Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
in manu tua commendabo spiritum meum redemisti me Domine Deus veritatis
And in my prosperity I said, I shall never be moved.
And in my prosperity I said, I shall never be moved.
And in my prosperity I said, I shall never be moved.
And in my prosperity I said, I shall never be moved.
Now in my prosperity I said, “I shall never be moved.”
And in my prosperity I said, “I shall never be moved.”
As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
I said in my quietness, “I shall never be moved.”
As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
And in my abundance I said: I shall never be moved.
As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.”
When all was well with me, I said, "I will never be shaken."
When I was secure, I said," I will never be shaken."
As for me, I said in my prosperity, "I will never be moved."
In my self-confidence I said, "I will never be upended."
Now as for me, I said in my prosperity, "I will never be moved."
When I felt secure, I said, "I will never be shaken."
When I was prosperous, I said, "Nothing can stop me now!"
And in my prosperity I said, I shall never be moved.
As for me, I said in my prosperity, "I shall never be moved."
When I was feeling safe and strong, I thought, ‘Nothing can ever destroy me.’
And I -- I have said in mine ease, `I am not moved -- to the age.
As for me, when all was going well, I said, “I will never be moved.”
When things were quiet and life was easy, I said in arrogance, “Nothing can shake me.”
In my prosperity I said, “This is forever; nothing can stop me now! The Lord has shown me his favor. He has made me steady as a mountain.” Then, Lord, you turned your face away from me and cut off your river of blessings. Suddenly my courage was gone; I was terrified and panic-stricken.
For his anger lasts for only a moment, while his goodwill endures for a lifetime. Weeping may last throughout the night, but at daybreak there is rejoicing.
Now as for me, I said in my prosperity, “I will never be shaken.”
And in my prosperity I said, I shall never be moved.
When I was secure, I said, “I will never be shaken.”
As for me, in my prosperity I said, I shall never be moved.
When I felt safe, I said, “I will never fear.”
When things were going great I crowed, “I’ve got it made. I’m God’s favorite. He made me king of the mountain.” Then you looked the other way and I fell to pieces.
But I—I said in my security, “I will never be knocked down.”
As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.”
I felt secure and said to myself, “I will never be defeated.”
Forsooth I said in my plenty; I shall not be moved [into] without end. (But I said in the midst of my plenty, or of my abundance, I shall never be shaken, or defeated.)
I felt secure and thought, “I'll never be shaken!”
As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.”
As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.”
As for me, I said in my prosperity, ‘I shall never be moved.’
When I was comfortable, I said, “I will never stumble.”
As for me, in my prosperity I said, “I shall never be moved.”
As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.”
For his anger lasts but a moment; his favor a lifetime. At dusk weeping comes for the night; but at dawn there is rejoicing.
Now as for me, I said in my prosperity, “I will never be moved.”
When I ·felt safe [or was prosperous], I said, “I will never ·fear [L be moved].”
For His anger lasts for only a moment, His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.”
When I felt safe, I said, “I will always be secure.”
And in my prosperity I said, I shall never be moved.
For his anger is momentary, but his favor lasts a lifetime. Tears may linger for the night, but with dawn come cries of joy.
As for me, I said in my prosperity, ‘I shall never be moved.’
And in my shalvah (security) I said, I shall never be moved.
When all was well with me, I said, “I will never be shaken.”
In my prosperity I said, “I will never be moved.”
When I was safe and secure, I thought nothing could hurt me.
When I felt safe, I said, “I will never fail.”
But as for me, I had said in my prosperity, “I shall not be moved ever.”
When I felt secure, I said, ‘I shall never be shaken.’
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!