Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
The youth left together with the angel,
So she stopped weeping. The young man went out and the angel went with him;
So Tobias and the angel started out toward Media, taking Tobias' dog along with them. They walked on until sunset, then camped by the Tigris River.
And Tobias went forth, and a dog (pur)sued him, and he dwelled, or abode, in the first dwelling of his journey beside the flood of Tigris (or by the Tigris River). [Tobias forsooth went forth, and an hound followed him, and he abode the first abiding beside the flood of Tigris.]
Now as they proceeded on their way they came at evening to the Tigris river and camped there.
So she stopped weeping. The young man went out, and the angel went with him,
So she stopped weeping. The young man went out and the angel went with him;
Then she calmed down and stopped crying.
Now as they proceeded on their way they came at evening to the Tigris river and camped there.
So she stopped weeping. The young man went out and the angel went with him;
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!