Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
quoniam qui malefaciunt interibunt expectantes autem Dominum ipsi hereditabunt terram
For with you is the fountain of life: in your light shall we see light.
For with you is the fountain of life: in your light shall we see light.
For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
For with You is the fountain of life; In Your light we see light.
For with Thee is the fountain of life; in Thy light shall we see light.
For with thee is the fountain of life: In thy light shall we see light.
Because the fountain of life is with you and it is in your light that we see light.
For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
For with thee is the fountain of life; and in thy light we shall see light.
For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
For with you is the fountain of life; in your light do we see light.
Indeed, the fountain of life is with you. In your light we see light.
for with You is life's fountain. In Your light we will see light.
For with you is a fountain of life, and in your light we will see light.
For you are the one who gives and sustains life.
For with You is the fountain of life; In Your light we see light.
For with you is the fountain of life; in your light we see light.
For you are the fountain of life, the light by which we see.
For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
For with you is the spring of life. In your light shall we see light.
Yes, you are the one who gives us light and life.
For with Thee [is] a fountain of life, In Thy light we see light.
All life came from You. In Your light we see light.
You have the fountain of life that quenches our thirst. Your light has opened our eyes and awakened our souls.
For you are the Fountain of life; our light is from your light.
They feast on the abundance of your house, and you give them to drink from your delightful streams.
For with You is the fountain of life; In Your light we see light.
For with thee is the fountain of life; in thy light shall we see light.
For the wellspring of life is with you. By means of your light we see light.
For with You is the fountain of life; in Your light do we see light.
You are the giver of life. Your light lets us enjoy life.
How exquisite your love, O God! How eager we are to run under your wings, To eat our fill at the banquet you spread as you fill our tankards with Eden spring water. You’re a fountain of cascading light, and you open our eyes to light.
For with you is the fountain of life. In your light we see light.
For with you is the fountain of life; in your light we see light.
You are the source of all life, and because of your light we see the light.
For the well of life is with thee; and in thy light we shall see light.
The life-giving fountain belongs to you, and your light gives light to each of us.
For with thee is the fountain of life; in thy light do we see light.
For with you is the fountain of life; in your light we see light.
For with you is the fountain of life; in your light we see light.
Within you is the spring of life. In your light, we see light.
For with You is the fountain of life [the fountain of life-giving water]; In Your light we see light.
For with you is the fountain of life; in your light do we see light.
They feast on the rich food of your house; from your delightful stream you give them drink.
For the fountain of life is with You; In Your light we see light.
You are the ·giver [L fountain] of life. ·Your light lets us enjoy life [L In your light we see light].
They drink their fill from the abundance of Your House. You give them drink from the river of Your delights.
For with thee is the fountain of life; in thy light do we see light.
You have the fountain of life. We are filled with light because you give us light.
For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
they feast on the rich bounty of your house, and you have them drink from the stream of your delights.
For with you is the fountain of life; in your light we see light.
For with Thee is the Makor Chayyim (fountain of life); in Thy Ohr shall we see ohr.
Indeed, the fountain of life is with you. In your light we see light.
For with You is the fountain of life; in Your light we see light.
The fountain of life flows from you. Your light lets us see light.
You are the giver of life. Your light lets us enjoy life.
For with you is the fountain of life; in your light we see light.
For with you is the fountain of life; in your light we see light.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!