Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
His gaze stretches from the beginning to the end of time, and nothing is too marvelous for him.
From the beginning to the end of time he can see everything, and nothing is too marvelous for him.
He sees the whole of time, from beginning to end, and nothing takes him by surprise.
He beholdeth from the world till into the world; and nothing is wonderful [or is marvellous] in his sight.
From everlasting to everlasting he beholds them, and nothing is marvelous to him.
From age to age he observes all, and nothing is too marvelous for him.
From the beginning to the end of time he can see everything, and nothing is too marvellous for him.
He sees from one end of eternity to the other, and nothing is too wondrous for him.
His gaze spans all the ages: is there any limit to his saving action? To him, nothing is small or insignificant, and nothing too wonderful or hard for him.
From everlasting to everlasting he beholds them, and nothing is marvelous to him.
From the beginning to the end of time he can see everything, and nothing is too marvellous for him.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!