Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
nonne tu Deus qui proiecisti nos et non egredieris Deus in exercitibus nostris
For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak.
For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for the cursing and lying which they speak.
For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak.
For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak.
For the sin of their mouth and the words of their lips, Let them even be taken in their pride, And for the cursing and lying which they speak.
For the sin of their mouth and the words of their lips, let them even be taken in their pride, and for the cursing and lying which they speak.
For the sin of their mouth, and the words of their lips, Let them even be taken in their pride, And for cursing and lying which they speak.
The sin of their mouths speaks; their lips rejoice in their boasting because they tell a curse and lies.
Because of the sin of their mouth, the word of their lips, let them even be taken in their pride; and because of cursing and lying which they speak.
For the sin of their mouth, and the word of their lips: and let them be taken in their pride. And for their cursing and lying they shall be talked of,
For the sin of their mouth, and the words of their lips, let them even be taken in their pride, and for cursing and lying which they speak.
For the sin of their mouths, the words of their lips, let them be trapped in their pride. For the cursing and lies that they utter,
[because of] the sins from their mouths and the words on their lips. Let them be trapped by their own arrogance because they speak curses and lies.
For the sin of their mouths and the words of their lips, let them be caught in their pride. They utter curses and lies.
The sin of their mouth is the word on their lips. They will be caught in their own conceit; for they speak curses and lies.
They speak sinful words. So let them be trapped by their own pride and by the curses and lies they speak!
On account of the sin of their mouth and the words of their lips, Let them even be caught in their pride, And on account of curses and lies which they utter.
For the sins of their mouths, for the words of their lips, let them be caught in their pride. For the curses and lies they utter,
Because of the sinful things they say, because of the evil that is on their lips, let them be captured by their pride, their curses, and their lies.
For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak.
For the sin of their mouth, and the words of their lips, let them be caught in their pride, for the curses and lies which they utter.
They speak bad words that are evil. Let their own pride catch them in a trap, because they curse people, and they tell lies.
The sin of their mouth [is] a word of their lips, And they are captured in their pride, And from the curse and lying they recount.
Let them be caught in their pride for the sin of their mouth and the words of their lips. For the lies and bad things they say,
Sin pours from their mouths, cruel words from their lips. May they be caught in their pride. For their foul curses and lies,
They are proud, cursing liars. Angrily destroy them. Wipe them out. (And let the nations find out, too, that God rules in Israel and will reign throughout the world.)
Do not put them to death, lest my people forget. Scatter them in your power and bring them to their knees, O Lord, our shield.
On account of the sin of their mouth and the word of their lips, Let them even be caught in their pride, And on account of curses and lies which they utter.
For the sin of their mouth and the words of their lips, let them even be taken in their pride; they shall be subject to weakness and to a curse.
For the sin of their mouths and the words of their lips, let them be caught in their pride. They utter curses and lies.
For the sin of their mouths and the words of their lips, let them even be trapped and taken in their pride, and for the cursing and lying which they utter.
They sin by what they say; they sin with their words. They curse and tell lies, so let their pride trap them.
Don’t make quick work of them, God, lest my people forget. Bring them down in slow motion, take them apart piece by piece. Let all their mean-mouthed arrogance catch up with them, Catch them out and bring them down —every muttered curse —every barefaced lie. Finish them off in fine style! Finish them off for good! Then all the world will see that God rules well in Jacob, everywhere that God’s in charge.
The sin of their mouth is the words of their lips, so let them be caught in their pride, because of the curses and lies they proclaim.
For the sin of their mouths, the words of their lips, let them be trapped in their pride. For the cursing and lies that they utter,
Sin is on their lips; all their words are sinful; may they be caught in their pride! Because they curse and lie,
Put down the trespass of their mouth, and the word of their lips; and be they taken in their pride. And of cursing and of leasing; they shall be showed (up) in the ending. (And for the trespasses of their mouths, and the words of their lips; let them be taken in their pride. And for their cursing and their lies; let them be shown up in the end.)
My enemies are liars! So let them be trapped by their boastful lies.
For the sin of their mouths, the words of their lips, let them be trapped in their pride. For the cursing and lies which they utter,
For the sin of their mouths, the words of their lips, let them be trapped in their pride. For the cursing and lies that they utter,
For the sin of their mouths, the words of their lips, let them be trapped in their pride. For the cursing and lies that they utter,
For the sin of their mouths, the words that they speak, let them be captured in their pride. For the curses and lies they repeat,
For the sin of their mouths and the words of their lips, Let them even be trapped in their pride, And on account of the curses and lies which they tell.
For the sin of their mouths, the words of their lips, let them be trapped in their pride. For the cursing and lies that they utter,
Slay them, God, lest they deceive my people. Shake them by your power; Lord, our shield, bring them down.
On account of the sin of their mouths and the words of their lips, May they even be caught in their pride, And on account of curses and lies which they tell.
They sin by what they say; they sin with their ·words [L lips]. They curse and tell lies, so let their pride ·trap [capture] them.
Do not slay them, lest my people forget. With Your power shake them and bring them down, O Lord our shield.
For the sin of their mouths, the words of their lips, let them be trapped in their pride. For the cursing and lies which they utter,
They have sinned with their mouths. Their lips have spoken evil words. They have cursed me and lied. Let them be caught in their pride.
For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak.
Don’t kill them, or my people will forget; instead, by your power, make them wander to and fro; but bring them down, Adonai our Shield,
For the sin of their mouths, the words of their lips, let them be trapped in their pride. For the cursing and lies that they utter,
For the chattat of their mouth and the davar of their sfatayim let them even be caught in their ga’on (pride); and for the cursing and lying which they speak.
because of the sins from their mouths and the words on their lips. Let them be trapped by their own arrogance because they speak curses and lies.
For the sin of their mouth and the words of their lips, may they be snared by their pride, and because of curses and lies that they speak.
Those evil people curse and tell lies. Punish them for what they said. Let their pride trap them.
They sin by what they say. They sin with their words. They curse and tell lies. So let their pride trap them.
By the sin of their mouth and the words of their lips, even in their pride, let them be trapped, and for the curses and lies they proclaim.
For the sins of their mouths, for the words of their lips, let them be caught in their pride. For the curses and lies they utter,
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!