blown in the trumpet and you will come forth (in) crowds,
fatatiyahum (Word Translations: 1)
so that you bring to them - (Concordance entries: 1)
6:35 And if is difficult for you their aversion then if you are able to seek a tunnel in the earth or a ladder into the sky so that you bring to them a Sign. But if (had) willed Allah surely He (would) have gathere on the guidance. So (do) not be of the ignorant.
fasayu'tīhi (Word Translations: 1)
soon He will give him - (Concordance entries: 1)
48:10 Indeed, those who pledge allegiance to you only they pledge allegiance (to) Allah. (The) Hand (of) Allah (is) over their hands. Then whoever breaks (his oath) then only he breaks against himself, and whoever fulfils what he has covenanted (with) Allah soon He will give him a reward great.
fasayatīhim (Word Translations: 1)
then will come to them - (Concordance entries: 1)
26:6 So verily, they have denied, then will come to them the news (of) what they used at it (to) mock.
falanatiyannaka (Word Translations: 1)
Then we will surely produce for you - (Concordance entries: 1)
20:58 Then we will surely produce fo magic like it. So make between us and between you an appointment, not we will fail it [we] and not you, (in) a place even."
falanatiyannahum (Word Translations: 1)
surely we will come to them - (Concordance entries: 1)
27:37 Return to them, surely, we will come to them with hosts not (is) resistance for them of it, and surely, we will drive them from there (in) humiliation, and they (will be) abased."
falyati (Word Translations: 1)
Then let bring - (Concordance entries: 1)
52:38 Or for them (is) a stairway, they listen therewith? Then let bring, their listener, an authority clear.
falyatikum (Word Translations: 1)
and let him bring to you - (Concordance entries: 1)
18:19 And similarly, We raised them that they might question among them. Said a speaker among them, "How long have you remained?" They said, "We have remained a day or a part (of) a day." They said, "Your Lord knows best how long you have remained. So send one of you with silver coin of yours this to the city, and let him see which is the purest food, and let him bring to you provision from it, and let him be cautious. And not make aware about you anyone."
falyatinā (Word Translations: 1)
So let him bring us - (Concordance entries: 1)
21:5 Nay, they say, "Muddled dreams; nay, he (has) invented it; nay, he (is) a poet. So let him bring us a sign like what was sent (to) the former."
falyatū (Word Translations: 1)
Then let them bring - (Concordance entries: 2)
52:34 Then let them bring a statement like it, if they are truthful.
68:41 Or (are) for them partners? Then let them bring their partners, if they are truthful.
fayatiyahum (Word Translations: 1)
And it will come to them - (Concordance entries: 1)
26:202 And it will come to them suddenly, while they (do) not perceive.
laātin (Word Translations: 2)
(is) sure to come - (Concordance entries: 1)
6:134 Indeed, what you are promised (is) sure to come. And not (can) you escape (it).
(is) surely coming - (Concordance entries: 1)
29:5 Whoever [is] hopes (for the) meeting (with) Allah, then indeed, (the) Term (of) Allah (is) surely coming. And He (is) the All-Hearer, the All-Knower.
laātawhā (Word Translations: 1)
they (would) have certainly done it - (Concordance entries: 1)
33:14 And if had been entered upon them from all its sides then they had been asked the treachery, they (would) have certainly do and not they (would) have hesitated over it except a little.
laātiyatun (Word Translations: 1)
(is) surely coming - (Concordance entries: 2)
15:85 And not We created the heavens and the earth and whatever (is) between them except in truth. And indeed, the Hour (is) surely coming. So overlook (with) forgiveness gracious.
40:59 Indeed, the Hour (is) surely coming, no doubt in it, but most (of) the people (do) not believe.
laātaynā (Word Translations: 1)
surely We (would) have given - (Concordance entries: 1)
32:13 And if We (had) willed, surely We (would) have given every soul its guidance, but (is) true the Word from Me that I will surely fill Hell with the jinn and the men together.
laātaynāhum (Word Translations: 1)
We would (have) given them - (Concordance entries: 1)
4:67 And then We would (have) given them from Ourselves a reward great.
laātiyannahum (Word Translations: 1)
surely I will come to them - (Concordance entries: 1)
7:17 Then surely, I will come to them from between (their) hands and from behind them and from their right and from their left, and not you will find most of them grateful."
laūtayanna (Word Translations: 1)
Surely I will be given - (Concordance entries: 1)
19:77 Then, have you seen he who disbelieved in Our Verses, and said, "Surely, I will be given wealth and children?"
latatunnanī (Word Translations: 1)
that surely you will bring to me - (Concordance entries: 1)
12:66 He said, "Never will I send him with you until you give to me a promise by Allah that surely you will bring to him unless that surrounded you are." And when they had given him their promise, he said, "Allah over what we say (is) a Guardian."
latatūna (Word Translations: 3)
approach - (Concordance entries: 2)
27:55 Why do you approach the men (with) lust from instead of the women? Nay, you (are) a people ignorant."
29:29 Indeed, you approach the men, and you cut off the road and commit in your meetings evil?" And not was (the) answer (of) his people except that they said, "Bring upon us (the) punishment (of) Allah if you are of the truthful."
commit - (Concordance entries: 1)
29:28 And Lut, when he said to his people, "Indeed, you commit the immorality, not has preceded you with it any one from the worlds.
you approach - (Concordance entries: 1)
7:81 Indeed, you you approach the men lustfully from instead of the women. Nay, you (are) a people (who) commit excesses."
latatiyannakum (Word Translations: 1)
surely it will come to you - (Concordance entries: 1)
34:3 But say those who disbelieve, "Not will come to us the Hour." Say, "Nay, by my Lord surely it will come to you. (He is the) Knower (of) the unseen." Not escapes from Him (the) weight (of) an atom in the heavens and not in the earth and not smaller than that and not greater, but (is) in a Record Clear.
layatiyannī (Word Translations: 1)
he brings me - (Concordance entries: 1)
27:21 I will surely punish him (with) a punishment severe or I will surely slaughter him unless he brings me a reason clear."
matiyyan (Word Translations: 1)
sure to come - (Concordance entries: 1)
19:61 Gardens (of) Eden, which promised the Most Gracious (to) His slaves in the unseen. Indeed, [it] is His promise sure to come.
nati (Word Translations: 1)
We bring - (Concordance entries: 1)
2:106 What We abrogate (of) a sign or [We] cause it to be forgotten, We bring better than it or similar (to) it. Do not you know that Allah over every thing (is) All-Powerful?
nu'tihi (Word Translations: 2)
We give him - (Concordance entries: 1)
42:20 Whoever is desiring (the) harvest (of) the Hereafter - We increase for him in his harvest. And whoever is desiring (the) harvest (of) the world, We give him of it, but not for him in the Hereafter any share.
We will give him - (Concordance entries: 2)
3:145 And not is for a soul that he dies except by (the) permission (of) Allah, (at a) decree determined. And whoever desires reward (of) the world - We will give him thereof; and whoever desires reward (of) the Hereafter We will give him thereof. And We will reward the grateful ones.
3:145 And not is for a soul that he dies except by (the) permission (of) Allah, (at a) decree determined. And whoever desires reward (of) the world - We will give him thereof; and whoever desires reward (of) the Hereafter We will give him thereof. And We will reward the grateful ones.
nu'tihā (Word Translations: 1)
We will give her - (Concordance entries: 1)
33:31 And whoever is obedient among you to Allah and His Messenger and does righteousness, We will give her her reward twice; and We have prepared for her a provision noble.
natī (Word Translations: 2)
come - (Concordance entries: 1)
13:41 Did not they see that We come (to) the land, reducing it from its borders? And Allah judges; (there is) no adjuster (of) His Judgment. And He (is) Swift (in) the reckoning.
