Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Do not stand surety beyond your resources, but should you do so, be prepared to pay.
Do not give surety beyond your means; but if you give surety, be prepared to pay.
You should not guarantee anyone else's loan to an extent that you cannot afford. You must be prepared to pay any such guarantee.
Promise thou not above [or over] thy power or virtue; that (or but) if thou hast promised, bethink thou as yielding, for thou art holden to do thy might (that is, thou art held to pay it back).
Do not give surety beyond your means, but if you give surety, be concerned as one who must pay.
Do not give surety beyond your means, but if you give surety be prepared to pay.
Do not give surety beyond your means; but if you give surety, be prepared to pay.
Don’t guarantee a loan beyond your ability, and if you do guarantee one, consider that you will need to pay.
Do not give collateral beyond your means; consider any collateral a debt you must pay.
Do not give surety beyond your means, but if you give surety, be concerned as one who must pay.
Do not give surety beyond your means; but if you give surety, be prepared to pay.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!