Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Do not reach out for anything your host is eyeing, or dip in the dish together with him.
Do not reach out your hand for everything you see, and do not crowd your neighbor at the dish.
Don't reach out for everything you see, and don't elbow people out of the way to get at the food.
Stretch thou not forth first thine hand; and thou defouled by envy, be ashamed. Be thou not oppressed of (or by) wine in a feast. [Not stretch thou out thine hand rather (or first); and by envy defouled, thou shame. Not be thou thrust together in the feast with wine.]
Do not reach out your hand for everything you see, and do not crowd your neighbor at the dish.
Do not reach out your hand for everything you see, and do not crowd your neighbor at the dish.
Do not reach out your hand for everything you see, and do not crowd your neighbour at the dish.
Don’t reach out your hand for whatever you see, and don’t crowd your dinner companion by reaching into the same bowl.
Toward what he looks at, do not put out a hand; nor reach for the same dish when he does.
Do not reach out your hand for everything you see, and do not crowd your neighbor at the dish.
Do not reach out your hand for everything you see, and do not crowd your neighbour at the dish.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!