Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
He cast out the nations also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
He also drove out the nations before them, Allotted them an inheritance by survey, And made the tribes of Israel dwell in their tents.
He cast out the heathen also before them, and apportioned them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
He drove out the nations also before them, And allotted them for an inheritance by line, And made the tribes of Israel to dwell in their tents.
He destroyed the Gentiles from before them and he cast them the lots of his inheritance and the tribes of Israel dwelt in their tents.
And he drove out the nations before them, and allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
And he made the tribes of Israel to dwell in their tabernacles.
He drove out the nations also before them, and allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
He drove out nations before them; he apportioned them for a possession and settled the tribes of Israel in their tents.
He forced nations out of their way and gave them the land of the nations as their inheritance. He settled the tribes of Israel in their own tents.
He drove out nations before them. He apportioned their inheritance by lot and settled the tribes of Israel in their tents.
He drove out nations before them and allotted their tribal inheritance, settling the tribes of Israel in their tents.
He drove the nations out from before them; he assigned them their tribal allotments and allowed the tribes of Israel to settle down.
He also drove out the nations before them And apportioned them for an inheritance by measurement, And made the tribes of Israel dwell in their tents.
He drove out nations before them and allotted their lands to them as an inheritance; he settled the tribes of Israel in their homes.
He drove out the nations before them; he gave them their inheritance by lot. He settled the tribes of Israel into their homes.
He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
He also drove out the nations before them, allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
He chased away the nations that were living there. He gave to each tribe their own piece of land, so that Israel's tribes could live there.
And casteth out nations from before them, And causeth them to fall in the line of inheritance, And causeth the tribes of Israel to dwell in their tents,
He drove out the nations before them. He gave them parts of the land for a gift. And He made the families of Israel live in their tents.
He forced out the other nations which were living there before them, and He redistributed the lands as an inheritance to His people; He settled the tribes and families of Israel peaceably in their tents.
He drove out the nations occupying the land and gave each tribe of Israel its apportioned place as its home.
He drove out the nations before them, apportioning a heritage for each of them and settling the tribes of Israel in their tents.
He also drove out the nations before them And apportioned them for an inheritance by measurement, And made the tribes of Israel dwell in their tents.
He cast out the Gentiles also before them and divided them an inheritance by line and made the tribes of Israel to dwell in their habitations.
He drove out nations before them. He apportioned their inheritance by lot and settled the tribes of Israel in their tents.
He drove out the nations also before [Israel] and allotted their land as a heritage, measured out and partitioned; and He made the tribes of Israel to dwell in the tents of those dispossessed.
He forced out the other nations, and he had his people inherit the land. He let the tribes of Israel settle there in tents.
And God? Compassionate! Forgave the sin! Didn’t destroy! Over and over he reined in his anger, restrained his considerable wrath. He knew what they were made of; he knew there wasn’t much to them, How often in the desert they had spurned him, tried his patience in those wilderness years. Time and again they pushed him to the limit, provoked Israel’s Holy God. How quickly they forgot what he’d done, forgot their day of rescue from the enemy, When he did miracles in Egypt, wonders on the plain of Zoan. He turned the River and its streams to blood— not a drop of water fit to drink. He sent flies, which ate them alive, and frogs, which drove them crazy. He turned their harvest over to caterpillars, everything they had worked for to the locusts. He flattened their grapevines with hail; a killing frost ruined their orchards. He pounded their cattle with hail, let thunderbolts loose on their herds. His anger flared, a wild firestorm of havoc, An advance guard of disease-carrying angels to clear the ground, preparing the way before him. He didn’t spare those people, he let the plague rage through their lives. He killed all the Egyptian firstborns, lusty infants, offspring of Ham’s virility. Then he led his people out like sheep, took his flock safely through the wilderness. He took good care of them; they had nothing to fear. The Sea took care of their enemies for good. He brought them into his holy land, this mountain he claimed for his own. He scattered everyone who got in their way; he staked out an inheritance for them— the tribes of Israel all had their own places.
He drove out nations before them. He marked the boundaries of their inheritance, and he settled the tribes of Israel in their tents.
He drove out nations before them; he apportioned them for a possession and settled the tribes of Israel in their tents.
He drove out the inhabitants as his people advanced; he divided their land among the tribes of Israel and gave their homes to his people.
And he casted out heathen men from the face of them; and by lot he parted to them the land in a cord of dealing. And he made the lineages of Israel to dwell in the tabernacles of them. (And he threw out the heathen before them; and by lot he parted the land to them with a measuring cord. And he let the tribes of Israel to live in the tents, or the homes, of the heathen.)
He made nations run from the tribes of Israel, and he let the tribes take over their land.
He drove out nations before them; he apportioned them for a possession and settled the tribes of Israel in their tents.
He drove out nations before them; he apportioned them for a possession and settled the tribes of Israel in their tents.
He drove out nations before them; he apportioned them for a possession and settled the tribes of Israel in their tents.
God drove out the nations before them and apportioned property for them; he settled Israel’s tribes in their tents.
He also drove out the nations before the sons of Israel And allotted their land as an inheritance, measured out and partitioned; And He had the tribes of Israel dwell in their tents [the tents of those who had been dispossessed].
He drove out nations before them; he apportioned them for a possession and settled the tribes of Israel in their tents.
He drove out the nations before them, allotted them as their inherited portion, and settled in their tents the tribes of Israel.
He also drove out the nations from them And apportioned them as an inheritance by measurement, And had the tribes of Israel dwell in their tents.
He ·forced out [dispossessed before them] the other nations, and he ·had his people inherit the land [L alloted the land as an inheritance]. He let the tribes of Israel settle there in tents.
He drove out nations before them, and allotted them an inheritance. He settled the tribes of Israel in their tents.
He drove out nations before them; he apportioned them for a possession and settled the tribes of Israel in their tents.
He drove out the nations to make room for his people. He gave to each family a piece of land to pass on to their children. He gave the tribes of Israel a place to make their homes.
He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
He expelled nations before them, apportioned them property to inherit and made Isra’el’s tribes live in their tents.
He drove out nations before them; he apportioned them for a possession and settled the tribes of Israel in their tents.
He cast out the Goyim also before them, and divided by measure a nachalah for them, and made the Shivtei Yisroel to dwell in their ohalim.
He forced nations out of their way and gave them the land of the nations as their inheritance. He settled the tribes of Israel in their own tents.
He cast out the nations also before them, and divided for them their tribal allotments, and made the tribes of Israel dwell in their tents.
He forced the other nations out before them and gave each family its share of the land. He gave each tribe of Israel a place to live.
He forced out the other nations. And he had his people inherit the land. He let the tribes of Israel settle there in tents.
And he drove out nations before them and allocated them for an inheritance by boundary line, and settled the tribes of Israel in their tents.
He drove out nations before them and allotted their lands to them as an inheritance; he settled the tribes of Israel in their homes.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!