Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
peccatum meum notum facio tibi et iniquitatem meam non abscondo dixi confitebor scelus meum Domino et tu dimisisti iniquitatem peccati mei semper
Into your hand I commit my spirit: you have redeemed me, O LORD God of truth.
Into your hand I commit my spirit: you have redeemed me, O LORD God of truth.
Into thine hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O LORD God of truth.
Into thine hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O Lord God of truth.
Into Your hand I commit my spirit; You have redeemed me, O Lord God of truth.
Into Thine hand I commit my spirit; Thou hast redeemed me, O Lord God of truth.
Into thy hand I commend my spirit: Thou hast redeemed me, O Jehovah, thou God of truth.
To you I have committed my spirit, and you have saved me, Lord Jehovah, God of truth!
Into thy hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, Jehovah, thou �God of truth.
Into thy hands I commend my spirit: thou hast redeemed me, O Lord, the God of truth.
Into thine hand I commend my spirit: thou hast redeemed me, O LORD, thou God of truth.
Into your hand I commit my spirit; you have redeemed me, O LORD, faithful God.
Into your hands I entrust my spirit. You have rescued me, O LORD, God of truth.
Into Your hand I entrust my spirit; You redeem me, LORD, God of truth.
Into your hands I commit my spirit; for you have redeemed me, LORD God of truth.
Into your hand I entrust my life; you will rescue me, O LORD, the faithful God.
Into Your hand I commit my spirit; You have ransomed me, O LORD, God of truth.
Into your hands I commit my spirit; deliver me, LORD, my faithful God.
I entrust my spirit into your hand. Rescue me, LORD, for you are a faithful God.
Into thy hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O LORD God of truth.
Into your hand I commend my spirit. You redeem me, Yahweh, God of truth.
I put my life into your hands. I know that you will save me, Lord, because you are a God that I can trust.
Into Thy hand I commit my spirit, Thou hast redeemed me, Jehovah God of truth.
I give my spirit into Your hands. You have made me free, O Lord, God of truth.
I entrust my spirit into Your hands. You have redeemed me, O Eternal, God of faithfulness and truth.
Into your hand I commit my spirit. You have rescued me, O God who keeps his promises. I worship only you; how you hate all those who worship idols, those imitation gods.
Deliver me from the snare that has been set for me, for you are my refuge.
Into Your hand I commit my spirit; You have ransomed me, O Yahweh, God of truth.
Into thy hand shall I commit my spirit; thou shalt ransom me, O LORD God of truth.
Into your hand I entrust my spirit; you have redeemed me, Lord, God of truth.
Into Your hands I commit my spirit; You have redeemed me, O Lord, the God of truth and faithfulness.
I give you my life. Save me, Lord, God of truth.
You’re my cave to hide in, my cliff to climb. Be my safe leader, be my true mountain guide. Free me from hidden traps; I want to hide in you. I’ve put my life in your hands. You won’t drop me, you’ll never let me down.
Into your hand I commit my spirit. You have redeemed me, O Lord, the God of truth.
Into your hand I commit my spirit; you have redeemed me, O Lord, faithful God.
I place myself in your care. You will save me, Lord; you are a faithful God.
I betake my spirit into thine hands; Lord God of truth, thou hast again-bought me. (I commit, or I entrust, my spirit into thy hands; Lord God of truth, thou hast redeemed me.)
You are faithful, and I trust you because you rescued me.
Into thy hand I commit my spirit; thou hast redeemed me, O Lord, faithful God.
Into your hand I commit my spirit; you have redeemed me, O Lord, faithful God.
Into your hand I commit my spirit; you have redeemed me, O Lord, faithful God.
I entrust my spirit into your hands; you, Lord, God of faithfulness— you have saved me.
Into Your hand I commit my spirit; You have redeemed me, O Lord, the God of truth and faithfulness.
Into your hand I commit my spirit; you have redeemed me, O Lord, faithful God.
Free me from the net they have set for me, for you are my refuge.
Into Your hand I entrust my spirit; You have redeemed me, Lord, God of truth.
·I give you my life [L Into your hand I commend my spirit; Luke 23:46]. ·Save [Redeem; or You have redeemed] me, Lord, ·God of truth [or faithful God].
Free me from the net they hid for me, for You are my refuge.
Into thy hand I commit my spirit; thou hast redeemed me, O Lord, faithful God.
Into your hands I commit my very life. Lord, set me free. You are my faithful God.
Into thine hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O Lord God of truth.
Free me from the net they have hidden to catch me, because you are my strength.
Into your hand I commit my spirit; you have redeemed me, O Lord, faithful God.
Into Thine yad I commit my ruach; Thou hast redeemed me, Hashem El Emes [Lk 23:46; Ac 7:59].
Into your hands I entrust my spirit. You have rescued me, O Yahweh, El of truth.
Into Your hand I commit my spirit; You have redeemed me, O Lord, God of truth.
Lord, you are the God we can trust. I put my life in your hands. Save me!
I give you my life. Save me, Lord, God of truth.
Into your hand I commit my spirit. You have redeemed me, O Yahweh, faithful God.
Into your hands I commit my spirit; deliver me, Lord, my faithful God.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!