Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
secretiora mea numerasti pone lacrimam meam in conspectu tuo sed non in narratione tua
Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.
Destroy, O Lord, and confuse their tongues: for I have seen violence and strife in the city.
Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.
Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.
Destroy, O Lord, and divide their tongues, For I have seen violence and strife in the city.
Destroy, O Lord, and divide their tongues, for I have seen violence and strife in the city.
Destroy, O Lord, and divide their tongue; For I have seen violence and strife in the city.
Lord Jehovah, drown the conversation of their tongues, for I have seen fighting and judgment in the city.
Swallow them up, Lord; divide their tongue: for I have seen violence and strife in the city.
Cast down, O Lord, and divide their tongues; for I have seen iniquity and contradiction in the city.
Destroy, O Lord, and divide their tongue: for I have seen violence and strife in the city.
Destroy, O Lord, divide their tongues; for I see violence and strife in the city.
Completely confuse their language, O Lord, because I see violence and conflict in the city.
Lord, confuse and confound their speech, for I see violence and strife in the city;
Confound them, Lord, and confuse their speech, because I have seen violence and strife in the city.
Confuse them, O Lord! Frustrate their plans! For I see violence and conflict in the city.
Confuse, O Lord, divide their tongues, For I have seen violence and strife in the city.
Lord, confuse the wicked, confound their words, for I see violence and strife in the city.
Confuse them, Lord, and frustrate their plans, for I see violence and conflict in the city.
Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.
Confuse them, Lord, and confound their language, for I have seen violence and strife in the city.
My Lord, make my enemies confused! Stop them from doing what they want to do. Everywhere that I look in the city, I see that they do cruel things to attack people.
Swallow up, O Lord, divide their tongue, For I saw violence and strife in a city.
Mix them up, O Lord. Divide their tongues. For I have seen fighting and trouble in the city.
Throw them off, O Lord. Confuse their speech, and frustrate their plans, for violence and contention are building within the city. I can see it with my own eyes.
O Lord, make these enemies begin to quarrel among themselves—destroy them with their own violence and strife.
I would hurry to a place of refuge, far from the savage wind and tempest.”
Confuse, O Lord, divide their tongues, For I have seen violence and strife in the city.
Destroy, O Lord, and divide their tongues, for I have seen violence and strife in the city.
Lord, confuse and confound their speech, for I see violence and strife in the city;
Destroy [their schemes], O Lord, confuse their tongues, for I have seen violence and strife in the city.
Lord, destroy and confuse their words, because I see violence and fighting in the city.
Come down hard, Lord—slit their tongues. I’m appalled how they’ve split the city Into rival gangs prowling the alleys Day and night spoiling for a fight, trash piled in the streets, Even shopkeepers gouging and cheating in broad daylight.
Swallow them up, O Lord. Confuse their speech, for I see violence and contention in the city.
Confuse, O Lord, confound their speech; for I see violence and strife in the city.
Confuse the speech of my enemies, O Lord! I see violence and riots in the city,
Lord, cast thou down, [and] part thou the tongues of them; for I saw wickedness and against-saying in the city.
Confuse my enemies, Lord! Upset their plans. Cruelty and violence are all I see in the city,
Destroy their plans, O Lord, confuse their tongues; for I see violence and strife in the city.
Confuse, O Lord, confound their speech, for I see violence and strife in the city.
Confuse, O Lord, confound their speech; for I see violence and strife in the city.
Baffle them, my Lord! Confuse their language because I see violence and conflict in the city.
Confuse [my enemies], O Lord, divide their tongues [destroying their schemes], For I have seen violence and strife in the city.
Destroy, O Lord, divide their tongues; for I see violence and strife in the city.
“I would soon find a shelter from the raging wind and storm.”
Confuse them, Lord, divide their tongues, For I have seen violence and strife in the city.
Lord, ·destroy [or frustrate; or check; or confuse; L swallow] and ·confuse [confound; L divide] their ·words [speech; or plans; L tongues; Gen. 11:1–9], because I see violence and ·fighting [strife; contention; accusation] in the city.
I would hurry to my shelter from the rushing wind of the storm.”
Destroy their plans, O Lord, confuse their tongues; for I see violence and strife in the city.
Lord, confuse the sinners and keep them from understanding one another. I see people destroying things and fighting in the city.
Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.
I would quickly find me a shelter from the raging wind and storm.”
Confuse, O Lord, confound their speech; for I see violence and strife in the city.
Destroy, Adonoi, and confuse their leshon; for I see chamas (violence) and riv (strife) in the Ir (city, i.e., Jerusalem).
Completely confuse their language, O Adonay, because I see violence and conflict in the city.
Confuse, O Lord, divide their tongues, for I have seen violence and strife in the city.
My Lord, confuse their words and stop their plans. I see so much cruelty and fighting in this city.
Lord, destroy and confuse their words. I see violence and fighting in the city.
Confuse, O Lord; divide their speech, because I see violence and strife in the city.
Lord, confuse the wicked, confound their words, for I see violence and strife in the city.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!