Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
“What person can have knowledge of the counsel of God, or who can discern what the will of the Lord is?
For who can learn the counsel of God? Or who can discern what the Lord wills?
Who can ever learn the will of God?
For who of men may know the counsel of God? either who may think, what (is the) will (of) God?
For what man can learn the counsel of God? Or who can discern what the Lord wills?
For who can learn the counsel of God? Or who can discern what the Lord wills?
For who can learn the counsel of God? Or who can discern what the Lord wills?
What human will ever know God’s counsel? Who can understand what God wishes?
For who knows God’s counsel, or who can conceive what the Lord intends?
For what man can learn the counsel of God? Or who can discern what the Lord wills?
For who can learn the counsel of God? Or who can discern what the Lord wills?
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!