Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
ultra flumina Aethiopiae inde supplices mei filii dispersorum meorum deferent munus mihi
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring my offering.
From beyond the rivers of Ethiopia my worshipers, even the daughter of my dispersed, shall bring my offering.
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.
From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, The daughter of My dispersed ones, Shall bring My offering.
From beyond the rivers of Ethiopia My suppliants—even the daughter of My dispersed—shall bring Mine offering.
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.
From beyond the rivers of Cush my suppliants, the daughter of my dispersed, shall bring mine oblation.
From beyond the rivers of Ethiopia, shall my suppliants the children of my dispersed people bring me an offering.
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.
From beyond the rivers of Cush my worshipers, the daughter of my dispersed ones, shall bring my offering.
From beyond the rivers of Sudan my worshipers, my scattered people, will bring my offering.
From beyond the rivers of Cush My supplicants, My dispersed people, will bring an offering to Me.
"From beyond the rivers of Sudan my worshipers — including my dispersed people— will present offerings to me.
From beyond the rivers of Ethiopia, those who pray to me will bring me tribute.
"From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, My dispersed ones, Will bring My offerings.
From beyond the rivers of Cush my worshipers, my scattered people, will bring me offerings.
My scattered people who live beyond the rivers of Ethiopia will come to present their offerings.
From beyond the rivers of Cush my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring my offering.
From beyond the rivers of Cush, my worshipers, even the daughter of my dispersed people, will bring my offering.
‘Some people live a long way beyond the rivers of Cush. Yes, my people who pray went away to many other countries. They will return and they will carry their gifts to me.
From beyond the rivers of Cush, my supplicants, The daughter of My scattered ones, Do bring My present.
Those who worship Me and have been driven away will bring My gifts in worship from the other side of the rivers of Ethiopia.
My followers, who had been scattered to faraway places as distant as Ethiopia’s rivers, will come back to worship Me with pure offerings.
My scattered people who live in the Sudan, beyond the rivers of Ethiopia, will come with their offerings, asking me to be their God again.
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, my scattered ones, will bring offerings to me.
From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, My scattered ones, Will bring My offerings.
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring me an offering.
From beyond the rivers of Cush my supplicants, my dispersed people, will bring an offering to me.
From beyond the rivers of Cush or Ethiopia those who pray to Me, the daughter of My dispersed people, will bring and present My offering.
People will come from where the Nile River begins; my scattered people will come with gifts for me.
“In the end I will turn things around for the people. I’ll give them a language undistorted, unpolluted, Words to address God in worship and, united, to serve me with their shoulders to the wheel. They’ll come from beyond the Ethiopian rivers, they’ll come praying— All my scattered, exiled people will come home with offerings for worship. You’ll no longer have to be ashamed of all those acts of rebellion. I’ll have gotten rid of your arrogant leaders. No more pious strutting on my holy hill! I’ll leave a core of people among you who are poor in spirit— What’s left of Israel that’s really Israel. They’ll make their home in God. This core holy people will not do wrong. They won’t lie, won’t use words to flatter or seduce. Content with who they are and where they are, unanxious, they’ll live at peace.” * * *
From beyond the rivers of Cush, my worshippers, my scattered people, will bring offerings to me.
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, my scattered ones, shall bring my offering.
Even from distant Ethiopia my scattered people will bring offerings to me.
Over the floods of Ethiopia, from thence my beseechers, the sons of my scattered men, shall bring gift to me. (Over the rivers of Ethiopia, from there my beseechers, the children of my scattered people, shall bring gifts to me.)
From across the rivers of Ethiopia, my scattered people, my true worshipers, will bring offerings to me.
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, the daughter of my dispersed ones, shall bring my offering.
From beyond the rivers of Cush my suppliants, my scattered ones, shall bring my offering.
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, my scattered ones, shall bring my offering.
From beyond the rivers of Cush, my daughter, my dispersed ones, will bring me offerings.
“From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, [the descendants of] My dispersed ones, Will bring My offerings.
From beyond the rivers of Cush my worshippers, the daughter of my dispersed ones, shall bring my offering.
From beyond the rivers of Ethiopia and as far as the recesses of the North, they shall bring me offerings.
From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, My dispersed ones, Will bring My offerings.
People will come from ·where the Nile River begins [L the rivers of Cush/Ethiopia]; my worshipers, ·my scattered people [L the daughter of my dispersed ones] will come with ·gifts [offerings] for me.
From beyond the rivers of Ethiopia, My worshipers, the daughter of My scattered ones will bring My offering.
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, the daughter of my dispersed ones, shall bring my offering.
My scattered people will come to me from beyond the rivers of Cush. They will worship me. They will bring me offerings.
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.
Even from beyond Ethiopia’s rivers they will bring those who petition me, the daughter of my dispersed as my offering.
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, my scattered ones, shall bring my offering.
From beyond the rivers of Ethiopia My suppliants, even the daughter of My dispersed, shall bring Mine minchah.
From beyond the rivers of Sudan my worshipers, my scattered people, will bring my offering.
From beyond the rivers of Ethiopia My worshippers, the daughter of My dispersed ones, will bring My offering.
People will come all the way from the other side of the river in Ethiopia. My scattered people will come to me. My worshipers will come and bring their gifts to me.
People will come from where the Nile River begins. My scattered people will come with gifts for me.
From beyond the rivers of Cush my worshipers and the daughter of my scattered ones shall bring my offering.
From beyond the rivers of Cush my worshippers, my scattered people, will bring me offerings.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!