Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Turn away your eyes from a comely woman, and do not stare at the beauty of another’s wife. Many have been destroyed as a result of a woman’s beauty, which causes passion to flare up like a fire.
Turn away your eyes from a shapely woman, and do not gaze at beauty belonging to another; many have been seduced by a woman’s beauty, and by it passion is kindled like a fire.
When you see a good-looking woman, look the other way; don't let your mind dwell on the beauty of any woman who is not your wife. Many men have been led astray by a woman's beauty. It kindles passion as if it were fire.
Turn away thy face from a woman well arrayed; and behold thou not about the fairness of another or of another man’s wife. Many men have perished for the fairness of a woman; and thereby covetousness [or lust] burneth on high as fire/and thereby concupiscence burneth out as fire. Each woman which is an whore, either customable to fornication, shall be defouled as a fen, or a turd, in the way [or Each woman that is lecherous, as a thost (or dung) in the way shall be trodden]. Many men wondering on the fairness of an alien woman were made reprovable, for why the speech of her burneth on high as fire.
Turn away your eyes from a shapely woman, and do not look intently at beauty belonging to another; many have been misled by a woman’s beauty, and by it passion is kindled like a fire.
Turn away your eyes from a shapely woman, and do not gaze at beauty belonging to another; many have been seduced by a woman’s beauty, and by it passion is kindled like a fire.
Turn away your eyes from a shapely woman, and do not gaze at beauty belonging to another; many have been seduced by a woman’s beauty, and by it passion is kindled like a fire.
Turn your eye away from a shapely woman, and don’t stare at beauty belonging to someone else. Many have gone astray because of a woman’s beauty, and out of it affection flames up like a fire.
Avert your eyes from a shapely woman; do not gaze upon beauty that is not yours; Through woman’s beauty many have been ruined, for love of it burns like fire.
Turn away your eyes from a shapely woman, and do not look intently at beauty belonging to another; many have been misled by a woman’s beauty, and by it passion is kindled like a fire.
Turn away your eyes from a shapely woman, and do not gaze at beauty belonging to another; many have been seduced by a woman’s beauty, and by it passion is kindled like a fire.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!