We come - (Concordance entries: 1)
21:44 Nay, We gave provision (to) these and their fathers until grew long for them, the life. Then do not they see that We We come (to) the land, We reduce it from its borders? So is (it) they (who will be) overcoming?
nu'tā (Word Translations: 1)
we are given - (Concordance entries: 1)
6:124 And when comes to them a Sign they say, "Never we will believe until we are given like what was given (to the) Messengers (of) Allah." Allah knows best where He places His Message. Will afflict those who committed crimes a humiliation from Allah and a punishment severe for what they used to plot.
natiyakum (Word Translations: 1)
we bring you - (Concordance entries: 1)
14:11 Said to them their Messengers, "Not we (are) but a human like you, but Allah bestows His Grace on whom He wills of His slaves. And not is for us that we bring you an authority except by the permission (of) Allah. And upon Allah so let put (their) trust the believers.
nu'tīhi (Word Translations: 2)
We will give him - (Concordance entries: 1)
4:114 (There is) no good in much of their secret talk except (he) who orders charity or kindness or conciliation between the people. And who does that seeking pleasure (of) Allah then soon We will give him a reward great.
We will grant him - (Concordance entries: 1)
4:74 So let fight in (the) way (of) Allah those who sell the life (of) the world for the Hereafter. And whoever fights in (the) way (of) Allah, then he is killed or achieves victory then soon We will grant him a reward a great.
waāti (Word Translations: 1)
And give - (Concordance entries: 1)
17:26 And give (one of) the relatives his right, and the needy, and the wayfarer, and (do) not spend wastefully.
waātākum (Word Translations: 1)
and He gave you - (Concordance entries: 2)
5:20 And when said Musa to his people, "O my people, remember (the) Favor (of) Allah upon you when He placed among you Prophets and made you kings and He gave you what not He (had) given (to) anyone from the worlds.
14:34 And He gave you of all what you asked of Him. And if you count (the) Favor (of) Allah not you will (be able to) count th Indeed, the mankind (is) surely unjust (and) ungrateful.
waātānī (Word Translations: 2)
and He has given me - (Concordance entries: 1)
11:63 He said, "O my people! Do you see, if I am on a clear proof from my Lord, and He has given me from Him, a Mercy then who (can) help me against Allah, if I (were to) disobey Him? So not you would increase me but (in) loss.
while He has given me - (Concordance entries: 1)
11:28 He said, "O my people! Do you see if I was on (the) clear proof from my Lord, while He has given me mercy from Himself but (it) has been obscured from you, should We compel you (to accep while you (are) to it averse?
waātāhu (Word Translations: 1)
and gave him - (Concordance entries: 1)
2:251 So they defeated them by (the) permission (of) Allah, and killed Dawood Jalut, and gave him Allah the kingdom and the wisdom and taught him that which He willed. And if not (for the) repelling (by) Allah, [the] people - some of them with others, certainly (would have) corrupt the Earth, [and] but Allah (is) Possessor (of) bounty to the worlds.
waātāhum (Word Translations: 1)
and gives them - (Concordance entries: 1)
47:17 And those who accept guidance, He increases them (in) guidance and gives them their righteousness.
waātat (Word Translations: 1)
and she gave - (Concordance entries: 1)
12:31 So when she heard of their scheming, she sent for them and she prepared for them a banquet and she gave each one of them a knife and she said, "Come out before them." Then when they saw him they greatly admired him, and cut their hands, they said, "Forbid Allah, not (is) this a man not (is) this but an angel noble."
waātinā (Word Translations: 1)
grant us - (Concordance entries: 1)
3:194 Our Lord, grant us what You promised us through Your Messengers and (do) not disgrace us (on the) Day (of) [the] Resurrection. Indeed, You (do) not break the promise."
waātawū (Word Translations: 3)
and gave - (Concordance entries: 1)
2:277 Indeed, those who believe[d] and did good deeds and established the prayer and gave the zakah for them - their reward (is) with their Lord, and no fear on them and not they will grieve.
and give - (Concordance entries: 2)
9:5 Then when have passed the months sacred, then kill the polytheists wherever you find them and seize them and besiege them and sit (in wait) for them (at) every place of ambush. But if they repent and establish the prayer and give the zakah then leave their way. Indeed, Allah (is) Oft-Forgiving, Most Merciful.
9:11 But if they repent and establish the prayer and give the zakah, then (they are) your brothers in [the] religion. And We explain in detail the Verses for a people (who) know.
they give - (Concordance entries: 1)
22:41 Those who, if We establish them in the land they establish the prayer they give the zakah and they enjoin the right and forbid from the wrong. And for Allah (is the) end (of) the matters.
waātū (Word Translations: 1)
and give - (Concordance entries: 11)
2:43 And establish the prayer and give zakah and bow down with those who bow down.
2:83 And when We took (the) covenant (from the) Children (of) Israel, "Not you will worship except Allah, and with [the] parents (be) good and (with) relatives and [the] orphans and the needy, and speak to [the] people good, and establish the prayer and give the zakah." Then you turned away, except a few of you, and you (were) refusing.
2:110 And establish the prayer and give [the] zakah. And whatever you send forth for yourselves of good (deeds), you will find it with Allah. Indeed, Allah of what you do (is) All-Seer.
4:2 And give (to) the orphans their wealth, and (do) not exchange the bad with the good, and (do) not consume their wealth with your wealth. Indeed, it is a sin great.
4:4 And give the women their dower graciously. But if they remit to you of anything of it (on their) own, then eat it (in) satisfaction (and) ease.
4:77 Have not you seen [towards] those who (when) it was said to them, "Restrain your hands and establish the prayer and give the zakah?" Then when was ordained on them the fighting, then a group of them [they] fear the people as (they) fear Allah or more intense fear, and they said, "Our Lord why have You ordained upon us [the] fighting? Why not You postpone (it for) us to a term, near." Say, "Enjoyment (of) the world (is) little and the Hereafter (is) better for whoever fears (Allah) and not you will be wronged (even as much as) a hair on a
6:141 And He (is) the One Who produced gardens trellised and other than trellised and the date-palm and the crops, diverse (are) its taste, and the olives and the pomegranates similar and other than similar. Eat of its fruit when it bears fruit, and give its due (on the) day (of) its harvest. And (do) not (be) extravagant. Indeed, He (does) not love the ones who are extravagant.
22:78 And strive for Allah (to) Him (with the) striving due. He (has) chosen you and not placed upon you in the religion any difficulty. (The) religion (of) your father Ibrahim. He named you Muslims from before and in this, that may be the Messenger a witness over you and you may be witnesses on the mankind. So establish the prayer and give zakah and hold fast to Allah. He (is) your Protector - so an Excellent [the] Protector and an Excellent [the] Helper.
24:56 And establish the prayer and give zakah and obey the Messenger, so that you may receive mercy.
58:13 Are you afraid to offer (from) between hands your private consultation charities? Then when not you do and has forgiven Allah you, then establish the prayer and give the zakah, and obey Allah and His Messenger. And Allah (is) All-Aware of what you do.
73:20 Indeed, your Lord knows that you stand (a little) less than two-thirds (of) the night, and half of it and a third of it and (so do) a group of those who (are) with you. And Allah determines the night and the day. He knows that not you count it, so He has turned to you, so recite what is easy of the Quran. He knows that there will be among you sick and others traveling in the land seeking of (the) Bounty (of) Allah, and others fighting in (the) way (of) Allah. So recite what is easy of it, and establish the prayer and give the zakah and loan Allah a loan goodly. And whatever you send forth for yourselves of good, you will find it with Allah. It (will be) better and greater (in) reward. And seek forgiveness (of) Allah. Indeed, Allah (is) Oft-Forgiving, Most Merciful.
waātūhum (Word Translations: 2)
and give them - (Concordance entries: 1)
24:33 And let be chaste those who (do) not find (means for) marriage until enriches them Allah from His Bounty. And those who seek the writing from (those) whom possess your right hands, then give them (the) writing if you know in them any good and give them from the wealth (of) Allah which He has given you. And (do) not compel your slave girls to [the] prostitution, if they desire chastity that you may seek temporary gain (of) the life (of) the world. And whoever compels them, then indeed, Allah from after their compulsion (is) Oft-Forgiving, Most Merciful.
