Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
If he does any good, he does so by mistake, and in the end his greed will be revealed.
If ever he does good, it is by mistake; and in the end he reveals his meanness.
When such a person does something good, it is only by accident; his selfishness will sooner or later be evident.
And if he doeth good, he doeth (it) unwittingly, and not willfully (or willingly); and at the last he showeth his malice.
even if he does good, he does it unintentionally, and betrays his baseness in the end.
If ever they do good, it is by mistake, and in the end they reveal their meanness.
If ever he does good, it is by mistake; and in the end he reveals his meanness.
If they do good, they do it without being aware, and in the end they reveal their wickedness.
If ever they do good, it is by mistake; in the end they reveal their meanness.
even if he does good, he does it unintentionally, and betrays his baseness in the end.
If ever he does good, it is by mistake; and in the end he reveals his meanness.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!