Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
To Isaac also, God gave the same assurance for the sake of Abraham his father.
To Isaac also he gave the same assurance for the sake of his father Abraham. The blessing of all people and the covenant
The Lord renewed that covenant with Isaac, and then again with Jacob, repeating the promise that Abraham's descendants would be a blessing to the whole human race. The Lord assured Jacob that he would bless him; he gave him the land that would be his, dividing it into twelve parts, one for each of the tribes.
And to (or for) Isaac God did in the same manner, (as) for Abraham, his father. The Lord gave to him the blessing of all folks; and confirmed his testament [And to Isaac he did the same manner, for Abraham, his father. The blessing of all folk of kind the Lord gave to him; and his testament he confirmed]
To Isaac also he gave the same assurance for the sake of Abraham his father.
To Isaac also he gave the same assurance for the sake of his father Abraham. The blessing of all people and a covenant
To Isaac also he gave the same assurance for the sake of his father Abraham. The blessing of all people and the covenant
He made the same commitment to Isaac because of Abraham his father. He made a blessing for all humanity and a covenant
For Isaac, too, he renewed the same promise because of Abraham, his father. The covenant with all his forebears was confirmed,
To Isaac also he gave the same assurance for the sake of Abraham his father.
To Isaac also he gave the same assurance for the sake of his father Abraham. The blessing of all people and the covenant
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!