Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
inclino ad parabulam aurem meam aperiam in cithara enigma meum
They saw it, and so they marveled; they were troubled, and hurried away.
They saw it, and so they marveled; they were troubled, and hastened away.
They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.
They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.
They saw it, and so they marveled; They were troubled, they hastened away.
They saw it and so they marveled; they were troubled and hastened away.
They saw it, then were they amazed; They were dismayed, they hasted away.
They saw, they marveled and shook,
They saw, so they marvelled; they were troubled, they fled in consternation:
So they saw, and they wondered, they were troubled, they were moved:
They saw it, then were they amazed; they were dismayed, they hasted away.
As soon as they saw it, they were astounded; they were in panic; they took to flight.
[When] they saw [Mount Zion], they were astonished. They were terrified and ran away in fear.
They looked and froze with fear; they fled in terror.
they looked and were awestruck; they became afraid and ran away.
As soon as they see, they are shocked; they are terrified, they quickly retreat.
They saw it, then they were amazed; They were terrified, they fled in alarm.
they saw her and were astounded; they fled in terror.
But when they saw it, they were stunned; they were terrified and ran away.
They saw it, and so they wondered; they were troubled, and hasted away.
They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away.
But when they come near and they see it, they are very surprised. It frightens them so much that they quickly run away!
They have seen -- so they have marvelled, They have been troubled, they were hastened away.
They saw it, then they were surprised and afraid. And they ran away fast in fear.
When they saw Mount Zion, they were amazed; amazement became fear, then panic. They fled for their lives.
They marvel at the sight and hurry home again,
For the kings conspired together and came onward in unison.
They saw it, then they were astonished; They were dismayed, they fled in alarm.
They saw it, and so they marvelled; they were troubled and hasted away.
They looked and froze with fear; they fled in terror.
They looked, they were amazed; they were stricken with terror and took to flight [affrighted and dismayed].
But when they saw it, they were amazed. They ran away in fear.
The kings got together, they united and came. They took one look and shook their heads, they scattered and ran away. They doubled up in pain like a woman having a baby.
They saw. Yes, they were amazed. They were terrified. They were put to flight.
As soon as they saw it, they were astounded; they were in panic, they took to flight;
But when they saw it, they were amazed; they were afraid and ran away.
They seeing, so wondered; they were troubled, they were moved (al)together, (But when they saw it, they wondered about it/they were full of wonder, or amazement; and they were troubled, and ran away,)
but when they saw it, they were terrified and ran away.
As soon as they saw it, they were astounded, they were in panic, they took to flight;
As soon as they saw it, they were astounded; they were in panic; they took to flight;
As soon as they saw it, they were astounded; they were in panic, they took to flight;
when they saw it, they were stunned; they panicked and ran away frightened.
They saw it, then they were amazed; They were stricken with terror, they fled in alarm.
As soon as they saw it, they were astounded; they were in panic; they took to flight.
See! The kings assembled, together they advanced.
They saw it, then they were amazed; They were terrified, they fled in a hurry.
But when they saw it, they were ·amazed [astonished]. They ran away in ·fear [panic].
For behold, the kings assembled, they advanced together.
As soon as they saw it, they were astounded, they were in panic, they took to flight;
But when they saw Mount Zion, they were amazed. They ran away in terror.
They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.
For the kings met by agreement; together they advanced.
As soon as they saw it, they were astounded; they were in panic, they took to flight;
They saw, and ken (thus) they marvelled; they were troubled, and fled.
When they saw Mount Zion, they were astonished. They were terrified and ran away in fear.
They saw it, and so they were astounded; they were alarmed, they hurried away.
but when they saw it, they were amazed. They all panicked and ran away.
But when they saw it, they were amazed. They ran away in fear.
They themselves saw it, so they were astonished. They were terrified; they ran off.
they saw her and were astounded; they fled in terror.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!