Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
For he destroyed his enemies on every side, annihilating the hostile Philistines whose power remains crushed to the present day.
For he wiped out his enemies on every side, and annihilated his adversaries the Philistines; he crushed their power to our own day.
He wiped out all his enemies and permanently crushed the Philistines, so that they never again became a threat.
For he all-brake enemies on each side, and drew out by the root (the) Philistines contrary [or and destroyed the Philistines contrarious], unto this day; he all-brake the horn of them unto without end.
For he wiped out his enemies on every side, and annihilated his adversaries the Philistines; he crushed their power even to this day.
For he wiped out his enemies on every side and scorned his adversaries the Philistines; he crushed their power to our own day.
For he wiped out his enemies on every side, and annihilated his adversaries the Philistines; he crushed their power to our own day.
David destroyed his enemies on every side, and he despised the Philistines, his adversaries; he shattered their power, which has never recovered.
and subdued the enemy on every side. He campaigned against the hostile Philistines and shattered their power till our own day.
For he wiped out his enemies on every side, and annihilated his adversaries the Philistines; he crushed their power even to this day.
For he wiped out his enemies on every side, and annihilated his adversaries the Philistines; he crushed their power to our own day.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!