Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
quia Gaza destructa erit et Ascalon in desertum Azotum in meridie eicient et Accaron eradicabitur
For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon a desolation: they shall drive out Ashdod at the noon day, and Ekron shall be rooted up.
For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon shall be a desolation: they shall drive out Ashdod at the noon day, and Ekron shall be rooted up.
For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon a desolation: they shall drive out Ashdod at the noon day, and Ekron shall be rooted up.
For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon a desolation: they shall drive out Ashdod at the noon day, and Ekron shall be rooted up.
For Gaza shall be forsaken, And Ashkelon desolate; They shall drive out Ashdod at noonday, And Ekron shall be uprooted.
For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon a desolation; they shall drive out Ashdod at the noonday, and Ekron shall be rooted up.
For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon a desolation; they shall drive out Ashdod at noonday, and Ekron shall be rooted up.
For Gazah shall be forsaken, and Ashkelon shall be a desolation; they shall drive out Ashdod at noonday, and Ekron shall be rooted up.
For Gaza shall be destroyed, and Ascalon shall be a desert, they shall cast out Azotus at noonday, and Accaron shall be rooted up.
For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon a desolation: they shall drive out Ashdod at the noonday, and Ekron shall be rooted up.
For Gaza shall be deserted, and Ashkelon shall become a desolation; Ashdod’s people shall be driven out at noon, and Ekron shall be uprooted.
Gaza will be deserted, and Ashkelon will be destroyed. Ashdod will be driven out at noon, and Ekron will be torn out by the roots.
For Gaza will be abandoned, and Ashkelon will become a ruin. Ashdod will be driven out at noon, and Ekron will be uprooted.
"For Gaza will be forsaken, and Ashkelon deserted— Ashdod will be emptied at high noon; even Ekron will be uprooted.
Indeed, Gaza will be deserted and Ashkelon will become a heap of ruins. Invaders will drive away the people of Ashdod by noon, and Ekron will be overthrown.
For Gaza will be abandoned And Ashkelon a desolation; Ashdod will be driven out at noon And Ekron will be uprooted.
Gaza will be abandoned and Ashkelon left in ruins. At midday Ashdod will be emptied and Ekron uprooted.
Gaza and Ashkelon will be abandoned, Ashdod and Ekron torn down.
For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon a desolation: they shall drive out Ashdod at the noon day, and Ekron shall be rooted up.
For Gaza will be forsaken, and Ashkelon a desolation. They will drive out Ashdod at noonday, and Ekron will be rooted up.
Then, the people who have lived in Gaza city and Ashkelon city will not be there. Enemies will also send away the people in Ashdod city at midday. And those enemies will destroy Ekron city.
For Gaza is forsaken, And Ashkelon [is] for a desolation, Ashdod! at noon they do cast her forth, And Ekron is rooted up.
For Gaza will be left empty. Ashkelon will be laid waste. Ashdod’s people will be driven out at noon, and Ekron will be pulled up by the roots.
As for the Philistine cities off to the west—Gaza will be deserted, Ashkelon will be left in ashes and ruins, Ashdod will be scattered to the winds at noon, and Ekron will be pulled up by its roots.
Gaza, Ashkelon, Ashdod, Ekron—these Philistine cities, too, will be rooted out and left in desolation.
For Gaza will be deserted and Ashkelon will be reduced to ruins. The people of Ashdod will be driven out at midday, and Ekron will be uprooted.
For Gaza will be forsaken And Ashkelon a desolation; Ashdod will be driven out at noon, And Ekron will be uprooted.
For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon a desolation: they shall spoil Ashdod at the noon day, and Ekron shall be rooted up.
For Gaza will be abandoned, and Ashkelon will become a ruin. Ashdod will be driven out at noon, and Ekron will be uprooted.
For [hear the fate of the Philistines:] Gaza shall be forsaken and Ashkelon shall become a desolation; the people of Ashdod shall be driven out at noonday and Ekron shall be uprooted.
No one will be left in the city of Gaza, and the city of Ashkelon will be destroyed. Ashdod will be empty by noon, and the people of Ekron will be chased away.
