Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
diligam te Domine fortitudo mea
Let my sentence come forth from your presence; let your eyes behold the things that are equal.
Let my vindication come forth from your presence; let your eyes behold the things that are right.
Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal.
Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal.
Let my vindication come from Your presence; Let Your eyes look on the things that are upright.
Let my sentence come forth from Thy presence; let Thine eyes behold things with equity.
Let my sentence come forth from thy presence; Let thine eyes look upon equity.
My judgment will come forth from before you and your eyes will see integrity.
Let my judgment come forth from thy presence, let thine eyes regard equity.
Let my judgment come forth from thy countenance: let thy eyes behold the things that are equitable.
Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes look upon equity.
From your presence let my vindication come! Let your eyes behold the right!
Let the verdict of my innocence come directly from you. Let your eyes observe what is fair.
Let my vindication come from You, for You see what is right.
Justice for me will come from your presence; your eyes see what is right.
Make a just decision on my behalf! Decide what is right!
Let my judgment come forth from Your presence; Let Your eyes look with equity.
Let my vindication come from you; may your eyes see what is right.
Declare me innocent, for you see those who do right.
Let my sentence come forth from thy presence; let thy eyes behold the things that are equal.
Let my sentence come forth from your presence. Let your eyes look on equity.
Say clearly that I am not guilty. You can see for yourself that I am right.
From before thee my judgment doth go out; Thine eyes do see uprightly.
May You decide in my favor. May Your eyes see what is right.
Announce that I am free of all the charges against me—only You can see into my heart to know that to be true. Treat me with fairness; look at me with justice.
Publicly acquit me, Lord, for you are always fair.
Let my vindication issue forth from you; let your eyes discern what is right.
May my judgment come from Your presence; May Your eyes behold what is upright.
Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold uprightness.
Let my vindication come from you, for you see what is right.
Let my sentence of vindication come from You! May Your eyes behold the things that are just and upright.
You will judge that I am right; your eyes can see what is true.
Listen while I build my case, God, the most honest prayer you’ll ever hear. Show the world I’m innocent— in your heart you know I am.
May a just verdict for me come from you. May your eyes observe the things that are right.
From you let my vindication come; let your eyes see the right.
You will judge in my favor, because you know what is right.
My doom come forth of thy cheer; thine eyes see they equity. (Let my judgement come forth from thy lips; let thine eyes be fixed on justice.)
Only you can say that I am innocent, because only your eyes can see the truth.
From thee let my vindication come! Let thy eyes see the right!
From you let my vindication come; let your eyes see the right.
From you let my vindication come; let your eyes see the right.
My justice comes from you; let your eyes see what is right!
Let my verdict of vindication come from Your presence; May Your eyes look with equity and behold things that are just.
From your presence let my vindication come! Let your eyes behold the right!
From you let my vindication come; your eyes see what is right.
Let my judgment come forth from Your presence; Let Your eyes look with integrity.
·You will judge that I am right [L My judgment/vindication will come from before you]; your eyes can see what is ·true [virtuous].
From Your presence comes my vindication. Your eyes see what is right.
From thee let my vindication come! Let thy eyes see the right!
When you hand down your sentence, may it be in my favor. May your eyes see what is right.
Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal.
Let my vindication come from you, let your eyes see what is right.
From you let my vindication come; let your eyes see the right.
Let my mishpat (right) come forth from Thy presence; let Thine eyes behold the things that are right.
Let the verdict of my innocence come directly from you. Let your eyes observe what is fair.
May my sentence go out from Your presence; may Your eyes see rightly.
You will make the right decision, because you can see the truth.
You will judge that I am right. Your eyes can see what is true.
Let my vindication come forth from you; let your eyes see fairness.
Let my vindication come from you; may your eyes see what is right.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!