But give them - (Concordance entries: 1)
60:10 O you who believe! When come to you the believing women (as) emigrants, then examine them. Allah (is) most knowing of their faith. And if you know them (to be) believers, then (do) not return them to the disbelievers. Not they (are) lawful for them and not they are lawful for them. But give them what they have spent. And not any blame upon you if you marry them when you have given them their (bridal) dues. And (do) not hold to marriage bonds (with) disbelieving women, but ask (for) what you have spent, and let them ask what they have spent. That (is the) Judgment (of) Allah. He judges between you. And Allah (is) All-Knowing, All-Wise.
waātūhunna (Word Translations: 1)
and give them - (Concordance entries: 1)
4:25 And whoever (is) not able to among you afford to marry the free chaste [the] believing women then (marry) from what possess[ed] your right hands of your girls - (of) the believers. And Allah knows best about your faith. You (are) from (one) another. So marry them with (the) permission (of) their family and give them their bridal due in a fair manner. (They should be) chaste not those who commit immorality and not those who take secret lovers. Then when they are married and if they commit adultery then for them (is) half (of) what (is) on the free chaste women of the punishment. That (is) for whoever fears committing sin among you and that you be patient (is) better for you. And Allah (is) Oft-Forgiving, Most Merciful.
waātā (Word Translations: 2)
and give - (Concordance entries: 1)
2:177 It is not [the] righteousness that you turn your faces towards the east and the west, [and] but the righteous[ness] (is he) who believes in Allah and the Day [the] Last, and the Angels, and the Book, and the Prophets, and gives the wealth in spite of his love (for it) (to) those the near relatives, and the orphans, and the needy, and (of) the wayfarer, and those who ask, and in freeing the necks (slaves) and (who) establish the prayer, and give the zakah, and those who fulfill their covenant when they make it; and those who are patient in [the] suffering and [the] hardship, and (the) time (of) [the] stress. Those (are) the ones who are true and those, [they] (are) the righteous.
and gives - (Concordance entries: 2)
2:177 It is not [the] righteousness that you turn your faces towards the east and the west, [and] but the righteous[ness] (is he) who believes in Allah and the Day [the] Last, and the Angels, and the Book, and the Prophets, and gives the wealth in spite of his love (for it) (to) those the near relatives, and the orphans, and the needy, and (of) the wayfarer, and those who ask, and in freeing the necks (slaves) and (who) establish the prayer, and give the zakah, and those who fulfill their covenant when they make it; and those who are patient in [the] suffering and [the] hardship, and (the) time (of) [the] stress. Those (are) the ones who are true and those, [they] (are) the righteous.
9:18 Only will maintain (the) masajid (of) Allah (the one) who believes in Allah and the Day the Last, and establishes the prayer and gives the zakah and not fear except Allah. Then perhaps those, [that] they are of the guided ones.
waātaytumu (Word Translations: 1)
and give - (Concordance entries: 1)
5:12 And certainly took Allah a Covenant (from the) Children (of) Israel and We appointed among them two (and) ten (i.e twelve) leaders. And said Allah, "Indeed, I (am) with you, if you establish the prayer and give the zakah and you believe in My Messengers and you assist them and you loan (to) Allah a loan goodly, surely I will remove from you your evil deeds and I will surely admit you (to) gardens flow from underneath them the rivers. But whoever disbelieved after that among you, then certainly he strayed (from) the way, the right.
waātaytum (Word Translations: 1)
and you have given - (Concordance entries: 1)
4:20 And if you intend replacing a wife (in) place (of) a wife and you have given one of them heap (of gold) then (do) not take away from it anything. Would you take it (by) slander and a sin open?
waātīna (Word Translations: 1)
and give - (Concordance entries: 1)
33:33 And stay in your houses and (do) not display yourselves (as was the) display (of the times of) ignorance the former. And establish the prayer and give zakah and obey Allah and His Messenger. Only wishes Allah to remove from you the impurity, (O) People (of) the House! And to purify you (with thorough) purification.
waātaynā (Word Translations: 1)
And We gave - (Concordance entries: 7)
2:87 And indeed We gave Musa the Book and We followed up from after him with [the] Messengers. And We gave Isa, (the) son (of) Maryam, [the] clear signs and We supported him (with) Spirit Holy Is it (not) so (that) whenever came to you a Messenger with what (does) not desire yourselves, you acted arrogantly? So a party you denied, and a party you kill(ed).
2:253 These (are) the Messengers We (have) preferred some of them over others. Among them (were those with) whom spoke Allah, and He raised some of them (in) degrees. And We gave Isa, son (of) Maryam, the clear proofs and We supported him with Spirit [the] Holy. And if (had) willed Allah not (would have) fought each other those who (came) from after them, from after [what] came to them the clear proofs. [And] but they differed, [so] of them (are some) who believed and of them (are some) who denied. And if (had) willed Allah not they (would have) fought each [and] but Allah does what He intends.
4:153 Ask you (the) People (of) the Book that you bring down to them a book from the heaven. Then indeed, they (had) asked Musa greater than that for they said, "Show us Allah manifestly," so struck them the thunderbolt for their wrongdoing. Then they took the calf (for worship) from after [what] came to them the clear proofs, then We forgave them for that. And We gave Musa an authority clear.
4:163 Indeed, We have revealed to you as We revealed to Nuh and the Prophets from after him, and We revealed to Ibrahim and Ismail, and Ishaq and Yaqub, and the tribes, and Isa and Ayyub, and Yunus, and Harun and Sulaiman and We gave (to) Dawood the Zaboor.
17:2 And We gave Musa the Book, and made it a guidance for the Children (of) Israel, "That not you take from other than Me (as) a Disposer of affairs."
17:55 And your Lord (is) most knowing of whoever (is) in the heavens and the earth. And verily We have preferred some (of) the Prophets to others. And We gave Dawood Zaboor.
17:59 And not stopped Us that We send the Signs except that denied them the former (people) And We gave Thamud the she-camel (as) a visible sign, but they wronged her. And not We send the Signs except (as) a warning.
waātaynāhu (Word Translations: 1)
and We gave him - (Concordance entries: 9)
5:46 And We sent on their footsteps Isa, son (of) Maryam, confirming what (was) between his hands of the Taurat, and We gave him the Injeel, in it (was) Guidance and light and confirming what (was) between his hands of the Taurat and a Guidance and an admonition for the God conscious.
16:122 And We gave him in the world good, and indeed, he in the Hereafter (he) will surely (be) among the righteous.
18:84 Indeed, We [We] established [for] him in the earth, and We gave him of every thing a means.
19:12 "O Yahya! Hold the Scripture with strength." And We gave him [the] wisdom (when he was) a child
21:84 So We responded to him and We removed what (was) on him of (the) adversity. And We gave him his family and (the) like thereof with them (as) Mercy from Ourselves, and a reminder for the worshippers.
28:76 Indeed, Qarun, was from (the) people (of) Musa, but he oppressed [on] them. And We gave him of the treasures which indeed (the) keys of it would burden a company (of men) possessors of great strength. When said to him his people, "(Do) not exult. Indeed, Allah (does) not love the exultant.
29:27 And We granted to him Ishaq and Yaqub and We placed in his offsprings the Prophethood and the Book. And We gave him his reward in the world. And indeed, he in the Hereafter (is) surely, among the righteous.
38:20 And We strengthened his kingdom and We gave him [the] wisdom and decisive speech.
57:27 Then We sent on their footsteps Our Messengers and We followed with Isa, son (of) Maryam, and We gave him the Injeel. And We placed in (the) hearts (of) those who followed him compassion and mercy. But monasticism they innovated - not We prescribed it for them - only seeking (the) pleasure (of) Allah, but not they observed it (with) right observance. So We gave those who believed among them their reward, but most of them (are) defiantly disobediently.
waātaynāhum (Word Translations: 2)
and [We] gave them - (Concordance entries: 1)
4:54 Or are they jealous (of) the people for what gave them Allah from His Bounty? But surely We gave (the) family (of) Ibrahim the Book and [the] wisdom and [We] gave them a kingdom great.
And We gave them - (Concordance entries: 3)
15:81 And We gave them Our Signs, but they were from them turning away.
