Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
beth spera in Domino et fac bonum peregrinare in terra et pascere fide
The words of his mouth are iniquity and deceit: he has left off to be wise, and to do good.
The words of his mouth are iniquity and deceit: he has ceased to be wise, and to do good.
The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.
The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.
The words of his mouth are wickedness and deceit; He has ceased to be wise and to do good.
The words of his mouth are iniquity and deceit; he hath ceased to be wise and to do good.
The words of his mouth are iniquity and deceit: He hath ceased to be wise and to do good.
The answer of his mouth is disease and deceit and he does not want to do good.
The words of his mouth are wickedness and deceit: he hath left off to be wise, to do good.
The words of his mouth are iniquity and guile : he would not understand that he might do well.
The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise and to do good.
The words of his mouth are trouble and deceit; he has ceased to act wisely and do good.
The words from his mouth are [nothing but] trouble and deception. He has stopped doing what is wise and good.
The words of his mouth are malicious and deceptive; he has stopped acting wisely and doing good.
The words from his mouth are vain and deceptive. He has abandoned behaving wisely and doing good.
The words he speaks are sinful and deceitful; he does not care about doing what is wise and right.
The words of his mouth are wickedness and deceit; He has ceased to be wise and to do good.
The words of their mouths are wicked and deceitful; they fail to act wisely or do good.
Everything they say is crooked and deceitful. They refuse to act wisely or do good.
The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath ceased to be wise, and to do good.
The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and to do good.
He speaks wicked things to deceive people. He does nothing that is wise or good.
The words of his mouth [are] iniquity and deceit, He ceased to act prudently -- to do good.
The words of his mouth are sinful and false. He has stopped being wise and doing good.
They speak words of evil and deceit. Wisdom and goodness, they deserted long ago.
Everything they say is crooked and deceitful; they are no longer wise and good.
He deludes himself with the idea that his guilt will not be discovered and hated.
The words of his mouth are wickedness and deceit; He has ceased to consider to do good.
The words of his mouth are iniquity and deceit; he has left off to be wise and to do good.
The words from his mouth are malicious and deceptive; he has stopped acting wisely and doing good.
The words of his mouth are wrong and deceitful; he has ceased to be wise and to do good.
Their words are wicked lies; they are no longer wise or good.
The God-rebel tunes in to sedition— all ears, eager to sin. He has no regard for God, he stands insolent before him. He has smooth-talked himself into believing That his evil will never be noticed. Words gutter from his mouth, dishwater dirty. Can’t remember when he did anything decent. Every time he goes to bed, he fathers another evil plot. When he’s loose on the streets, nobody’s safe. He plays with fire and doesn’t care who gets burned.
The words from his mouth are deception and deceit. He has given up being wise and doing good.
The words of their mouths are mischief and deceit; they have ceased to act wisely and do good.
Their speech is wicked and full of lies; they no longer do what is wise and good.
The words of his mouth be wickedness and guile; he would not understand to do well. (The words of his mouth be wicked and deceitful; he desireth not to understand, or to do good.)
They tell deceitful lies, and they don't have the sense to live right.
The words of his mouth are mischief and deceit; he has ceased to act wisely and do good.
The words of their mouths are mischief and deceit; they have ceased to act wisely and do good.
The words of their mouths are mischief and deceit; they have ceased to act wisely and do good.
The words of their mouths are evil and dishonest. They have stopped being wise and stopped doing good.
The words of his mouth are wicked and deceitful; He has ceased to be wise and to do good.
The words of his mouth are trouble and deceit; he has ceased to act wisely and do good.
For he lives with the delusion: his guilt will not be known and hated.
The words of his mouth are wickedness and deceit; He has ceased to be wise and to do good.
·Their words [L The words of their mouth] are ·wicked lies [mischief and deceit]; they ·are no longer wise or good [L have stopped being wise/insightful in order to do good].
For he flatters himself in his own eyes, too much to notice his iniquity—or hate it.
The words of his mouth are mischief and deceit; he has ceased to act wisely and do good.
Their mouths speak words that are evil and false. They do not act wisely or do what is good.
The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.
For, the way he sees it, crime makes his life easy — that is, until his wrongs are discovered; then, he is hated.
The words of their mouths are mischief and deceit; they have ceased to act wisely and do good.
The words of his mouth are iniquity and mirmah (deceit); he hath ceased to be wise, and to do tov (good).
The words from his mouth are nothing but trouble and deception. He has stopped doing what is wise and good.
The words of their mouth are wickedness and deceit; they have ceased to be wise and to do good.
Their words are wicked lies. They have stopped doing anything wise or good.
His words are wicked lies. He is no longer wise or good.
The words of his mouth are wickedness and deceit. He has ceased to have insight and to do good.
The words of their mouths are wicked and deceitful; they fail to act wisely or do good.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!