Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Deus meus salva me de manu impii de manu iniqui et nocentis
Let all those that seek you rejoice and be glad in you: and let such as love your salvation say continually, Let God be magnified.
Let all those that seek you rejoice and be glad in you: and let such as love your salvation say continually, Let God be magnified.
Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
Let all those who seek You rejoice and be glad in You; And let those who love Your salvation say continually, “Let God be magnified!”
Let all those that seek Thee rejoice and be glad in Thee; and let such as love Thy salvation say continually, “Let God be magnified!”
Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee; And let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
All who seek you will rejoice in you and those who love your salvation will always say, “God is great!”
Let all those that seek thee be glad and rejoice in thee, and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified!
Let all that seek thee rejoice and be glad in thee; and let such as love thy salvation say always: The Lord be magnified.
Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee; and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
May all who seek you rejoice and be glad in you! May those who love your salvation say evermore, “God is great!”
Let all who seek you rejoice and be glad because of you. Let those who love your salvation continually say, "God is great!"
Let all who seek You rejoice and be glad in You; let those who love Your salvation continually say, "God is great!"
Let those who seek you greatly rejoice in you. Let those who love your deliverance say, "May God be continuously exalted."
May all those who seek you be happy and rejoice in you! May those who love to experience your deliverance say continually, "May God be praised!"
Let all who seek You rejoice and be glad in You; And let those who love Your salvation say continually, "Let God be magnified."
But may all who seek you rejoice and be glad in you; may those who long for your saving help always say, "The LORD is great!"
But may all who search for you be filled with joy and gladness in you. May those who love your salvation repeatedly shout, "God is great!"
Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
Let all those who seek you rejoice and be glad in you. Let those who love your salvation continually say, "Let God be exalted!"
God, may those who want to know you be very happy. Everyone who loves you because you have saved them should never stop saying, ‘Praise God.’
Let all those seeking Thee joy and be glad in Thee, And let those loving Thy salvation Say continually, `God is magnified.'
Let all who look for You be full of joy and be glad in You. And let those who love Your saving power always say, “Let God be honored.”
But let those who pursue You celebrate and have joy because of You. And let the song of those who love Your saving grace never cease: “God is great!”
But fill the followers of God with joy. Let those who love your salvation exclaim, “What a wonderful God he is!”
May those who cry out to me, “Aha! Aha!” be forced to retreat in shame.
Let those be joyful and glad in You All who seek You And let them say continually, “Let God be magnified,” Those who love Your salvation.
Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee, and let such as love thy saving health say continually, Let God be magnified.
Let all who seek you rejoice and be glad in you; let those who love your salvation continually say, “God is great!”
May all those who seek, inquire of and for You, and require You [as their vital need] rejoice and be glad in You; and may those who love Your salvation say continually, Let God be magnified!
But let all those who worship you rejoice and be glad. Let those who love your salvation always say, “Praise the greatness of God.”
Let those on the hunt for you sing and celebrate. Let all who love your saving way say over and over, “God is mighty!”
But may all who seek you rejoice and be glad in you. May those who love your salvation always say, “Let God be exalted!”
Let all who seek you rejoice and be glad in you. Let those who love your salvation say evermore, “God is great!”
May all who come to you be glad and joyful. May all who are thankful for your salvation always say, “How great is God!”
All men that seek thee, make fully joy, and be glad in thee; and they that love thine health, say ever[more], The Lord be magnified. (But let all those who seek thee, make full out joy, or rejoice, and be glad in thee; and let those who love thy salvation, or thy deliverance, say forevermore, The Lord be magnified.)
Let your worshipers celebrate and be glad because of you. They love your saving power, so let them always say, “God is wonderful!”
May all who seek thee rejoice and be glad in thee! May those who love thy salvation say evermore, “God is great!”
Let all who seek you rejoice and be glad in you. Let those who love your salvation say evermore, “God is great!”
Let all who seek you rejoice and be glad in you. Let those who love your salvation say evermore, ‘God is great!’
But let all who seek you rejoice and be glad in you, and let those who love your saving help say again and again: “God is great!”
May all those who seek You [as life’s first priority] rejoice and be glad in You; May those who love Your salvation say continually, “Let God be magnified!”
May all who seek you rejoice and be glad in you! May those who love your salvation say evermore, “God is great!”
Let those who say “Aha!” turn back in their shame.
May all who seek You rejoice and be glad in You; And may those who love Your salvation say continually, “May God be exalted!”
But let all those who ·worship [L seek] you rejoice and be glad. Let those who love your ·salvation [victory] always say, “·Praise the greatness of [Magnify] God.”
May those who say, “Aha! Aha!” be turned away because of their shame.
May all who seek thee rejoice and be glad in thee! May those who love thy salvation say evermore, “God is great!”
But let all those who seek you be joyful and glad because of what you have done. Let those who want you to save them always say, “The Lord is great!”
Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
May those who jeer, “Aha! Aha!” withdraw because of their shame.
Let all who seek you rejoice and be glad in you. Let those who love your salvation say evermore, ‘God is great!’
Let all those that seek Thee rejoice and have simcha in Thee; and let such as love Thy Yeshuah (salvation) say continually, Let Elohim be magnified.
Let all who seek you rejoice and be glad because of you. Let those who love your salvation continually say, “Elohim is great!”
May all those who seek You rejoice and be glad in You; and may those who love Your salvation continually say, “God be magnified!”
But may those who come to you be happy and rejoice. May those who love being saved by you always be able to say, “Praise God!”
But let all the people who worship you rejoice and be glad. Let the people who love your salvation always say, “Praise the greatness of God.”
Let them rejoice and be glad in you, all those who seek you. Let them say continually, “God is great!” those who love your salvation.
But may all who seek you rejoice and be glad in you; may those who long for your saving help always say, ‘The Lord is great!’
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!