Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et cantabunt quasi in choris omnes fontes mei in te
In the day of my trouble I will call on you: for you will answer me.
In the day of my trouble I will call upon you: for you will answer me.
In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.
In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.
In the day of my trouble I will call upon You, For You will answer me.
In the day of my trouble I will call upon Thee, for Thou wilt answer me.
In the day of my trouble I will call upon thee; For thou wilt answer me.
I called you in the day of my suffering and you answered me!
In the day of my distress I will call upon thee, for thou wilt answer me.
I have called upon thee in the day of my trouble: because thou hast heard me.
In the day of my trouble I will call upon thee; for thou wilt answer me.
In the day of my trouble I call upon you, for you answer me.
When I am in trouble, I call out to you because you answer me.
I call on You in the day of my distress, for You will answer me.
In my troubled times I will call on you, for you will answer me.
In my time of trouble I cry out to you, for you will answer me.
In the day of my trouble I shall call upon You, For You will answer me.
When I am in distress, I call to you, because you answer me.
I will call to you whenever I'm in trouble, and you will answer me.
In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.
In the day of my trouble I will call on you, for you will answer me.
Whenever trouble comes to me, I will pray to you. I know that you will answer me.
In a day of my distress I call Thee, For Thou dost answer me.
I will call to You in the day of my trouble. For You will answer me.
When times of trouble come, I will call to You because I know You will respond to me.
I will call to you whenever trouble strikes, and you will help me.
In the time of trouble I call to you, for you will answer me.
In the day of my distress I shall call upon You, For You will answer me.
In the day of my trouble I will call upon thee, for thou wilt answer me.
I call on you in the day of my distress, for you will answer me.
In the day of my trouble I will call on You, for You will answer me.
I call to you in times of trouble, because you will answer me.
Bend an ear, God; answer me. I’m one miserable wretch! Keep me safe—haven’t I lived a good life? Help your servant—I’m depending on you! You’re my God; have mercy on me. I count on you from morning to night. Give your servant a happy life; I put myself in your hands! You’re well-known as good and forgiving, bighearted to all who ask for help. Pay attention, God, to my prayer; bend down and listen to my cry for help. Every time I’m in trouble I call on you, confident that you’ll answer.
In the day of my distress I will call to you, because you will answer me.
In the day of my trouble I call on you, for you will answer me.
I call to you in times of trouble, because you answer my prayers.
In the day of my tribulation I cried to thee; for thou heardest me. (In my time of trouble, I cried to thee; for thou shalt answer me.)
When I am in trouble, I pray, knowing you will listen.
In the day of my trouble I call on thee, for thou dost answer me.
In the day of my trouble I call on you, for you will answer me.
In the day of my trouble I call on you, for you will answer me.
Whenever I am in trouble, I cry out to you, because you will answer me.
In the day of my trouble I will call upon You, For You will answer me.
In the day of my trouble I call upon you, for you answer me.
On the day of my distress I call to you, for you will answer me.
On the day of my trouble I will call upon You, For You will answer me.
I call to you in ·times of trouble [L the day of my distress], because you will answer me.
In the day of my trouble I call upon You, for You will answer me.
In the day of my trouble I call on thee, for thou dost answer me.
When I’m in trouble, I will call out to you. And you will answer me.
In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.
On the day of my trouble I am calling on you, for you will answer me.
In the day of my trouble I call on you, for you will answer me.
In my yom tzoros I will call upon Thee; for Thou wilt answer me.
When I am in trouble, I call out to you because you answer me.
In the day of my trouble I will call upon You, for You will answer me.
I am praying to you in my time of trouble. I know you will answer me.
I call to you in times of trouble. You certainly will answer me.
In the day of my trouble I call to you, because you answer me.
When I am in distress, I call to you, because you answer me.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!