Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
in quadriga prima equi rufi et in quadriga secunda equi nigri
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
Before the first chariot were red horses; and before the second chariot black horses;
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
With the first chariot were red horses, with the second chariot black horses,
In the first chariot were red horses, and in the second chariot black horses,
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
In the first chariot were red horses, and in the second chariot black horses.
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
The first chariot had red horses, the second black horses,
The first chariot had red horses. The second had black horses.
The first chariot had red horses, the second chariot black horses,
Attached to the first chariot were red horses. Attached to the second chariot were black horses.
Harnessed to the first chariot were red horses, to the second black horses,
With the first chariot were red horses, with the second chariot black horses,
The first chariot had red horses, the second black,
The first chariot was pulled by red horses, the second by black horses,
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
In the first chariot were red horses; in the second chariot black horses;
The first chariot had red horses and the second chariot had black horses.
In the first chariot [are] red horses, and in the second chariot brown horses,
The first war-wagon had red horses. The second war-wagon had black horses.
The first chariot was pulled by red horses; the second was pulled by black horses.
The first chariot was pulled by red horses, the second by black ones,
The first chariot had red horses, the second chariot had black horses,
With the first chariot were red horses, with the second chariot black horses,
In the first chariot were red horses and in the second chariot black horses;
The first chariot had chestnut horses, the second chariot black horses,
The first chariot had red or bay horses, the second chariot had black horses,
Red horses pulled the first chariot. Black horses pulled the second chariot.
The first chariot was drawn by red horses, the second chariot by black horses, the third chariot by white horses, and the fourth chariot by dappled horses. All the horses were powerful.
The first chariot had red horses. The second chariot had black horses.
The first chariot had red horses, the second chariot black horses,
The first chariot was pulled by red horses, the second by black horses,
In the first four-horsed cart were red horses, and in the second four-horsed cart were black horses; (The first four-horsed cart, or chariot, had red horses, and the second four-horsed cart, or chariot, had black horses;)
The first chariot was pulled by red horses, and the second by black horses;
The first chariot had red horses, the second black horses,
The first chariot had red horses, the second chariot black horses,
The first chariot had red horses, the second chariot black horses,
The first chariot had red horses, and the second chariot had black horses.
The first chariot had red horses (war, bloodshed), the second chariot had black horses (famine, death),
The first chariot had red horses, the second black horses,
The first chariot had red horses, the second chariot black horses,
With the first chariot were red horses, with the second chariot black horses,
Red horses pulled the first chariot. Black horses pulled the second chariot.
The first chariot had red horses, the second chariot black horses,
The first chariot had red horses, the second black horses,
The first chariot was pulled by red horses. The second one had black horses.
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
The first chariot had red horses; the second chariot, black horses;
The first chariot had red horses, the second chariot black horses,
In the merkavah harishonah were red-brown susim; and in the merkavah hashenit susim shechorim (black horses);
The first chariot had red horses. The second had black horses.
The first chariot had red horses, the second black horses,
Red horses were pulling the first chariot. Black horses were pulling the second chariot.
Red horses pulled the first chariot. Black horses pulled the second chariot.
With the first chariot there were red horses, and with the second chariot there were black horses.
The first chariot had red horses, the second black,
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!