Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Deep calls to deep at the noise of your waterspouts: all your waves and your billows are gone over me.
Deep calls unto deep at the noise of your waterfalls: all your waves and your billows are gone over me.
Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
Deep calls unto deep at the noise of Your waterfalls; All Your waves and billows have gone over me.
Deep calleth unto deep at the noise of Thy waterspouts; all Thy waves and Thy billows have gone over me.
Deep calleth unto deep at the noise of thy waterfalls: All thy waves and thy billows are gone over me.
The Deep to deep calls The Voice to the voice of the waters of your fountains. All your storms and your waves passed over me.
Deep calleth unto deep at the noise of thy cataracts; all thy breakers and thy billows are gone over me.
Deep calleth on deep, at the noise of thy flood-gates. All thy heights and thy billows have passed over me.
Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
Deep calls to deep at the roar of your waterfalls; all your breakers and your waves have gone over me.
One deep sea calls to another at the roar of your waterspouts. All the whitecaps on your waves have swept over me.
Deep calls to deep in the roar of Your waterfalls; all Your breakers and Your billows have swept over me.
Deep waters call out to what is deeper still; at the roar of your waterfalls all your breakers and your waves swirled over me.
One deep stream calls out to another at the sound of your waterfalls; all your billows and waves overwhelm me.
Deep calls to deep at the sound of Your waterfalls; All Your breakers and Your waves have rolled over me.
Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your waves and breakers have swept over me.
I hear the tumult of the raging seas as your waves and surging tides sweep over me.
Deep calleth to deep at the noise of thy water-spouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
Deep calls to deep at the noise of your waterfalls. All your waves and your billows have swept over me.
I hear your waterfalls make a noise like thunder. It seems like all that water is pouring over me and it knocks me down to the ground.
Deep unto deep is calling At the noise of Thy water-spouts, All Thy breakers and Thy billows passed over me.
Sea calls to sea at the sound of Your waterfalls. All Your waves have rolled over me.
In the roar of Your waterfalls, ancient depths surge, calling out to the deep. All Your waves break over me; am I drowning?
All your waves and billows have gone over me, and floods of sorrow pour upon me like a thundering cataract.
My soul is disheartened within me; therefore, I remember you from the land of Jordan and Hermon, from Mount Mizar.
Deep calls to deep at the sound of Your waterfalls; All Your breakers and Your waves have rolled over me.
Deep calls unto deep at the voice of thy waterspouts; all thy waves and thy billows are gone over me.
Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your breakers and your billows have swept over me.
[Roaring] deep calls to [roaring] deep at the thunder of Your waterspouts; all Your breakers and Your rolling waves have gone over me.
Troubles have come again and again, sounding like waterfalls. Your waves are crashing all around me.
When my soul is in the dumps, I rehearse everything I know of you, From Jordan depths to Hermon heights, including Mount Mizar. Chaos calls to chaos, to the tune of whitewater rapids. Your breaking surf, your thundering breakers crash and crush me. Then God promises to love me all day, sing songs all through the night! My life is God’s prayer.
Deep calls to deep in the roar of your rapids. All your breakers and your waves have swept over me.
Deep calls to deep at the thunder of your cataracts; all your waves and your billows have gone over me.
Here in exile my heart is breaking, and so I turn my thoughts to him. He has sent waves of sorrow over my soul; chaos roars at me like a flood, like waterfalls thundering down to the Jordan from Mount Hermon and Mount Mizar.
Depth calleth depth; in the voice of thy windows. All thine high things, and thy waves; passed over me. (One depth calleth unto another depth; in the rush of thy channels. All thy billows, yea, all thy waves, passed over me.)
Your vicious waves have swept over me like an angry ocean or a roaring waterfall.
Deep calls to deep at the thunder of thy cataracts; all thy waves and thy billows have gone over me.
Deep calls to deep at the thunder of your torrents; all your waves and your billows have gone over me.
Deep calls to deep at the thunder of your cataracts; all your waves and your billows have gone over me.
Deep called to deep at the noise of your waterfalls; all your massive waves surged over me.
Deep calls to deep at the [thundering] sound of Your waterfalls; All Your breakers and Your waves have rolled over me.
Deep calls to deep at the roar of your waterfalls; all your breakers and your waves have gone over me.
My soul is downcast within me; therefore I remember you From the land of the Jordan and Hermon, from Mount Mizar,
Deep calls to deep at the sound of Your waterfalls; All Your breakers and Your waves have passed over me.
·Troubles have come again and again [L Deep calls to deep], ·sounding like waterfalls [L at the sound of your torrents; C waters represent distress; 69:1–2]. Your waves and your breakers ·are crashing all around [L pass over] me.
My God, my soul is downcast within me! Therefore I remember You from the land of Jordan and from the peaks of Hermon, from Mount Mitzar.
Deep calls to deep at the thunder of thy cataracts; all thy waves and thy billows have gone over me.
You have sent wave upon wave of trouble over me. It roars down on me like a waterfall. All your waves and breakers have rolled over me.
Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
My God, when I feel so downcast, I remind myself of you from the land of Yarden, from the peaks of Hermon, from the hill Mizar.
Deep calls to deep at the thunder of your cataracts; all your waves and your billows have gone over me.
Tehom el Tehom ([oceanic] deep unto [oceanic] deep) calleth at the noise of Thy waterfalls; all Thy breakers and Thy billows are passed over me.
One deep sea calls to another at the roar of your waterspouts. All the whitecaps on your waves have swept over me.
Deep calls to deep at the noise of Your waterfalls; all Your waves and Your billows passed over me.
I hear the roar of the water coming from deep within the earth. It shouts to the water below as it tumbles down the waterfall. God, your waves come one after another, crashing all around and over me.
Troubles have come again and again. They sound like waterfalls. Your waves are crashing all around me.
Deep is calling to deep at the thunder of your waterfalls. All your breakers and your waves have passed over me.
Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your waves and breakers have swept over me.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!