Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
a resistentibus dexterae tuae custodi me quasi pupillam intus in oculo in umbra alarum tuarum protege me
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
I have set the Lord always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
I have set the Lord always before me; Because He is at my right hand I shall not be moved.
I have set the Lord always before me; because He is at my right hand, I shall not be moved.
I have set Jehovah always before me: Because he is at my right hand, I shall not be moved.
I have set Lord Jehovah in front of me at all times and he has been at my right hand that I shall not move.
I have set Jehovah continually before me; because he is at my right hand, I shall not be moved.
I set the Lord always in my sight: for he is at my right hand, that I be not moved.
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
I have set the LORD always before me; because he is at my right hand, I shall not be shaken.
I always keep the LORD in front of me. When he is by my side, I cannot be moved.
I keep the LORD in mind always. Because He is at my right hand, I will not be shaken.
I have set the LORD before me continuously; because he stands at my right hand, I will stand firm.
I constantly trust in the LORD; because he is at my right hand, I will not be upended.
I have set the LORD continually before me; Because He is at my right hand, I will not be shaken.
I keep my eyes always on the LORD. With him at my right hand, I will not be shaken.
I know the LORD is always with me. I will not be shaken, for he is right beside me.
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
I have set Yahweh always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.
I will always trust the Lord to be with me. He is very near to me, so I will not be upset.
I did place Jehovah before me continually, Because -- at my right hand I am not moved.
I have placed the Lord always in front of me. Because He is at my right hand, I will not be moved.
He is ever present with me; at all times He goes before me. I will not live in fear or abandon my calling because He stands at my right hand.
I am always thinking of the Lord; and because he is so near, I never need to stumble or fall.
I keep the Lord always before me, for with him at my right hand I will never fall.
I have set Yahweh continually before me; Because He is at my right hand, I will not be shaken.
I have set the LORD always before me: because when he is at my right hand, I shall not be moved.
I always let the Lord guide me. Because he is at my right hand, I will not be shaken.
I have set the Lord continually before me; because He is at my right hand, I shall not be moved.
I keep the Lord before me always. Because he is close by my side, I will not be hurt.
The wise counsel God gives when I’m awake is confirmed by my sleeping heart. Day and night I’ll stick with God; I’ve got a good thing going and I’m not letting go.
I have set the Lord always before me. Because he is at my right hand, I will not be shaken.
I keep the Lord always before me; because he is at my right hand, I shall not be moved.
I am always aware of the Lord's presence; he is near, and nothing can shake me.
I saw before (me) ever[more] the Lord in my sight; for he is at the right half to me, that I be not moved. (I see the Lord before me forevermore; for he is at my right hand, and I shall not be moved/and I cannot be shaken.)
I will always look to you, as you stand beside me and protect me from fear.
I keep the Lord always before me; because he is at my right hand, I shall not be moved.
I keep the Lord always before me; because he is at my right hand, I shall not be moved.
I keep the Lord always before me; because he is at my right hand, I shall not be moved.
I always put the Lord in front of me; I will not stumble because he is on my right side.
I have set the Lord continually before me; Because He is at my right hand, I will not be shaken.
I have set the Lord always before me; because he is at my right hand, I shall not be shaken.
I keep the Lord always before me; with him at my right hand, I shall never be shaken.
I have set the Lord continually before me; Because He is at my right hand, I will not be shaken.
I keep the Lord before me always. Because he is ·close by my side [L at my right hand], I will not be ·hurt [L moved; Acts 2:25].
I have set Adonai always before me. Since He is at my right hand, I will not be shaken.
I keep the Lord always before me; because he is at my right hand, I shall not be moved.
I keep my eyes always on the Lord. He is at my right hand. So I will always be secure.
I have set the Lord always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
I always set Adonai before me; with him at my right hand, I can never be moved;
I keep the Lord always before me; because he is at my right hand, I shall not be moved.
I have set Hashem always before me; because He is at my right hand, I shall not be shaken.
I always keep Yahweh in front of me. When he is by my side, I cannot be moved.
I have set the Lord always before me; because He is at my right hand, I will not be moved.
I always remember that the Lord is with me. He is here, close by my side, so nothing can defeat me.
I keep the Lord before me always. Because he is close by my side I will not be hurt.
I have set Yahweh before me always. Because he is at my right hand I will not be shaken.
I keep my eyes always on the Lord. With him at my right hand, I shall not be shaken.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!