Gaza is scheduled for demolition, Ashdod will be cleaned out by high noon, Ekron pulled out by the roots. Doom to the seaside people, the seafaring people from Crete! The Word of God is bad news for you who settled Canaan, the Philistine country: “You’re slated for destruction— no survivors!” * * *
Yes, Gaza will be deserted, and Ashkelon will be desolate. Ashdod’s people will be driven out by noon, and Ekron will be uprooted.
For Gaza shall be deserted, and Ashkelon shall become a desolation; Ashdod’s people shall be driven out at noon, and Ekron shall be uprooted.
No one will be left in the city of Gaza. Ashkelon will be deserted. The people of Ashdod will be driven out in half a day, and the people of Ekron will be driven from their city.
For Gaza shall be destroyed, and Ashkelon shall be into desert; they shall cast out Ashdod in midday, and Ekron shall be drawn out by the root. (For Gaza shall be destroyed, and Ashkelon shall be made into a desert, or shall be deserted; they shall throw down Ashdod at midday, and Ekron shall be drawn out by the roots.)
Gaza and Ashkelon will be deserted and left in ruins. Ashdod will be emptied in broad daylight, and Ekron uprooted.
For Gaza shall be deserted, and Ash′kelon shall become a desolation; Ashdod’s people shall be driven out at noon, and Ekron shall be uprooted.
For Gaza shall be deserted, and Ashkelon shall become a desolation; Ashdod’s people shall be driven out at noon, and Ekron shall be uprooted.
For Gaza shall be deserted, and Ashkelon shall become a desolation; Ashdod’s people shall be driven out at noon, and Ekron shall be uprooted.
Gaza will certainly be abandoned; and Ashkelon destroyed. Ashdod will be driven out at noon; Ekron will be uprooted.
For [this is the fate of the Philistines:] Gaza will be abandoned And Ashkelon a desolation; [The people of] Ashdod will be driven out at noon [in broad daylight] And Ekron will be uprooted and destroyed.
For Gaza shall be deserted, and Ashkelon shall become a desolation; Ashdod's people shall be driven out at noon, and Ekron shall be uprooted.
For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon shall be a waste, Ashdod they shall drive out at midday, and Ekron shall be uprooted.
For Gaza will be abandoned, And Ashkelon will become a desolation; The inhabitants of Ashdod will be driven out at noon, And Ekron will be uprooted.
·No one will be left in the city of Gaza [L Gaza will be abandoned; C Gaza sounds like Hebrew for “abandoned”; all four of these were cities in Philistia], and the city of Ashkelon will be ·destroyed [desolated; a heap of ruins]. Ashdod will be empty by noon, and the people of Ekron will be ·chased away [L uprooted; C Ekron sounds like Hebrew for “uprooted”].
For Gaza will be abandoned and Ashkelon will be a wasteland. Ashdod will be driven out at noon and Ekron will be uprooted.
For Gaza shall be deserted, and Ash′kelon shall become a desolation; Ashdod’s people shall be driven out at noon, and Ekron shall be uprooted.
Gaza will be deserted. Ashkelon will be destroyed. Ashdod will be emptied out at noon. Ekron will be pulled up by its roots.
For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon a desolation: they shall drive out Ashdod at the noon day, and Ekron shall be rooted up.
For ‘Azah will be abandoned, Ashkelon will be desolate, they will evacuate Ashdod at noon, and ‘Ekron will be uprooted.
For Gaza shall be deserted, and Ashkelon shall become a desolation; Ashdod’s people shall be driven out at noon, and Ekron shall be uprooted.
For Azah (Gaza) shall be abandoned, and Ashkelon a desolation; they shall drive out Ashdod in broad day, and Ekron shall be uprooted.
Gaza will be deserted, and Ashkelon will be destroyed. Ashdod will be driven out at noon, and Ekron will be torn out by the roots.
For Gaza will be forsaken, and Ashkelon a desolation; Ashdod will be driven out at noon, and Ekron will be uprooted.
No one will be left in Gaza. Ashkelon will be destroyed. By noon, the people will be forced to leave Ashdod. Ekron will be empty.
No one will be left in the city of Gaza. The city of Ashkelon will be destroyed. Ashdod will be empty by noon. And the people of Ekron will be chased away.
For Gaza will be abandoned, and Ashkelon as a desolation. As for Ashdod, at noon they will drive her away, and Ekron shall be uprooted.
Gaza will be abandoned and Ashkelon left in ruins. At midday Ashdod will be emptied and Ekron uprooted.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!