Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
praecepta Domini recta laetificantia cor mandatum Domini lucidum inluminans oculos
He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
He bowed the heavens also, and came down With darkness under His feet.
He bowed the heavens also and came down; and darkness was under His feet.
He bowed the heavens also, and came down; And thick darkness was under his feet.
He bent Heaven and came down, and thick darkness was under his feet.
And he bowed the heavens, and came down; and darkness was under his feet.
He bowed the heavens, and came down: and darkness was under his feet.
He bowed the heavens also, and came down, and thick darkness was under his feet.
He bowed the heavens and came down; thick darkness was under his feet.
He spread apart the heavens and came down with a dark cloud under his feet.
He parted the heavens and came down, a dark cloud beneath His feet.
He bent the sky and descended, and darkness was under his feet.
He made the sky sink as he descended; a thick cloud was under his feet.
He bowed the heavens also, and came down With thick darkness under His feet.
He parted the heavens and came down; dark clouds were under his feet.
He opened the heavens and came down; dark storm clouds were beneath his feet.
He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet.
God caused the sky to bend as he came down. Dark clouds were under his feet.
And He inclineth the heavens, and cometh down, And thick darkness [is] under His feet.
He parted the heavens and came down. Dark clouds were under His feet.
He bent the heavens and descended; inky darkness was beneath His feet.
He bent the heavens down and came to my defense; thick darkness was beneath his feet.
Smoke poured forth from his nostrils, while a scorching fire blazed out of his mouth and kindled coals into flame.
He bowed the heavens and came down With thick darkness under His feet.
He lowered the heavens and came down; and darkness was under his feet.
He bent the heavens and came down, total darkness beneath his feet.
He bowed the heavens also and came down; and thick darkness was under His feet.
He tore open the sky and came down with dark clouds under his feet.
Earth wobbles and lurches; huge mountains shake like leaves, Quake like aspen leaves because of his rage. His nostrils flare, bellowing smoke; his mouth spits fire. Tongues of fire dart in and out; he lowers the sky. He steps down; under his feet an abyss opens up. He’s riding a winged creature, swift on wind-wings. Now he’s wrapped himself in a trenchcoat of black-cloud darkness. But his cloud-brightness bursts through, spraying hailstones and fireballs. Then God thundered out of heaven; the High God gave a great shout, spraying hailstones and fireballs. God shoots his arrows—pandemonium! He hurls his lightnings—a rout! The secret sources of ocean are exposed, the hidden depths of earth lie uncovered The moment you roar in protest, let loose your hurricane anger.
Then he tore open the heavens and came down. A dark cloud was under his feet.
He bowed the heavens, and came down; thick darkness was under his feet.
He tore the sky open and came down with a dark cloud under his feet.
He bowed down (the) heavens, and came down; and darkness was under his feet.
You opened the heavens like curtains, and you came down with storm clouds under your feet.
He bowed the heavens, and came down; thick darkness was under his feet.
He bowed the heavens and came down; thick darkness was under his feet.
He bowed the heavens, and came down; thick darkness was under his feet.
God parted the skies and came down; thick darkness was beneath his feet.
He bowed the heavens also and came down; And thick darkness was under His feet.
He bowed the heavens and came down; thick darkness was under his feet.
Smoke rose from his nostrils, a devouring fire from his mouth; it kindled coals into flame.
He also bowed the heavens down low, and came down With thick darkness under His feet.
He ·tore open [parted] the ·sky [heavens] and came down with ·dark clouds [storm clouds; thick darkness] under his feet.
Smoke rose from His nostrils and consuming fire from His mouth. Coals blazed from Him.
He bowed the heavens, and came down; thick darkness was under his feet.
He opened the heavens and came down. Dark clouds were under his feet.
He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
Smoke arose in his nostrils; out of his mouth came devouring fire; sparks blazed forth from him.
He bowed the heavens, and came down; thick darkness was under his feet.
He parted Shomayim, and descended, and dark clouds were under His feet.
He spread apart the heavens and came down with a dark cloud under his feet.
He bent the heavens and came down, and darkness was under His feet.
He tore open the sky and came down! He stood on a thick, dark cloud.
He tore open the sky and came down. Dark clouds were under his feet.
So he bowed the heavens and came down with a thick cloud under his feet.
He parted the heavens and came down; dark clouds were under his feet.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!