44:33 And We gave them of the Signs that in it (was) a trial clear.
45:17 And We gave them clear proofs of the matter. And not they differed except from after [what] came to them the knowledge, (out of) envy between themselves. Indeed, your Lord will judge between them (on the) Day (of) the Resurrection about what they used to therein differ.
waātaynāhumā (Word Translations: 1)
And We gave both of them - (Concordance entries: 1)
37:117 And We gave both of them the Book the clear.
wa-atāhumu (Word Translations: 1)
and came to them - (Concordance entries: 1)
16:26 Verily, plotted those who (were) from before them, but came Allah (at) their building from the foundations, so fell upon them the roof from above them, and came to them the punishment from where not they (did) perceive.
wa-utū (Word Translations: 1)
And they will be given - (Concordance entries: 1)
2:25 And give good news (to) those who believe, and do [the] righteous deeds, that for them (will be) Gardens, flow [from] under them the rivers. Every time they are provided therefrom of fruit (as) provision, they (will) say, "This (is) the one which we were provided from before." And they will be given therefrom (things) in resemblance; And for them therein spouses purified, and they therein (will) abide forever.
watū (Word Translations: 1)
And come - (Concordance entries: 1)
2:189 They ask you about the new moons. Say, "They (are) indicators of periods for the people, and (for) the Hajj." And it is not [the] righteousness that you come (to) the houses from their backs, [and] but [the] righteous (is one) who fears (Allah). And come (to) the houses from their doors. And fear Allah so that you may (be) successful.
watūnī (Word Translations: 2)
And bring to me - (Concordance entries: 1)
12:93 Go with shirt of mine this and cast it over (the) face (of) my father, he will regain (his) sight. And bring to me your family all together."
but come to me - (Concordance entries: 1)
27:31 That not exalt yourselves against me, but come to me (in) submission."
wa-ataynāka (Word Translations: 1)
And we have come to you - (Concordance entries: 1)
15:64 And we have come to you with the truth, and indeed, we surely (are) truthful.
waūtiyat (Word Translations: 1)
and she has been given - (Concordance entries: 1)
27:23 Indeed, I found a woman ruling them and she has been given of every thing and for her (is) a throne great.
waūtīnā (Word Translations: 2)
and we have been given - (Concordance entries: 1)
27:16 And inherited Sulaiman Dawood. And he said, "O people! We have been taught (the) language (of) the birds, and we have been given from every thing. Indeed, this surely, it (is) the favor evident."
And we were given - (Concordance entries: 1)
27:42 So when she came, it was said, "Is like this your throne?" She said, "It is like it." "And we were given the knowledge from before her and we have been Muslims."
waītāa (Word Translations: 1)
and giving - (Concordance entries: 1)
21:73 And We made them leaders, they guide by Our Command. And We inspired to them (the) doing (of) good deeds, and establishment (of) the prayer and giving (of) zakah; and they were of Us worshippers.
waītāi (Word Translations: 1)
and giving - (Concordance entries: 1)
24:37 Men - not distracts them trade and not sale from (the) remembrance (of) Allah and (from) establishing the prayer and giving zakah. They fear a Day will turn about therein the hearts and the eyes.
waītāi (Word Translations: 1)
and giving - (Concordance entries: 1)
16:90 Indeed, Allah commands justice and the good, and giving (to) the relatives, and forbids [from] the immorality and the bad and the oppression. He admonishes you so that you may take heed.
wal-mu'tūna (Word Translations: 1)
and the ones who give - (Concordance entries: 1)
4:162 But the ones who are firm in the knowledge among them and the believers believe in what (is) revealed to you and what was revealed from before you. And the ones who establish the prayer and the ones who give the zakah and the ones who believe in Allah and the Day the Last - those, We will give them a reward great.
watatūna (Word Translations: 1)
and commit - (Concordance entries: 1)
29:29 Indeed, you approach the men, and you cut off the road and commit in your meetings evil?" And not was (the) answer (of) his people except that they said, "Bring upon us (the) punishment (of) Allah if you are of the truthful."
watu'tūhā (Word Translations: 1)
and give it - (Concordance entries: 1)
2:271 If you disclose the charities then good it (is). But if you keep it secret and give it (to) the poor, then it (is) better for you. And He will remove from you [of] your evil deeds. And Allah with what you do (is) All-Aware.
waltati (Word Translations: 1)
and let come (forward) - (Concordance entries: 1)
4:102 And when you are among them and you lead for them the prayer, then let stand a group of them with you and let them take their arms. Then when they have prostrated, then let them be from behind you and let come (forward) a group - other, (which has) not prayed, and let them pray with you and let them take their precautions and their arms. Wished those who disbelieved if you neglect [about] your arms and your baggage so (that) they (can) assault [upon] you (in) an attack, single. But (there is) no blame upon you if was with you any trouble (because) of rain or you are sick that you lay down your arms, but take your precautions. Indeed, Allah has prepared for the disbelievers a punishment humiliating.
walayatiyannahum (Word Translations: 1)
But it will surely come to them - (Concordance entries: 1)
29:53 And they ask you to hasten [with] the punishment. And if not (for) a term appointed, surely (would) have come to th the punishment. But it will surely come to the suddenly while they (do) not perceive.
wayati (Word Translations: 1)
and bring - (Concordance entries: 3)
4:133 If He wills He can take you away O people, and bring others. And is Allah over that All-Powerful.
14:19 Do not you see, that Allah created the heavens and the earth in truth? If He wills, He can remove you and bring a creation new.
35:16 If He wills, He (can) do away with you and bring in a creation new.
wayu'ti (Word Translations: 2)
And give - (Concordance entries: 1)
11:3 And that "Seek forgiveness (of) your Lord and turn in repentance to Him, He will let you enjoy a good for a term appointed. And give (to) every owner (of) grace His Grace. But if you turn away then indeed, I fear for you (the) punishment (of) a Day Great.
and gives - (Concordance entries: 1)
4:40 Indeed, Allah (does) not wrong (as much as) weight (of) an atom. And if there is a good He doubles it and gives from near Him a reward great.
wayu'tū (Word Translations: 1)
and to give - (Concordance entries: 1)
98:5 And not they were commanded except to worship Allah (being) sincere to Him (in) the religion, upright, and to establish the prayer, and to give the zakah And that (is the) religion the correct.
wayatūkum (Word Translations: 1)
and they come upon you - (Concordance entries: 1)
3:125 Yes, if you are patient and fear (Allah) and they come upon you [of] suddenly, [this] will reinforce you your Lord with five thousand[s] [of] [the] Angels [the ones] having marks.
wayu'tūna (Word Translations: 1)
and give - (Concordance entries: 5)
5:55 Only your ally (is) Allah and His Messenger, and those who believe, and those who establish the prayer and give zakah and they (are) those who bow down.
7:156 And ordain for us in this [the] world, good and in the Hereafter. Indeed, we we have turned to You." He said, "My punishment - I afflict with it whom I will, but My Mercy encompasses every thing. So I will ordain it for those who (are) righteous and give zakah and those who [they] in Our Verses believe.
9:71 And the believing men and the believing women, some of them (are) allies (of) others. They enjoin the right, and forbid from the wrong, and they establish the prayer and give the zakah, and they obey Allah and His Messenger. Those, will have mercy on them. Allah Indeed, Allah (is) All-Mighty, All-Wise.
27:3 Those who establish the prayer and give zakah and they in the Hereafter [they] believe with certainty.
31:4 Those who establish the prayer and give zakah and they, in the Hereafter, [they] believe firmly.
wayatīnā (Word Translations: 1)
and he will come to Us - (Concordance entries: 1)
19:80 And We will inherit (from) him what he says, and he will come to Us alone.
wayatīhi (Word Translations: 1)
And will come to him - (Concordance entries: 1)
14:17 He will sip it but not he will be near (to) swallowing it. And will come to him the death from every side, but not he will die. And from ahead of him (is) a punishment harsh.
yati (Word Translations: 9)
(had) come - (Concordance entries: 1)
23:68 Then, do not they ponder the Word or has come to them what not (had) come (to) their forefathers (of) the former (people)
(it) comes - (Concordance entries: 1)
11:105 (The) Day (it) comes not will speak a soul except by His leave. Then among them (will be the) wretched, and (the) glad.
