Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
A skillful speaker is widely known, but the wise man is well aware of his own faults.
The mighty in speech are widely known; when they slip, the sensible person knows it.
Someone may be famous as a good speaker, but when he is wrong, a sensible person will detect it.
A mighty man with an hardy tongue is known afar; and a witty man can or knoweth how to keep himself [or to slide] from that man.
He who is mighty in speech is known from afar; but the sensible man, when he slips, is aware of it.
The mighty in speech are widely known; when they slip, the sensible person knows it.
The mighty in speech are widely known; when they slip, the sensible person knows it.
Those who are powerful in speech are widely known, but those who are thoughtful know when they slip.
Glib speakers are widely known, but when they slip the sensible perceive it.
He who is mighty in speech is known from afar; but the sensible man, when he slips, is aware of it.
The mighty in speech are widely known; when they slip, the sensible person knows it.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!