Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
she came out and informed them that Tobiah was alive and that there was nothing wrong.
Then the maid came out and informed them that he was alive and that nothing was wrong.
So she went back and told Raguel and Edna that Tobias was alive and unharmed.
Send one of thine handmaids, and see she, whether Tobias is dead, (so) that I (can) bury him, before that (the) light of day come. [Send one of thine hand-women, and see she, if he is dead, that I bury him before it waxed light.]
And she came out and told them that he was alive.
Then the female slave came out and informed them that he was alive and that nothing was wrong.
Then the maid came out and informed them that he was alive and that nothing was wrong.
Then she came out and told them, “He’s alive, and there’s nothing wrong.”
The maid came out and told them that Tobiah was alive, and that nothing was wrong.
And she came out and told them that he was alive.
Then the maid came out and informed them that he was alive and that nothing was wrong.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!