(should) come - (Concordance entries: 1)
33:20 They think the confederates (have) not withdrawn. And if (should) come the confederates they would wish if that they (were) living in (the) desert among the Bedouins, asking about your news. And if they were among you not they would fight except a little.
comes - (Concordance entries: 1)
20:74 Indeed, he who comes (to) his Lord (as) a criminal then indeed, for him (is) Hell. Not he will die in it and not live.
commits - (Concordance entries: 1)
33:30 O wives (of) the Prophet! Whoever commits from you immorality clear, will be doubled for her the punishment two fold. And is that for Allah easy.
he comes - (Concordance entries: 1)
16:76 And sets forth Allah an example (of) two men, one of them (is) dumb, not he has power on anything, while he (is) a burden on his master. Wherever he directs him not he comes with any good. Is equal he and (the one) who commands [of] justice, and he (is) on a path straight?
he will regain - (Concordance entries: 1)
12:93 Go with shirt of mine this and cast it over (the) face (of) my father, he will regain (his) sight. And bring to me your family all together."
will bring - (Concordance entries: 2)
2:148 And for everyone (is) a direction - he turns towards it, so race (to) the good. Wherever that you will be will bring you (by) Allah together. Indeed, Allah (is) on every thing All-Powerful.
3:161 And not is for a Prophet that he defrauds. And whoever defrauds will bring what he had defrauded (on the) Day (of) Resurrection. Then is repaid in full every soul what it earned and they (will) not be wronged.
will bring forth - (Concordance entries: 1)
31:16 "O my son! Indeed it, if it be (the) weight (of) a grain of a mustard seed, and it be in a rock or in the heavens or in the earth will bring forth it Allah. Indeed, Allah (is) All-Subtle, All-Aware.
yu'ta (Word Translations: 2)
he has been given - (Concordance entries: 1)
2:247 And said to them their Prophet, "Indeed, Allah (has) surely raised for you Talut (as) a king." They said, How can be for him the kingship over us, while we (are) more entitled to kingship than him, and not he has been given abundance of [the] wealth?" He said, "Indeed, Allah has chosen him over you and increased him abundantly in [the] knowledge and [the] physique. And Allah gives His kingdom (to) whom He wills. And Allah (is) All-Encompassing, All-Knowing."
is granted - (Concordance entries: 1)
2:269 He grants [the] wisdom (to) whom He wills, and whoever is granted [the] wisdom, then certainly he is granted good abundant. And none remembers except those (of) understanding.
yu'ti (Word Translations: 2)
He (had) given - (Concordance entries: 1)
5:20 And when said Musa to his people, "O my people, remember (the) Favor (of) Allah upon you when He placed among you Prophets and made you kings and He gave you what not He (had) given (to) anyone from the worlds.
will give - (Concordance entries: 1)
4:146 Except those who repent and correct (themselves) and hold fast to Allah and are sincere (in) their religion for Allah, then those (will be) with the believers. And soon will give Allah the believers a reward great.
yatika (Word Translations: 1)
came to you - (Concordance entries: 1)
19:43 O my father! Indeed, [I] verily (has) come to me of the knowledge what not came to you, so follow me; I will guide you (to) the path even.
yatikum (Word Translations: 2)
(has) come to you - (Concordance entries: 1)
2:214 Or (do) you think that you will enter Paradise while not (has) come to you like (came to) those who passed away from before you? Touched them [the] adversity and [the] hardship, and they were shaken until said the Messenger and those who believed with him, "When [will] (the) help (of) Allah (come) Unquestionably, [Indeed] help (of) Allah (is) near.
come to you - (Concordance entries: 5)
6:130 O assembly (of) [the] jinn and [the] men! Did (there) not come to you Messengers from (among) you, relating to you My Verses and warning you (of the) meeting (of) your day this?" They will say, "We bear witness against ourselves." And deluded them the life (of) the world, and they will bear witness against themselves that they were disbelievers.
14:9 Has not come to you (the) news (of) those who (were) from before you, the people of Nuh, and Aad and Thamud and those who (were) from after them? None knows them except Allah. Came to them their Messengers with clear proofs but they returned their hands in their mouths and they said, "Indeed we [we] disbelieve in what you have been sent with [it], and indeed, we (are) surely in doubt about what you invite us to it suspicious."
39:71 And (will) be driven those who disbelieve to Hell (in) groups until when they reach it, (will) be opened its gates and (will) say to them its keepers, "Did not come to you Messengers from you reciting to you (the) Verses (of) your Lord and warning you (of the) meeting (of) your Day this?" They (will) say, "Yes!" But has been justified (the) word (of) punishment against the disbelievers.
64:5 Has not come to you (the) news (of) those who disbelieved from before? So they tasted (the bad) consequence (of) their affair, and for them (is) a punishment painful.
67:8 It almost bursts from rage. Every time is thrown therein a group, (will) ask them its keepers, "Did not come to you a warner?"
yu'tikumu (Word Translations: 1)
will give you - (Concordance entries: 1)
48:16 Say to those who remained behind of the Bedouins, "You will be called to a people, possessors of military might great; you will fight them, or they will submit. Then if you obey, will give you Allah a reward good; but if you turn away as you turned away from before, He will punish you (with) a punishment painful."
yu'tikum (Word Translations: 1)
He will give you - (Concordance entries: 3)
8:70 O Prophet! Say to whoever (is) in your hands of the captives, "If knows Allah in your hearts any good, He will give you better than what was taken from you, and He will forgive you. And Allah (is) Oft-Forgiving, Most Merciful."
47:36 Only the life (of) the world (is) play and amusement. And if you believe and fear (Allah) He will give you your rewards and not will ask you (for) your wealth.
57:28 O you who believe! Fear Allah and believe in His Messenger; He will give you double portion of His Mercy and He will make for you a light, you will walk with it, and He will forgive you. And Allah (is) Oft-Forgiving, Most Merciful.
yatihi (Word Translations: 1)
comes to Him - (Concordance entries: 1)
20:75 But whoever comes to Him (as) a believer verily, he has done the righteous deeds, then those for them (will be) the ranks, [the] high.
yatihim (Word Translations: 3)
come to them - (Concordance entries: 1)
9:70 Has not come to them (the) news (of) those who (were) from before them, (the) people (of) Nuh, and Aad, and Thamud, and (the) people (of) Ibrahim and (the) companions (of) Madyan, and the towns overturned? Came to them their Messengers with clear proofs. And not was Allah to wrong them but they were (to) themselves doing wrong.
comes to them - (Concordance entries: 1)
7:169 Then succeeded from after them successors (who) inherited the Book taking goods (of) this the lower (life) and they say, "It will be forgiven for us." And if comes to them goods similar to it they will take it. Was not taken on them Covenant (of) the Book that not they will say about Allah except the truth while they studied what (is) in it? And the home (of) the Hereafter (is) better for those who fear Allah. So will not you use intellect?
has come (to) them - (Concordance entries: 1)
10:39 Nay, they denied what not they could encompass (of) its knowledge and not has come (to) them its interpretation. Thus denied those from before them, then see how was (the) end (of) the wrongdoers.
yatū (Word Translations: 5)
bring - (Concordance entries: 1)
17:88 Say, "If gathered the mankind and the jinn to [that] bring the like (of) this Quran, not they (could) bring the like of it, even if were some of them to some others assistants."
they bring - (Concordance entries: 1)
24:4 And those who accuse the chaste women, then not they bring four witnesses, then flog them (with) eighty lashe(s) and (do) not accept their testimony ever. And those, they (are) the defiantly disobedien
they brought - (Concordance entries: 1)
24:13 Why (did) not they bring for it four witnesses? Then when not they brought the witnesses, then those near Allah, they (are) the liars.
they come - (Concordance entries: 1)
24:49 But if is with them the truth, they come to him (as) promptly obedient.
they will give - (Concordance entries: 1)
5:108 That (is) closer that they will give the testimony in its (true) form or they would fear that will be refuted their oaths after their (others) oaths. And fear Allah and listen; and Allah (does) not guide the people, defiantly disobedient ,
yu'tū (Word Translations: 1)
they give - (Concordance entries: 1)
24:22 And not let swear those of virtue among you and the amplitude of means that they give (to) the near of kin, and the needy and the emigrants in (the) way (of) Allah. And let them pardon and let them overlook. (Do) not you like that should forgive Allah you? And Allah (is) Oft-Forgiving, Most Merciful.
yatūka (Word Translations: 3)
come to you - (Concordance entries: 1)
5:41 O Messenger! Not let grieve you those who hasten in (to) [the] disbelief - of those who said, "We believe" with their mouths and not believe their hearts, and from those who (are) Jews. They (are) listeners to falsehood, (and) listeners for people other, (who have) not come to you. They distort the words from after their context, saying, "If you are given this [so] take it but if not you are given it then beware." And (for) whom intends Allah his trial, then never will you have power for him against Allah anything. Those (are) the ones never intends Allah that He purifies their hearts. For them in the world (is) disgrace and for them in the Hereafter (is) a punishment great.
