Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
quia dixisti sempiterna misericordia aedificabitur caelos fundabis et veritas tua in eis
For my soul is full of troubles: and my life draws near to the grave.
For my soul is full of troubles: and my life draws near unto the grave.
For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.
for my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.
For my soul is full of troubles, And my life draws near to the grave.
For my soul is full of troubles, and my life draweth nigh unto the grave.
For my soul is full of troubles, And my life draweth nigh unto Sheol.
Because my soul has been filled with evils and my life has arrived at Sheol!
For my soul is full of troubles, and my life draweth nigh to Sheol.
For my soul is filled with evils: and my life hath drawn nigh to hell.
For my soul is full of troubles, and my life draweth nigh unto Sheol.
For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol.
My soul is filled with troubles, and my life comes closer to the grave.
For I have had enough troubles, and my life is near Sheol.
For my life is filled with troubles as I approach Sheol.
For my life is filled with troubles and I am ready to enter Sheol.
For my soul has had enough troubles, And my life has drawn near to Sheol.
I am overwhelmed with troubles and my life draws near to death.
For my life is full of troubles, and death draws near.
For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh to the grave.
For my soul is full of troubles. My life draws near to Sheol.
There is a lot of trouble in my life. I feel that I am near to death.
For my soul hath been full of evils, And my life hath come to Sheol.
For my soul is filled with troubles. And my life comes near the grave.
My soul is deeply troubled, and my heart can’t bear the weight of this sorrow. I feel so close to death.
for my life is full of troubles, and death draws near.
Let my prayer come before you; give ear to my cry for help.
For my soul has been saturated with calamities, And my life has reached Sheol.
for my soul is full of troubles, and my life draws near unto Sheol.
For I have had enough troubles, and my life is near Sheol.
For I am full of troubles, and my life draws near to Sheol (the place of the dead).
My life is full of troubles, and I am nearly dead.
God, you’re my last chance of the day. I spend the night on my knees before you. Put me on your salvation agenda; take notes on the trouble I’m in. I’ve had my fill of trouble; I’m camped on the edge of hell. I’m written off as a lost cause, one more statistic, a hopeless case. Abandoned as already dead, one more body in a stack of corpses, And not so much as a gravestone— I’m a black hole in oblivion. You’ve dropped me into a bottomless pit, sunk me in a pitch-black abyss. I’m battered senseless by your rage, relentlessly pounded by your waves of anger. You turned my friends against me, made me horrible to them. I’m caught in a maze and can’t find my way out, blinded by tears of pain and frustration. I call to you, God; all day I call. I wring my hands, I plead for help. Are the dead a live audience for your miracles? Do ghosts ever join the choirs that praise you? Does your love make any difference in a graveyard? Is your faithful presence noticed in the corridors of hell? Are your marvelous wonders ever seen in the dark, your righteous ways noticed in the Land of No Memory?
Indeed, my soul has had its fill of troubles, and my life has arrived at the grave.
For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol.
So many troubles have fallen on me that I am close to death.
For my soul is [full-]filled with evils; and my life nighed to hell. (For my soul is filled full of evils; and my life came near to Sheol, that is, the land of the dead/and my life nighed to the grave.)
I am deeply troubled and close to death;
For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol.
For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol.
For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol.
because my whole being is filled with distress; my life is at the very brink of hell.
For my soul is full of troubles, And my life draws near the grave (Sheol, the place of the dead).
For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol.
Let my prayer come before you; incline your ear to my cry.
For my soul has had enough troubles, And my life has approached Sheol.
My life is full of ·troubles [hurt; harm], and ·I am nearly dead [L my life approaches/touches Sheol; C the grave or the underworld].
Let my prayer come before You. Turn Your ear to my cry.
For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol.
I have so many troubles I’m about to die.
For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.
let my prayer come before you, turn your ear to my cry for help!
For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol.
For my nefesh is full of troubles; and my life draweth near unto Sheol.
My soul is filled with troubles, and my life comes closer to the grave.
For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol.
My soul has had enough of this pain! I am ready to die.
My life is full of troubles. I am nearly dead.
For my soul is full with troubles, and my life approaches Sheol.
I am overwhelmed with troubles and my life draws near to death.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!