Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Do not flaunt your wisdom in doing your work, and do not put on airs when you are in need.
Do not make a display of your wisdom when you do your work, and do not boast when you are in need.
When you do your work, don't make a show of your skill, and don't try to put on a show when you are in trouble.
Do not thou enhance thee in thy work to be done; and do not thou be slow [or despair] in the time of anguish.
Do not make a display of your wisdom when you do your work, nor glorify yourself at a time when you are in want.
Do not make a display of your wisdom when you do your work, and do not extol yourself when you are in difficulty.
Do not make a display of your wisdom when you do your work, and do not boast when you are in need.
Don’t show off your wisdom when you do your work, and don’t magnify yourself when you have difficulties.
Do not flaunt your wisdom in managing your affairs, or boast in your time of need.
Do not make a display of your wisdom when you do your work, nor glorify yourself at a time when you are in want.
Do not make a display of your wisdom when you do your work, and do not boast when you are in need.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!