They (will) bring to you - (Concordance entries: 2)
7:112 They (will) bring to you [with] every magician learned."
26:37 They (will) bring to you every magician, learned."
they will come to you - (Concordance entries: 1)
22:27 And proclaim to [the] mankind [of] the Pilgrimage; they will come to you (on) foot and on every lean camel; they will come from every mountain highway distant.
yatūkum (Word Translations: 1)
they come to you - (Concordance entries: 1)
2:85 Then you (are) those (who) kill yourselves and evict a party of you from their homes, you support one another against them in sin and [the] transgression. And if they come to you (as) captives, you ransom them, while it (was) forbidden to you their eviction. So do you believe in part (of) the Book and disbelieve in part? Then what (should be the) recompense (for the one) who does that among you, except disgrace in the life (of) the world; and (on the) Day of [the] Resurrection they will be sent back to (the) most severe punishment? And not (is) Allah unaware of what you do.
yatūna (Word Translations: 2)
they (could) bring - (Concordance entries: 1)
17:88 Say, "If gathered the mankind and the jinn to [that] bring the like (of) this Quran, not they (could) bring the like of it, even if were some of them to some others assistants."
they come - (Concordance entries: 3)
9:54 And not prevents them that is accepted from them their contributions except that they disbelieve in Allah and in His Messenger, and not they come (to) the prayer except while they (are) lazy, and not they spend except while they (are) unwilling.
18:15 These, our people, have taken from besides Him gods. Why not they come to them with an authority clear? And who (is) more wrong than (one) who invents against Allah a lie?
33:18 Verily, knows Allah those who hinder among you and those who say to their brothers, "Come to us," and not they come (to) the battle except a few,
yu'tawna (Word Translations: 1)
will be given - (Concordance entries: 1)
28:54 Those will be given their reward twice because they are patient and they repel with good - the evil and from what We have provided them they spend.
yu'tūna (Word Translations: 2)
give - (Concordance entries: 2)
23:60 And those who give what they give while their hearts (are) fearful, because they to their Lord (will) return
41:7 Those who (do) not give the zakah, and they in the Hereafter they (are) disbelievers.
they would give - (Concordance entries: 1)
4:53 Or for them (is) a share of the Kingdom? Then not they would give the people (even as much as the) speck on
yatūnaka (Word Translations: 1)
they come to you - (Concordance entries: 1)
25:33 And not they come to you with an example but We bring you the truth, and (the) best explanation.
yatūnanā (Word Translations: 1)
they will come to Us - (Concordance entries: 1)
19:38 How they will hear! with them and how (they will) see! (the) Day they will come to Us, but the wrongdoers today (are) in error clear.
yatūnī (Word Translations: 1)
they come to me - (Concordance entries: 1)
27:38 He said, "O chiefs! Which of you will bring me her throne before that they come to me (in) submission?"
yatī (Word Translations: 7)
(when) comes - (Concordance entries: 1)
6:158 Are they waiting except that comes to them the Angels or comes your Lord or comes some (of) (the) Signs (of) your Lord? (The) Day (when) comes some (of) (the) Signs (of) your Lord, not will benefit a soul its faith, not (if) it had believed from before or earned through its faith any good. Say, "Wait. Indeed, we (are) those who wait."
(will) bring - (Concordance entries: 1)
5:54 O you who believe! Whoever turns back among you from his religion, then soon (will) bring Allah a people whom He loves and they love Him, humble towards the believers (and) stern towards the disbelievers; striving in (the) way (of) Allah and not fearing the blame (of) a critic. That (is the) Grace (of) Allah, He grants whom He wills. And Allah (is) All-Encompassing, All-Knowing.
(will) come - (Concordance entries: 1)
7:53 Do they wait except (for) its fulfillment (The) Day (will) come its fulfillment, will say those who had forgotten it from before, "Verily had come (the) Messengers (of) our Lord with the truth, so are (there) for us any intercessors so (that) they intercede for us or we are sent back so (that) we do (deeds) other than that which we used to do." Verily, they lost themselves, and strayed from them what they used to invent.
brings up - (Concordance entries: 1)
2:258 Did not you see [towards] the one who argued (with) Ibrahim concerning his Lord, because gave him Allah the kingdom? When Said Ibrahim, "My Lord (is) the One Who grants life and causes death." He said, "I give life and cause death." Said Ibrahim, "[Then] indeed Allah brings up the sun from the east, so you bring it from the west." So became dumbfounded the one who disbelieved, and Allah (does) not guide the people (who are) [the] wrongdoers.
comes - (Concordance entries: 1)
41:40 Indeed, those who distort [in] Our Verses (are) not hidden from Us. So, is (he) who is cast in the Fire better or (he) who comes secure (on the) Day (of) Resurrection? Do what you will. Indeed, He of what you do (is) All-Seer.
to come - (Concordance entries: 1)
61:6 And when said Isa, son (of) Maryam, "O Children (of) Israel! Indeed, I am (the) Messenger (of) Allah to you, confirming that which (from) between hands of the Taurat and bringing glad tidings (of) a Messenger to come from after me, whose name (will be) Ahmad." But when he came to them with clear proofs, they said, "This (is) a magic clear."
will come - (Concordance entries: 2)
12:48 Then will come from after that seven hard (years) (which will) consume what you advanced for them, except a little of what you (will) store.
12:49 Then will come from after that a year in it will be given abundant rain the people and in it they will press."
yatiya (Word Translations: 6)
(should) come - (Concordance entries: 1)
16:33 Do they wait except that (should) come to them the Angels or (should) come (the) Command (of) your Lord? Thus did those who (were) from before them, And not wronged them Allah but they were themselves wronging.
brings - (Concordance entries: 2)
2:109 Wish[ed] many from (the) People (of) the Book if they could turn you back from after your (having) faith (to) disbelievers, (out of) jealousy from (of) themselves, (even) from after [what] became clear to them, the truth. So forgive and overlook until brings Allah His Command. Indeed, Allah on every thing (is) All-Powerful.
9:24 Say, "If are your fathers, and your sons, and your brothers, and your spouses, and your relatives, and wealth that you have acquired and the commerce, you fear a decline (in) it and the dwellings you delight (in) it (are) more beloved to you than Allah, and His Messenger and striving in His way, then wait until brings Allah His Command. And Allah (does) not guide the people - the defiantly disobedient."
comes - (Concordance entries: 8)
2:254 O you who believe[d]! Spend of what We (have) provided you, from before that comes a Day no bargaining in it and no friendship and no intercession. And the deniers - they (are) the wrongdoers.
6:158 Are they waiting except that comes to them the Angels or comes your Lord or comes some (of) (the) Signs (of) your Lord? (The) Day (when) comes some (of) (the) Signs (of) your Lord, not will benefit a soul its faith, not (if) it had believed from before or earned through its faith any good. Say, "Wait. Indeed, we (are) those who wait."
