Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
attamen apud Deum silebit anima mea ex eo salus mea
From the end of the earth will I cry to you, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
From the end of the earth will I cry unto you, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
From the end of the earth I will cry to You, When my heart is overwhelmed; Lead me to the rock that is higher than I.
From the end of the earth will I cry unto Thee when my heart is overwhelmed; lead me to the rock that is higher than I.
From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: Lead me to the rock that is higher than I.
From the ends of the Earth I call to you! In the agitation of my heart you have raised me up upon a rock and you have comforted me,
From the end of the earth will I call unto thee, when my eart is overwhelmed: thou wilt lead me on to a rock which is too high for me.
To thee have I cried from the ends of the earth: when my heart was in anguish, thou hast exalted me on a rock. Thou hast conducted me;
From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
from the end of the earth I call to you when my heart is faint. Lead me to the rock that is higher than I,
From the ends of the earth, I call to you when I begin to lose heart. Lead me to the rock that is high above me.
I call to You from the ends of the earth when my heart is without strength. Lead me to a rock that is high above me,
From the end of the earth I will cry to you whenever my heart is overwhelmed. Place me on the rock that's too high for me.
From the most remote place on earth I call out to you in my despair. Lead me up to an inaccessible rocky summit!
From the end of the earth I call to You when my heart is faint; Lead me to the rock that is higher than I.
From the ends of the earth I call to you, I call as my heart grows faint; lead me to the rock that is higher than I.
From the ends of the earth, I cry to you for help when my heart is overwhelmed. Lead me to the towering rock of safety,
From the end of the earth will I cry to thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
From the end of the earth, I will call to you, when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.
I will call out to you from far away, because I am sad and weak. Lead me to a strong, safe rock that is higher than I am.
From the end of the land unto Thee I call, In the feebleness of my heart, Into a rock higher than I Thou dost lead me.
I call to You from the end of the earth when my heart is weak. Lead me to the rock that is higher than I.
You are the One I will call when pushed to the edge, when my heart is faint. Shoulder me to the rock above me.
For wherever I am, though far away at the ends of the earth, I will cry to you for help. When my heart is faint and overwhelmed, lead me to the mighty, towering Rock of safety.
O God, hear my cry and listen to my prayer.
From the end of the earth I call to You when my heart is faint; Lead me to the rock that is higher than I.
From the end of the earth I will cry unto thee when my heart is overwhelmed; lead me to the rock that is higher than I.
I call to you from the ends of the earth when my heart is without strength. Lead me to a rock that is high above me,
From the end of the earth will I cry to You, when my heart is overwhelmed and fainting; lead me to the rock that is higher than I [yes, a rock that is too high for me].
I call to you from the ends of the earth when I am afraid. Carry me away to a high mountain.
God, listen to me shout, bend an ear to my prayer. When I’m far from anywhere, down to my last gasp, I call out, “Guide me up High Rock Mountain!”
From the end of the earth I call to you when my heart is overwhelmed. Lead me up onto the rock that is higher than I.
From the end of the earth I call to you, when my heart is faint. Lead me to the rock that is higher than I;
In despair and far from home I call to you! Take me to a safe refuge,
From the ends of the land I cried to thee; the while mine heart was anguished, thou enhancedest me in a stone (and while my heart was anguished, thou liftedest me up on a rock). Thou leddest me forth,
I feel hopeless, and I cry out to you from a faraway land. Lead me to the mighty rock high above me.
from the end of the earth I call to thee, when my heart is faint. Lead thou me to the rock that is higher than I;
From the end of the earth I call to you, when my heart is faint. Lead me to the rock that is higher than I,
From the end of the earth I call to you, when my heart is faint. Lead me to the rock that is higher than I;
When my heart is weak, I cry out to you from the very ends of the earth. Lead me to the rock that is higher than I am
From the end of the earth I call to You, when my heart is overwhelmed and weak; Lead me to the rock that is higher than I [a rock that is too high to reach without Your help].
from the end of the earth I call to you when my heart is faint. Lead me to the rock that is higher than I,
Hear my cry, O God, listen to my prayer!
From the end of the earth I call to You when my heart is faint; Lead me to the rock that is higher than I.
I call to you from the ends of the earth [C far from the Temple] when ·I am afraid [L my heart grows faint]. ·Carry [Lead] me away to ·a high mountain [L the rock that is higher than I am; C a place of refuge, perhaps referring to God as the rock; 18:2, 46; 19:14; 62:2].
Hear my cry, O God, listen to my prayer.
from the end of the earth I call to thee, when my heart is faint. Lead thou me to the rock that is higher than I;
From a place far away I call out to you. I call out as my heart gets weaker. Lead me to the safety of a rock that is high above me.
From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
Hear my cry, God; listen to my prayer.
From the end of the earth I call to you, when my heart is faint. Lead me to the rock that is higher than I;
From the end of ha’aretz will I call unto Thee, when my lev is overwhelmed; lead me to the Tzur that is higher than I.
From the ends of the earth, I call to you when I begin to lose heart. Lead me to the rock that is high above me.
From the end of the earth I will cry to You; when my heart faints, lead me to the rock that is higher than I.
From a faraway land I call to you for help. I feel so weak and helpless! Carry me to a high rock where no one can reach me.
I call to you from the ends of the earth. I am afraid. Carry me away to a high mountain.
From the end of the earth I call to you when my heart grows faint. You will lead me to a rock that is higher than I.
From the ends of the earth I call to you, I call as my heart grows faint; lead me to the rock that is higher than I.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!