Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
alienati sunt peccatores a vulva erraverunt ab utero loquentes mendacium
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
My soul is among lions; I lie among the sons of men Who are set on fire, Whose teeth are spears and arrows, And their tongue a sharp sword.
My soul is among lions, and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
My soul is among lions; I lie among them that are set on fire, Even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, And their tongue a sharp sword.
And he saved my soul from the dogs and I slept as I was troubled. The teeth of the children of men are spears and arrows and their tongue like a sharp sword.
My soul is in the midst of lions; I lie down among them that breathe out flames, the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
and he hath delivered my soul from the midst of the young lions. I slept troubled. The sons of men, whose teeth are weapons and arrows, and their tongue a sharp sword.
My soul is among lions; I lie among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
My soul is in the midst of lions; I lie down amid fiery beasts— the children of man, whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords.
My soul is surrounded by lions. I must lie down with man-eating lions. Their teeth are spears and arrows. Their tongues are sharp swords.
I am surrounded by lions; I lie down with those who devour men. Their teeth are spears and arrows; their tongues are sharp swords.
I am surrounded by lions. I lie down with those who burn with fire— that is, with people whose teeth are like spears and arrows— whose tongues are like sharp swords.
I am surrounded by lions; I lie down among those who want to devour me; men whose teeth are spears and arrows, whose tongues are a sharp sword.
My soul is among lions; I must lie among those who breathe forth fire, Even the sons of men, whose teeth are spears and arrows And their tongue a sharp sword.
I am in the midst of lions; I am forced to dwell among ravenous beasts-- men whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords.
I am surrounded by fierce lions who greedily devour human prey--whose teeth pierce like spears and arrows, and whose tongues cut like swords.
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
My soul is among lions. I lie among those who are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
My enemies are all round me, like hungry lions! I must lie down among wild animals, that want to eat me! They are men who use spears and arrows to bite like teeth. They use their tongues to hurt people, like sharp swords.
My soul [is] in the midst of lions, I lie down [among] flames -- sons of men, Their teeth [are] a spear and arrows, And their tongue a sharp sword.
My soul is among lions. I must lie among the sons of men who breathe fire, whose teeth are spears and arrows, and whose tongues are a sharp sword.
I am surrounded by lions; I lie in a den of ravenous beasts. Those around me have spears and arrows for teeth, a sharpened blade for a tongue.
I am surrounded by fierce lions—hotheads whose teeth are sharp as spears and arrows. Their tongues are like swords.
May he send his help from heaven to deliver me and put to shame those who trample upon me; Selah may God send his kindness and his faithfulness.
My soul is among lions; I am lying down among those who breathe forth fire, Sons of men whose teeth are spears and arrows And their tongue a sharp sword.
My soul is among lions, and I lie even among those that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows and their tongue a sharp sword.
I am surrounded by lions; I lie down among devouring lions— people whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords.
My life is among lions; I must lie among those who are aflame—the sons of men whose teeth are spears and arrows, their tongues sharp swords.
Enemies, like lions, are all around me; I must lie down among them. Their teeth are like spears and arrows, their tongues as sharp as swords.
I find myself in a pride of lions who are wild for a taste of human flesh; Their teeth are lances and arrows, their tongues are sharp daggers.
My life is spent among lions. I lie down among ferocious men, whose teeth are spears and arrows, whose tongue is a sharp sword.
I lie down among lions that greedily devour human prey; their teeth are spears and arrows, their tongues sharp swords.
I am surrounded by enemies, who are like lions hungry for human flesh. Their teeth are like spears and arrows; their tongues are like sharp swords.
and delivered my soul from the midst of whelps of lions; I slept troubled, or disturbed. The sons of men, the teeth of them be armours and arrows; and their tongue is a sharp sword. (and saved me from the midst of those ravenous lions. Yea, those sons of men, whose teeth be like arms, or spears, and arrows; and whose tongues be like sharp swords.)
My enemies are fierce, much worse than lions! They have spears and arrows instead of teeth, and they have sharp swords instead of tongues.
I lie in the midst of lions that greedily devour the sons of men; their teeth are spears and arrows, their tongues sharp swords.
I lie down among lions that greedily devour human prey; their teeth are spears and arrows, their tongues sharp swords.
I lie down among lions that greedily devour human prey; their teeth are spears and arrows, their tongues sharp swords.
My life is in the middle of a pack of lions. I lie down among those who devour humans. Their teeth are spears and arrows; their tongues are sharpened swords.
My life is among lions; I must lie among those who breathe out fire— The sons of men whose teeth are spears and arrows, And their tongue a sharp sword.
My soul is in the midst of lions; I lie down amid fiery beasts— the children of man, whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords.
May God send help from heaven to save me, shame those who trample upon me. May God send fidelity and mercy. Selah
My soul is among lions; I must lie among those who devour, Among sons of mankind whose teeth are spears and arrows, And their tongue is a sharp sword.
I lie down among lions [C his enemies]; who are aflame for human prey. Their teeth are like spears and arrows, their tongues as sharp as swords.
He will send from heaven and save me. He rebukes the one trampling on me. Selah God is sending His mercy and His truth.
I lie in the midst of lions that greedily devour the sons of men; their teeth are spears and arrows, their tongues sharp swords.
Men who are like lions are all around me. I am forced to lie down among people who are like hungry animals. Their teeth are like spears and arrows. Their tongues are like sharp swords.
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
He will send from heaven and save me when those who would trample me down mock me. (Selah) God will send his grace and his truth.
I lie down among lions that greedily devour human prey; their teeth are spears and arrows, their tongues sharp swords.
My nefesh is among lions, and I lie even among them that devour Bnei Adam, whose shinayim (teeth) are spears and khitzim (arrows), and their leshon a sharp cherev.
My soul is surrounded by lions. I must lie down with man-eating lions. Their teeth are spears and arrows. Their tongues are sharp swords.
My soul is among lions, and I lie among the sons of men who blaze like fire, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
My life is in danger. My enemies are all around me. They are like man-eating lions, with teeth like spears or arrows and tongues like sharp swords.
Enemies are like lions all around me. I must lie down among them. Their teeth are like spears and arrows. Their tongues are as sharp as swords.
My soul is among lions. I lie down among those who devour— the children of humankind whose teeth are spears and arrows and whose tongues are sharp swords.
I am in the midst of lions; I am forced to dwell among ravenous beasts – men whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!