Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
In this way, he takes precautions so that it will not fall, since he realizes that it cannot help itself, for, being merely an image, it requires help.
He takes thought for it, so that it may not fall, because he knows that it cannot help itself, for it is only an image and has need of help.
He is careful to keep it from falling, because he knows it is only an idol and needs help; it cannot help itself.
lest peradventure it fall down; and he purveyeth for it, and knoweth, that it may not help itself; for it is an image, and help is needful thereto.
So he takes thought for it, that it may not fall, because he knows that it cannot help itself, for it is only an image and has need of help.
He takes thought for it so that it may not fall, because he knows that it cannot help itself, for it is only an image and has need of help.
He takes thought for it, so that it may not fall, because he knows that it cannot help itself, for it is only an image and has need of help.
so that it doesn’t fall down. He knows full well that it can’t do anything for itself. After all, it’s only an image, and it requires help.
Thus he provides for it lest it fall down, knowing that it cannot help itself; for, truly, it is an image and needs help.
So he takes thought for it, that it may not fall, because he knows that it cannot help itself, for it is only an image and has need of help.
He takes thought for it, so that it may not fall, because he knows that it cannot help itself, for it is only an image and has need of help.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!