6:158 Are they waiting except that comes to them the Angels or comes your Lord or comes some (of) (the) Signs (of) your Lord? (The) Day (when) comes some (of) (the) Signs (of) your Lord, not will benefit a soul its faith, not (if) it had believed from before or earned through its faith any good. Say, "Wait. Indeed, we (are) those who wait."
13:31 And if that was any Quran, could be moved by it the mountains, or could be cloven asunder by it the earth, or could be made to speak by it the dead. Nay, with Allah (is) the command all. Then do not know those who believe that if had willed Allah surely, He would have guided (of) the mankind all? And not will cease those who disbelieve to strike them for what they did a disaster, or it settles close from their homes until comes (the) Promise (of) Allah. Indeed, Allah (will) not fail (in) the Promise.
14:31 Say to My slaves those who believe (to) establish the prayers, and (to) spend from what We have provided them, secretly and publicly, from before [that] comes a Day not any trade in it and not any friendship.
30:43 So set your face to the religion right, from before [that] comes a Day not (can be) averted [it] from Allah. That Day, they will be divided.
42:47 Respond to your Lord from before [that] comes a Day (there is) no averting for it from Allah. Not (is) for you any refuge (on) that Day and not for you any denial.
63:10 And spend from what We have provided you from before [that] comes (to) one of you the death and he says, "My Lord! Why not You delay me for a term near so I would give charity and be among the righteous."
he brings - (Concordance entries: 1)
40:78 And certainly We have sent Messengers from before you. Among them (are) who - We have related to you, and among them (are) who - not We have related to you. And not is for any Messenger that he brings a Sign except by (the) permission (of) Allah. So when comes (the) Command (of) Allah, it will be decided in truth, and will lose there the falsifiers.
he comes - (Concordance entries: 1)
13:38 And certainly, We sent Messengers from before you and We made for them wives and offspring. And not was for a Messenger that he comes with a sign except by the leave (of) Allah. For everything (is) a time prescribed.
will bring - (Concordance entries: 1)
5:52 And you see those - in their hearts (is) a disease they hasten to them saying, "We fear that (may) strike us a misfortune." But perhaps Allah [that] will bring the victory or a decision from Him. Then they will become for what they had concealed within themselves, regretful.
yu'tā (Word Translations: 2)
he may be given - (Concordance entries: 1)
74:52 Nay! Desires every person of them that he may be given pages spread out.
is given - (Concordance entries: 1)
3:73 And (do) not believe except (the one) who follows your religion." Say, "Indeed the (true) guidance (is the) Guidance (of) Allah - lest is given (to) one - (the) like (of) what was given to you or they may argue with you near your Lord." Say, "Indeed, the Bounty (is) in the Hand (of) Allah. He gives it (to) whom He wills, and Allah (is) All-Encompassing, All-Knowing."
yu'tī (Word Translations: 2)
gives - (Concordance entries: 2)
2:247 And said to them their Prophet, "Indeed, Allah (has) surely raised for you Talut (as) a king." They said, How can be for him the kingship over us, while we (are) more entitled to kingship than him, and not he has been given abundance of [the] wealth?" He said, "Indeed, Allah has chosen him over you and increased him abundantly in [the] knowledge and [the] physique. And Allah gives His kingdom (to) whom He wills. And Allah (is) All-Encompassing, All-Knowing."
92:18 The one who gives his wealth (to) purify himself,
He grants - (Concordance entries: 1)
2:269 He grants [the] wisdom (to) whom He wills, and whoever is granted [the] wisdom, then certainly he is granted good abundant. And none remembers except those (of) understanding.
yatiyānihā (Word Translations: 1)
commit it - (Concordance entries: 1)
4:16 And the two who commit it among you, then punish both of them. But if they repent and correct themselves, then turn away from both of them. Indeed, Allah is Oft-Forgiving, Most-Merciful.
yatiyaka (Word Translations: 1)
comes to you - (Concordance entries: 1)
15:99 And worship your Lord until comes to you the certainty.
yatiyakumu (Word Translations: 2)
comes to you - (Concordance entries: 2)
39:54 And turn to your Lord and submit to Him from before [that] comes to you the punishment; then not you will be helped.
39:55 And follow (the) best (of) what is revealed to you from your Lord from before [that] comes to you the punishment suddenly, while you (do) not perceive,
will come to you - (Concordance entries: 1)
2:248 And said to them their Prophet, "Indeed, a sign (of) his kingship (is) that will come to you the ark, in it (is) tranquility from your Lord, and a remnant of what (was) left (by the) family (of) Musa and family (of) Harun will carry it the Angels. Indeed, in that (is) surely a sign for you if you are believers."
yatīkum (Word Translations: 4)
could bring you - (Concordance entries: 1)
67:30 Say, "Have you seen, if becomes your water sunken, then who could bring you water flowing?"
to bring (back) to you - (Concordance entries: 1)
6:46 Say, "Have you seen if took away Allah your hearing and your sight and sealed [on] your hearts, who (is the) god other than Allah to bring (back) to you with it? See how We explain the Signs; yet they turn away."
who could bring you - (Concordance entries: 2)
28:71 Say, "Have you seen if made Allah for you the night continuous till (the) Day (of) the Resurrection, who (is the) god besides Allah who could bring you light? Then will not you hear?"
28:72 Say, "Have you seen if made Allah for you the day continuous till (the) Day (of) the Resurrection, who (is the) god besides Allah who could bring you night (for) you (to) rest in it? Then will not you see?"
will bring(on) you - (Concordance entries: 1)
11:33 He said, "Only will bring(on) you it Allah, if He wills, and not you (are) one who (can) escape (it).
yatiyakumā (Word Translations: 1)
[it] comes to both of you - (Concordance entries: 1)
12:37 He said, "Not (will) come to both of you food you are provided with but I will inform both of you of its interpretation, before [that] [it] comes to both of you. That (is) of what has taught me my Lord. Indeed, I [I] abandon (the) religion (of) a people, not they believe in Allah, and they in the Hereafter [they] (are) disbelievers.
yatīkumā (Word Translations: 1)
(will) come to both of you - (Concordance entries: 1)
12:37 He said, "Not (will) come to both of you food you are provided with but I will inform both of you of its interpretation, before [that] [it] comes to both of you. That (is) of what has taught me my Lord. Indeed, I [I] abandon (the) religion (of) a people, not they believe in Allah, and they in the Hereafter [they] (are) disbelievers.
yatīna (Word Translations: 4)
commit - (Concordance entries: 1)
4:15 And those who commit [the] immorality from your women then call to witness against them four among you. And if they testify then confine them in their houses until comes to them [the] death or makes Allah for them a way.
they bring - (Concordance entries: 1)
60:12 O Prophet! When come to you the believing women pledging to you [on] that not they will associate with Allah anything, and not they will steal, and not they will commit adultery, and not they will kill their children, and not they bring slander, they invent it between their hands and their feet, and not they will disobey you in (the) right, then accept their pledge and ask forgiveness for them (from) Allah. Indeed, Allah (is) Oft-Forgiving, Most Merciful.
they commit - (Concordance entries: 2)
4:19 O you who believe[d]! Not (is) lawful for you that you inherit the women (by) force. And not you constraint them so that you may take a part (of) what you have given them except that they commit immorality open. And live with them in kindness. But if you dislike them, then perhaps that you dislike a thing and has placed Allah in it good much.
