Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
He gave his people over also to the sword; and was wroth with his inheritance.
He gave his people over also unto the sword; and was angry with his inheritance.
He gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance.
He gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance.
He also gave His people over to the sword, And was furious with His inheritance.
He gave His people over also unto the sword, and was wroth with His inheritance.
He gave his people over also unto the sword, And was wroth with his inheritance.
He gave over his people to the sword and turned away from his inheritance.
And delivered up his people unto the sword, and was very wroth with his inheritance:
And he shut up his people under the sword: and he despised his inheritance.
He gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance.
He gave his people over to the sword and vented his wrath on his heritage.
He let swords kill his people. He was furious with those who belonged to him.
He surrendered His people to the sword because He was enraged with His heritage.
He delivered his people over to the sword and was angry with his possession.
He delivered his people over to the sword, and was angry with his chosen nation.
He also delivered His people to the sword, And was filled with wrath at His inheritance.
He gave his people over to the sword; he was furious with his inheritance.
He gave his people over to be butchered by the sword, because he was so angry with his own people--his special possession.
He gave over his people also to the sword; and was wroth with his inheritance.
He also gave his people over to the sword, and was angry with his inheritance.
He was so angry with his own people, he let their enemies kill them in battle.
And delivereth up to the sword His people, And with His inheritance shewed Himself angry.
He allowed His people to be killed with the sword. And He was very angry with those who belong to Him.
He handed His people over to the sword, and He was filled with anger toward His chosen ones; He was burning with wrath!
He caused his people to be butchered because his anger was intense.
He abandoned his people to the sword and vented his wrath on his own heritage.
He also gave over His people to the sword, And was filled with wrath at His inheritance.
He gave his people over also unto the sword and was wroth with his inheritance.
He surrendered his people to the sword because he was enraged with his heritage.
He gave His people over also to the sword and was wroth with His heritage [Israel].
He let his people be killed; he was very angry with his children.
But they kept on giving him a hard time, rebelled against God, the High God, refused to do anything he told them. They were worse, if that’s possible, than their parents: traitors—crooked as a corkscrew. Their pagan orgies provoked God’s anger, their obscene idolatries broke his heart. When God heard their carryings-on, he was furious; he posted a huge No over Israel. He walked off and left Shiloh empty, abandoned the shrine where he had met with Israel. He let his pride and joy go to the dogs, turned his back on the pride of his life. He turned them loose on fields of battle; angry, he let them fend for themselves. Their young men went to war and never came back; their young women waited in vain. Their priests were massacred, and their widows never shed a tear.
He also handed over his people to the sword, and he showed his anger against his possession.
He gave his people to the sword, and vented his wrath on his heritage.
He was angry with his own people and let them be killed by their enemies.
And he closed together his people in sword; and he despised his heritage. (And he altogether ended his people by the sword; and he despised his inheritance.)
God took out his anger on his chosen ones and let them be killed by enemy swords.
He gave his people over to the sword, and vented his wrath on his heritage.
He gave his people to the sword and vented his wrath on his heritage.
He gave his people to the sword, and vented his wrath on his heritage.
God delivered his people up to the sword; he was enraged at his own possession.
He also handed His people over to the sword, And was infuriated with His inheritance (Israel).
He gave his people over to the sword and vented his wrath on his heritage.
God delivered his people to the sword; he was enraged against his heritage.
He also turned His people over to the sword, And was filled with wrath at His inheritance.
He ·let his people be killed [L handed his people over to the sword]; he was very angry with his ·children [L inheritance].
He gave His people over to the sword, when He was angry at His inheritance.
He gave his people over to the sword, and vented his wrath on his heritage.
He let his people be killed by swords. He was very angry with them.
He gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance.
He gave his people over to the sword and grew angry with his own heritage.
He gave his people to the sword, and vented his wrath on his heritage.
He gave His people over also unto the cherev; and was in wrath with His nachalah.
He let swords kill his people. He was furious with those who belonged to him.
He gave His people over also to the sword; He was enraged with His inheritance.
He showed his anger against his people and let them be killed in war.
He let his people be killed. He was very angry with his children.
He also handed his people over to the sword, and he was very angry with his inheritance.
He gave his people over to the sword; he was furious with his inheritance.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!