Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Awake, why sleep you, O Lord? arise, cast us not off for ever.
Awake, why sleep you, O Lord? arise, cast us not off forever.
Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.
Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.
Awake! Why do You sleep, O Lord? Arise! Do not cast us off forever.
Awake! Why sleepest Thou, O Lord? Arise! Cast us not off for ever.
Awake, why sleepest thou, O Lord? Arise, cast us not off for ever.
Awake and do not sleep, Lord Jehovah! Remember us and do not forget us!
Awake, why sleepest thou, Lord? arise, cast us not off for ever.
Arise, why sleepest thou, O Lord? arise, and cast us not off to the end.
Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.
Awake! Why are you sleeping, O Lord? Rouse yourself! Do not reject us forever!
Wake up! Why are you sleeping, O Lord? Awake! Do not reject us forever!
Wake up, LORD! Why are You sleeping? Get up! Don't reject us forever!
Wake up! Why are you asleep, Lord? Get up! Don't cast us off forever!
Rouse yourself! Why do you sleep, O Lord? Wake up! Do not reject us forever!
Arouse Yourself, why do You sleep, O Lord? Awake, do not reject us forever.
Awake, Lord! Why do you sleep? Rouse yourself! Do not reject us forever.
Wake up, O Lord! Why do you sleep? Get up! Do not reject us forever.
Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.
Wake up! Why do you sleep, Lord? Arise! Don't reject us forever.
Lord, do something! Why are you sleeping? Wake up! Do not turn away from us for ever!
Stir up -- why dost Thou sleep, O Lord? Awake, cast us not off for ever.
Awake, O Lord! Why do You sleep? Rise up! Do not turn away from us forever.
Wake up, Lord! Why do You slumber? Get up! Do not reject us any longer!
Waken! Rouse yourself! Don’t sleep, O Lord! Are we cast off forever?
For your sake we are put to death all day long; we are treated like sheep destined to be slaughtered.
Arouse Yourself, why do You sleep, O Lord? Awake, do not reject us forever.
Awake, why sleepest thou, O Lord? Arise, do not cast us off for ever.
Wake up, Lord! Why are you sleeping? Get up! Don’t reject us forever!
Awake! Why do You sleep, O Lord? Arouse Yourself, cast us not off forever!
Wake up, Lord! Why are you sleeping? Get up! Don’t reject us forever.
Get up, God! Are you going to sleep all day? Wake up! Don’t you care what happens to us? Why do you bury your face in the pillow? Why pretend things are just fine with us? And here we are—flat on our faces in the dirt, held down with a boot on our necks. Get up and come to our rescue. If you love us so much, Help us!
Get up! Why do you sleep, O Lord? Wake up! Do not reject us forever.
Rouse yourself! Why do you sleep, O Lord? Awake, do not cast us off forever!
Wake up, Lord! Why are you asleep? Rouse yourself Don't reject us forever!
Lord, rise up, why sleepest thou? rise up, and put not us away into the end (rise up, and do not shun us forever).
Wake up! Do something, Lord! Why are you sleeping? Don't desert us forever.
Rouse thyself! Why sleepest thou, O Lord? Awake! Do not cast us off for ever!
Rouse yourself! Why do you sleep, O Lord? Awake, do not cast us off forever!
Rouse yourself! Why do you sleep, O Lord? Awake, do not cast us off for ever!
Wake up! Why are you sleeping, Lord? Get up! Don’t reject us forever!
Awake! Why do You sleep, O Lord? Awaken, do not reject us forever.
Awake! Why are you sleeping, O Lord? Rouse yourself! Do not reject us for ever!
For you we are slain all the day long, considered only as sheep to be slaughtered.
Wake Yourself up, why do You sleep, Lord? Awake, do not reject us forever.
Wake up, Lord! Why are you sleeping? Get up! Don’t reject us forever [Lam. 5:22].
But for Your sake we are slain all day. We are counted as sheep for slaughter.
Rouse thyself! Why sleepest thou, O Lord? Awake! Do not cast us off for ever!
Lord, wake up! Why are you sleeping? Get up! Don’t say no to us forever.
Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.
For your sake we are put to death all day long, we are considered sheep to be slaughtered.
Rouse yourself! Why do you sleep, O Lord? Awake, do not cast us off for ever!
Awake. Why sleepest Thou, Adonoi? Arise, cast us not off lanetzach (forever).
Wake up! Why are you sleeping, O Adonay? Awake! Do not reject us forever!
Awake; why do You sleep, O Lord? Arise; do not reject us forever.
Lord, wake up! Why are you sleeping? Get up! Don’t ignore us forever!
Wake up, Lord! Why are you sleeping? Get up! Don’t reject us forever.
Wake up! Why do you sleep, O Lord? Awake! Do not reject forever.
Awake, Lord! Why do you sleep? Rouse yourself! Do not reject us for ever.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!