Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Your almsgiving should be in proportion to your means. If you have been blessed with great abundance, give much; if you possess little, do not be afraid to give even some of that.
If you have many possessions, make your gift from them in proportion; if few, do not be afraid to give according to the little you have.
Give according to what you have. The more you have, the more you should give. Even if you have only a little, be sure to give something.
As thou mayest, that is, after thy power, be thou merciful. [What manner wise thou shalt be able, so be thou merciful.]
If you have many possessions, make your gift from them in proportion; if few, do not be afraid to give according to the little you have.
Act according to what you have, my son. If you have much, give alms from it; if you have little, give alms in accordance with what you have. Do not be afraid, my son, to give alms.
If you have many possessions, make your gift from them in proportion; if few, do not be afraid to give according to the little you have.
Give aid, my child, according to what you have. If you have a lot, make a donation out of your riches. If you have only a little, don’t be afraid to make a donation in proportion.
Give in proportion to what you own. If you have great wealth, give alms out of your abundance; if you have but little, do not be afraid to give alms even of that little.
If you have many possessions, make your gift from them in proportion; if few, do not be afraid to give according to the little you have.
If you have many possessions, make your gift from them in proportion; if few, do not be afraid to give according to the little you have.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!