65:1 O Prophet! When you divorce [the] women, then divorce them for their waiting period, and keep count (of) the waiting period, and fear Allah, your Lord. (Do) not expel them from their houses, and not they should leave except that they commit an immorality clear. And these (are the) limits (of) Allah. And whoever transgresses (the) limits (of) Allah then certainly he has wronged himself. Not you know; Perhaps Allah will bring about, after that, a matter.
they will come - (Concordance entries: 1)
22:27 And proclaim to [the] mankind [of] the Pilgrimage; they will come to you (on) foot and on every lean camel; they will come from every mountain highway distant.
yu'tiyani (Word Translations: 1)
will give me - (Concordance entries: 1)
18:40 It may be my Lord that will give me better than your garden and will send upon it a calamity from the sky, then it will become ground slippery,
yatiyanā (Word Translations: 1)
he brings to us - (Concordance entries: 1)
3:183 Those who said, "Indeed Allah (has) taken promise from us that not we (should) believe in a Messenger until he brings to us a sacrifice - consumes it the fire." Say, "Surely came to you Messengers from before me with the clear Signs and with what you speak. So why you killed them, if you are truthful.
yatīnā (Word Translations: 1)
he brings us - (Concordance entries: 1)
20:133 And they say, "Why not he brings us a sign from his Lord?" Has not come to them evidence (of) what (was) in the Scriptures the former?
yatīnaka (Word Translations: 1)
they will come to you - (Concordance entries: 1)
2:260 And when said Ibrahim, "My Lord show me how You give life (to) the dead." He said, "Have not you believed?" He said, "Yes [and] but to satisfy my heart." He said "Then take four of the birds and incline them towards you, then put on each hill of them a portion; then call them, they will come to you (in) haste. And know that Allah (is) All-Mighty, All-Wise.
yatiyannakum (Word Translations: 2)
come to you - (Concordance entries: 1)
7:35 O Children (of) Adam! If come to you Messengers from you relating to you My Verses, then whoever fears Allah, and reforms, then no fear on them and not they will grieve.
comes to you - (Concordance entries: 2)
2:38 We said, "Go down from it all (of you), and when, comes to you from Me Guidance, then whoever follows My Guidance, [then] no fear (will be) on them and not they will grieve.
20:123 He said, "Go down from it all, some of you to others (as) enemy. Then if comes to you from Me guidance then whoever, follows My guidance, then not he will go astray and not suffer.
yatiyanī (Word Translations: 1)
will bring them - (Concordance entries: 1)
12:83 He said, "Nay, have enticed you your souls something, so patience (is) beautiful. Perhaps Allah, that will bring them to me all. Indeed, He He (is) the All-Knower, All-Wise."
yatīnī (Word Translations: 1)
will bring me - (Concordance entries: 1)
27:38 He said, "O chiefs! Which of you will bring me her throne before that they come to me (in) submission?"
yatīhi (Word Translations: 2)
comes to it - (Concordance entries: 1)
41:42 Not comes to it the falsehood from (from) between his hands and not from behind it. A Revelation from (the) All-Wise, (the) Praiseworthy.
will come - (Concordance entries: 3)
11:39 And soon you will know (on) whom will come a punishment (that) will disgrace him, and will descend on him a punishment lasting."
11:93 And O my people! Work (according) to your position, indeed, I am working. Soon you will know (on) whom will come a punishment (that will) disgrace him, and who [he] (is) a liar. And watch, indeed, I am with you a watcher."
39:40 (Upon) whom will come a punishment disgracing him and descends on him a punishment everlasting."
yu'tiyahu (Word Translations: 1)
gives him - (Concordance entries: 1)
3:79 Not is for a human that gives him Allah the Book, and the wisdom, and the Prophethood, then he says to the people, "Be worshippers of me from besides Allah, but (would say) "Be worshippers of the Lord because you have been teaching the Book and because you have been studying (it)."
yu'tīhi (Word Translations: 3)
He gives - (Concordance entries: 1)
57:21 Race to (the) forgiveness from your Lord and a Garden its width (is) like (the) width (of) the heaven and the earth, prepared for those who believe in Allah and His Messengers. That (is the) Bounty (of) Allah, He gives (to) whom He wills. And Allah (is) the Possessor (of) Bounty, the Great.
He gives it - (Concordance entries: 3)
3:73 And (do) not believe except (the one) who follows your religion." Say, "Indeed the (true) guidance (is the) Guidance (of) Allah - lest is given (to) one - (the) like (of) what was given to you or they may argue with you near your Lord." Say, "Indeed, the Bounty (is) in the Hand (of) Allah. He gives it (to) whom He wills, and Allah (is) All-Encompassing, All-Knowing."
57:29 So that may know (the) People (of) the Book that not they have power over anything from (the) Bounty (of) Allah, and that the Bounty (is) in Hand Allah; He gives it whom He wills. And Allah (is) the Possessor (of) Bounty, the Great.
62:4 That (is the) Bounty (of) Allah, He gives it (to) whom He wills. And Allah (is the) Possessor (of) Bounty the Great.
He grants - (Concordance entries: 1)
5:54 O you who believe! Whoever turns back among you from his religion, then soon (will) bring Allah a people whom He loves and they love Him, humble towards the believers (and) stern towards the disbelievers; striving in (the) way (of) Allah and not fearing the blame (of) a critic. That (is the) Grace (of) Allah, He grants whom He wills. And Allah (is) All-Encompassing, All-Knowing.
yatīhā (Word Translations: 1)
coming to it - (Concordance entries: 1)
16:112 And sets forth Allah a similitude (of) a town (that) was secure and content, coming to it its provision (in) abundance from every place, but it denied (the) Favors (of) Allah, so made it taste Allah (the) garb (of) the hunger and the fear for what they used (to) do.
yatiyahumu (Word Translations: 2)
comes to them - (Concordance entries: 2)
2:210 Are they waiting [except] that comes to them Allah in (the) shadows of [the] clouds, and the Angels, and is decreed the matter? And to Allah return (all) the matters.
18:55 And nothing prevents men that they believe when has come to them the guidance and they ask forgiveness (of) their Lord, except that comes to them (the) way (of) the former (people) or comes to them the punishment before (them)?
will come to them - (Concordance entries: 1)
16:45 Do then feel secure those who plotted the evil deeds that will cave Allah with them the earth or will come to them the punishment from where not they perceive?
yatiyahum (Word Translations: 1)
comes to them - (Concordance entries: 4)
7:97 Then did feel secure (the) people (of) the cities that comes to them Our punishment (at) night while they (were) asleep?
7:98 Or felt secure (the) people (of) the cities that comes to them Our punishment (in) daylight while they (were) playing?
22:55 And not will cease those who disbelieve (to be) in doubt of it until comes to them the Hour suddenly or comes to them (the) punishment (of) a Day barren.
71:1 Indeed, We [We] sent Nuh to his people, that "Warn your people from before [that] comes to them a punishment painful."
yatīhimu (Word Translations: 1)
(when) will come to them - (Concordance entries: 1)
14:44 And warn the mankind (of) a Day (when) will come to them the punishment, then will say those who did wrong, "Our Lord! Respite us for a term short; we will answer Your call and we will follow the Messengers." "Had not you sworn from before not for you any end?
yatīhim (Word Translations: 5)
came to them - (Concordance entries: 3)
15:11 And not came to them any Messenger but they did at him mock.
36:30 Alas for the servants! Not came to them any Messenger but they did at him mock.
43:7 And not came to them from any Prophet but they used to at him mock.
come to them - (Concordance entries: 1)
26:5 And (does) not come to them any reminder from the Most Gracious new, but they from it turn away.
comes to them - (Concordance entries: 1)
21:2 Not comes to them of a Reminder from their Lord, anew except they listen to it while they (are at) play
it comes to them - (Concordance entries: 1)
11:8 And if We delay from them the punishment for a time determined, they will surely say, "What detains it?" No doubt! (On) the Day it comes to them not (will be) averted from them and will surround them what they used (to) at [it] mock.
will come to them - (Concordance entries: 1)
6:5 Then indeed, they denied the truth when it came to them, but soon will come to them news (of) what they used to [at it] mock.
yu'tiyahumu (Word Translations: 1)
will give them - (Concordance entries: 1)
11:31 And not I say to you (that) with me (are the) treasures (of) Allah, and not I know the unseen, and not I say that I am an Angel, and not I say for those whom look down upon your eyes, never will give them Allah any good. Allah knows best what (is) in their souls. Indeed, I then (will be) surely of the wrongdoers."
yu'tīhim (Word Translations: 1)
He will give them - (Concordance entries: 1)
4:152 And those who believe in Allah and His Messengers and not they differentiate between (any) one of them, those - soon He will give them their reward. And is Allah Oft-Forgiving, Most Merciful.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
patreon IslamAwakened Thank you!