Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
ut alligent reges eorum catenis et inclitos eorum conpedibus ferreis
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
to bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of iron;
to bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of iron;
To bind their kings in shackles and their honorable ones in chains of iron
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
To bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron.
To bind their king's with chains, and their nobles with fetters of iron;
to bind their kings with chains and their nobles with fetters of iron,
to put their kings in chains and their leaders in iron shackles,
binding their kings with chains and their dignitaries with iron shackles,
binding their kings with chains, their officials with iron bands,
They bind their kings in chains, and their nobles in iron shackles,
To bind their kings with chains And their nobles with fetters of iron,
to bind their kings with fetters, their nobles with shackles of iron,
to bind their kings with shackles and their leaders with iron chains,
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
They must tie up the foreign kings with chains, and put the rulers in prison.
To bind their kings with chains, And their honoured ones with fetters of iron,
Let their kings be tied in chains, and their rulers with ropes of iron.
Kings and nobles will be locked up, and their freedom will be bound in iron shackles.
Bind their kings and leaders with iron chains,
to shackle their kings with chains and their nobles with iron fetters,
To bind their kings with chains And their honored men with fetters of iron,
to imprison their kings with fetters and their nobles with chains of iron,
binding their kings with chains and their dignitaries with iron shackles,
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron,
They will put those kings in chains and those important men in iron bands.
Let true lovers break out in praise, sing out from wherever they’re sitting, Shout the high praises of God, brandish their swords in the wild sword-dance— A portent of vengeance on the God-defying nations, a signal that punishment’s coming, Their kings chained and hauled off to jail, their leaders behind bars for good, The judgment on them carried out to the letter —and all who love God in the seat of honor! Hallelujah!
to bind their kings with chains and their nobles with iron shackles,
to bind their kings with fetters and their nobles with chains of iron,
to bind their kings in chains, their leaders in chains of iron;
To bind the kings of them in stocks; and the noble men of them in iron manacles. (To bind up their kings in the stocks; and their noble men in iron manacles.)
Put chains of iron on their kings and rulers.
to bind their kings with chains and their nobles with fetters of iron,
to bind their kings with fetters and their nobles with chains of iron,
to bind their kings with fetters and their nobles with chains of iron,
binding their rulers in chains and their officials in iron shackles,
To bind their kings with chains And their nobles with fetters of iron,
to bind their kings with chains and their nobles with fetters of iron,
To bind their kings in shackles, their nobles in chains of iron,
To bind their kings with chains, And their dignitaries with shackles of iron,
They will put those kings in chains and ·those important men [honored men] in iron bands.
to bind their kings with chains and their nobles with fetters of iron,
to bind their kings with chains and their nobles with fetters of iron,
Let them put the kings of those nations in chains. Let them put their nobles in iron chains.
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
to bind their kings with chains and put their nobles in irons,
to bind their kings with fetters and their nobles with chains of iron,
To bind their melachim with chains, and their nobles with shackles of barzel (iron);
to put their kings in chains and their leaders in iron shackles,
to bind their kings with chains, and their nobles with shackles of iron;
They will put their kings in chains and their leaders in chains of iron.
They will put those kings in chains and those important men in iron bands.
to bind their kings with chains and their nobles with fetters of iron,
to bind their kings with fetters, their nobles with shackles of iron,
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!