Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Let neither gluttony nor lust gain power over me, and do not give me over to shameless passions.
Let neither gluttony nor lust overcome me, and do not give me over to shameless passion.
Keep me from being overcome by greed or lust; do not leave me at the mercy of these shameless passions.
Do thou away from me the covetousnesses of the womb, and the covetousnesses of lechery take me not; and give thou not me (over) (in)to a soul unreverent and undiscreet or unsavoury. [Do away from me lusts of the womb, and the lyings of lust not take they me; and to unreverent inwit and undiscreet not take thou me.]
Let neither gluttony nor lust overcome me, and do not surrender me to a shameless soul.
Let neither gluttony nor lust overcome me, and do not give me over to shameless passion.
Let neither gluttony nor lust overcome me, and do not give me over to shameless passion.
Don’t allow gluttony or sexual desire to overtake me, and don’t hand me over to a shameless spirit.
Let neither gluttony nor lust overcome me; do not give me up to shameless desires.
Let neither gluttony nor lust overcome me, and do not surrender me to a shameless soul.
Let neither gluttony nor lust overcome me, and do not give me over to shameless passion.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!