Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied you.
He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied you.
He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee.
He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee.
He would have fed them also with the finest of wheat; And with honey from the rock I would have satisfied you.”
He should have fed them also with the finest of the wheat, and, “With honey out of the rock should I have satisfied thee.”
He would feed them also with the finest of the wheat; And with honey out of the rock would I satisfy thee.
He fed him from the fatness of the wheat and honey from the rock satisfied him.
And he would have fed them with the finest of wheat; yea, with honey out of the rock would I have satisfied thee.
And he fed them with the fat of wheat, and filled them with honey out of the rock.
He should feed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I satisfy thee.
But he would feed you with the finest of the wheat, and with honey from the rock I would satisfy you.”
But I would feed Israel with the finest wheat and satisfy them with honey from a rock."
But He would feed Israel with the best wheat." I would satisfy you with honey from the rock."
But I will feed Israel with the finest wheat, satisfying you with honey from the rock.
"I would feed Israel the best wheat, and would satisfy your appetite with honey from the rocky cliffs."
"But I would feed you with the finest of the wheat, And with honey from the rock I would satisfy you."
But you would be fed with the finest of wheat; with honey from the rock I would satisfy you."
But I would feed you with the finest wheat. I would satisfy you with wild honey from the rock."
He would have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock I should have satisfied thee.
But he would have also fed them with the finest of the wheat. I will satisfy you with honey out of the rock." A Psalm by Asaph.
‘But I would feed you, my people, with the best wheat. I would give you plenty of honey from the rock, for you to eat and be full.’
He causeth him to eat of the fat of wheat, And [with] honey from a rock I satisfy thee!
But I would feed you with the best of grain. And I would fill you with honey from the rock.”
But you—I will feed you the best wheat and satisfy you with honey out of the rock.”
But he would feed you with the choicest foods. He would satisfy you with honey for the taking.”
“Then those who hate the Lord would tremble before him, for their doom would last forever.
But I would feed you with the finest of the wheat, And with honey from the rock I would satisfy you.”
And God would have fed them also the finest of the wheat, and with honey out of the rock I would have satisfied thee.
But he would feed Israel with the best wheat. “I would satisfy you with honey from the rock.”
[God] would feed [Israel now] also with the finest of the wheat; and with honey out of the rock would I satisfy you.
But I would give you the finest wheat and fill you with honey from the rocks.”
“Oh, dear people, will you listen to me now? Israel, will you follow my map? I’ll make short work of your enemies, give your foes the back of my hand. I’ll send the God-haters cringing like dogs, never to be heard from again. You’ll feast on my fresh-baked bread spread with butter and rock-pure honey.”
But he would feed Israel with the best wheat. With honey from the rock I would satisfy you.
I would feed you with the finest of the wheat, and with honey from the rock I would satisfy you.”
But I would feed you with the finest wheat and satisfy you with wild honey.”
And he fed them with the fatness of wheat; and he [ful]filled them with honey of the stone. (And I would feed you with the fatness of the wheat; and fulfill you with honey from the rocks, that is, with wild honey.)
But I would feed you with the finest bread and with the best honey until you were full.”
I would feed you with the finest of the wheat, and with honey from the rock I would satisfy you.”
I would feed you with the finest of the wheat, and with honey from the rock I would satisfy you.”
I would feed you with the finest of the wheat, and with honey from the rock I would satisfy you.’
But I would feed you with the finest wheat. I would satisfy you with honey from the rock.”
“But I would feed Israel with the finest of the wheat; And with honey from the rock I would satisfy you.”
But he would feed you with the finest of the wheat, and with honey from the rock I would satisfy you.”
Those who hate the Lord will try flattering him, but their fate is fixed forever.
But I would feed you with the finest of the wheat, And with honey from the rock I would satisfy you.”
But I would give you the finest wheat [Deut. 32:14] and fill you with honey from the rocks [Deut. 32:13].”
Those who hate Adonai would cringe before Him— their time of doom would be forever.
I would feed you with the finest of the wheat, and with honey from the rock I would satisfy you.”
But you would be fed with the finest wheat. I would satisfy you with the sweetest honey.”
He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee.
Those who hate Adonai would cringe before him, while [Isra’el’s] time would last forever.
I would feed you with the finest of the wheat, and with honey from the rock I would satisfy you.’
He would have fed them also with the finest of the chittah (wheat); and with devash (honey) from the Tzur would I have satisfied thee.
But I would feed Israel with the finest wheat and satisfy them with honey from a rock.”
But I would feed them with the finest of wheat, and with honey out of the rock I would satisfy you.”
I would give the best wheat to my people. I would give them the purest honey, until they were satisfied.”
But I would give you the finest wheat. I would fill you with honey from the rocks.”
But he would feed him from the choicest wheat, and I would satisfy you with honey from a rock.”
But you would be fed with the finest of wheat; with honey from the rock I would satisfy you.’
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!