Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Let nothing hinder you from promptly discharging your vows; do not wait until the moment of death to fulfill them.
Let nothing hinder you from paying a vow promptly, and do not wait until death to be released from it.
If you make a promise to the Lord, keep it as soon as you can. Don't wait until you are about to die to set things straight.
Be thou not hindered to pray ever(more), and dread thou not to be justified till to death; for why the meed of God dwelleth without end. [Be thou not letted to pray evermore, and dread thou not unto the dead to be justified; for the meed of God dwelleth into without end.]
Let nothing hinder you from paying a vow promptly, and do not wait until death to be released from it.
Let nothing hinder you from paying a vow promptly, and do not wait until death to be released from it.
Let nothing hinder you from paying a vow promptly, and do not wait until death to be released from it.
Don’t be prevented from repaying a solemn promise in a timely way, and don’t wait until death to be vindicated.
Let nothing prevent the prompt payment of your vows; do not wait until death to fulfill them.
Let nothing hinder you from paying a vow promptly, and do not wait until death to be released from it.
Let nothing hinder you from paying a vow promptly, and do not wait until death to be released from it.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!