Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Shall not God search this out? for he knows the secrets of the heart.
Shall not God search this out? for he knows the secrets of the heart.
Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.
shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.
Would not God search this out? For He knows the secrets of the heart.
shall not God search this out? For He knoweth the secrets of the heart.
Will not God search this out? For he knoweth the secrets of the heart.
God searches into this, for he knows the purposes of the heart.
Would not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.
Shall not God search out these things : for he knoweth the secrets of the heart. Because for thy sake we are killed all the day long : we are counted as sheep for the slaughter.
Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.
would not God discover this? For he knows the secrets of the heart.
wouldn't God find out, since he knows the secrets in our hearts?
wouldn't God have found this out, since He knows the secrets of the heart?
wouldn't God find out since he knows the secrets of the heart?
would not God discover it, for he knows one's thoughts?
Would not God find this out? For He knows the secrets of the heart.
would not God have discovered it, since he knows the secrets of the heart?
God would surely have known it, for he knows the secrets of every heart.
Will not God search out this? for he knoweth the secrets of the heart.
won't God search this out? For he knows the secrets of the heart.
But if we had done that, you would have discovered it. You know even our most secret thoughts.
Doth not God search out this? For He knoweth the secrets of the heart.
would not God find this out? For He knows the secrets of the heart.
Would not the True God have known it? For He can see the hidden places of our hearts.
would God not know it? Yes, he knows the secrets of every heart.
If we had forgotten the name of our God or lifted up our hands to a foreign god,
Would not God find this out? For He knows the secrets of the heart.
shall not God search this out? For he knows the secrets of the heart.
wouldn’t God have found this out, since he knows the secrets of the heart?
Would not God discover this? For He knows the secrets of the heart.
God would have known, because he knows what is in our hearts.
If we had forgotten to pray to our God or made fools of ourselves with store-bought gods, Wouldn’t God have figured this out? We can’t hide things from him. No, you decided to make us martyrs, lambs assigned for sacrifice each day.
would not God have discovered this, since he knows the secrets of the heart?
would not God discover this? For he knows the secrets of the heart.
you would surely have discovered it, because you know our secret thoughts.
Whether God shall not seek these things? for he knoweth the hid things of heart. (shall not God seek out these things? for he knoweth the hidden things of the heart.)
You would have known it because you discover every secret thought.
would not God discover this? For he knows the secrets of the heart.
would not God discover this? For he knows the secrets of the heart.
would not God discover this? For he knows the secrets of the heart.
wouldn’t God have discovered it? After all, God knows every secret of the heart.
Would not God discover this? For He knows the secrets of the heart.
would not God discover this? For he knows the secrets of the heart.
If we had forgotten the name of our God, stretched out our hands to another god,
Would God not find this out? For He knows the secrets of the heart.
·God would have known [L Would not God discover this…?], because he knows ·what is in [L the secrets of] our hearts.
If we had forgotten the Name of our God or stretched our hands to a foreign god,
would not God discover this? For he knows the secrets of the heart.
If we had, God would have discovered it. He knows the secrets of our hearts.
Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.
If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
would not God discover this? For he knows the secrets of the heart.
Shall not Elohim search this out? For He knoweth the secrets of the lev.
wouldn’t Elohim find out, since he knows the secrets in our hearts?
would not God search this out? For He knows the secrets of the heart.
If we did, then God knows it, because he knows our deepest secrets.
God would have known if we had. He knows what is in our hearts.
would not God discover this, for he knows the secrets of the heart?
would not God have discovered it, since he knows the secrets of the heart?
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!